Délmagyarország, 1942. április (18. évfolyam, 74-97. szám)

1942-04-26 / 94. szám

Látogatás a városban írta : Tömörkény István — ögyiínk egy kicsit hamarabb — moudta Marton —, mert majd elmék 1 andanékhos. Ezzel bc is ment a kamrába,- hogy majd segit az asz­szonynak. Délutánra járt az idő, a bó esett s kint a tanyák mezőin c»a pálosán ténferegtek a varjak. Igv teli időben a nap oly későn megy fői az égre s oly igen hamar leszáll, bogy napjában csak kétszer szokás en.ll, ugy reggel nyolc óra körül, meg dél­után három felé. Márton juhászos embér s a reggelit a juhistállóban vé­gezte el, mert akármit beszéljünk, mégis csak az az igazi tej, amit ma­ga fej ki az ember magának az ál­latból. Most délután pedig káposziá! ennének, azért ment Márton a kamrá­ba, hogy a káposztás hordóból kieme U n kővel: kl is emelte, pedig nehéz volt, egy régi templom romjai áll­nak amarra odább a pusztai Jnhle­gelőu tul. annak a falában hozták él óppftn harminc esztendeje. Azaz, hogx harmincegy, mert tavaly ilyenkor is harmincnak mondták, de akkor hunt i» főztek a káposztába. Most ez nem igen megy, hus van ugyan a kémény­ben, de csak ünnepnapra telik. Ju­bászembernek ez körülbelül mindegv. mert nyáron át leginkább csak ai<. kor szokott hust enni, ha vagy ö be­eg, vagy a bürge, de mégis, mikor i» elkészült savnnyukáposztát kana •Mák, Márton ő maga sorsa fölött •unvolódván. az mondja Vcronnak: — E közt a káposzta közt akko • olt hu*, mikor a káposzlafejek iné;: •i földben voltak, aztán kutya sza'au .ált köztük. Veron mosolyog, mint illik, azu'á­• érdi: — Minrk mén kend Tandnrlékho*' — Vasárnap vásár lösz mondj;­Márton. — Majd bemegyünk a város >a Néhány birkát behajtok. Majd ho /ok néköd is egy kendőt. Veron az tiríra tekint Márton a • árosba megv, A helyzet ünnepélve­• Olta nem tagadható, mert hogy íf vsak, hogy is ... vár junk Csak. Egy i'iuk van. az ts Márton, az most hn -rönegv esztendős, most oda van ka­tonának. lent sarcoltatja Boszniákat a király. Mikor a Márton született még nem volt ideki pap, hát éprmr huszonegy éve. hocry bent jártak a Városban, mikor keresztelni vitték Az asszony ugyan nem szól sem mit, de Márton a szemein kerpszlil belelát, hogv merre járnak a gondom lat s vigasztaló szól mond: — C.viivőrr már hazarreszlik. Azzal aztán megy Tahdprihoz. I' lakik az is nem messze a pu*zta*zé! ben. meri Juhász nem lakhat mész -/ebb a legelőtől, hát hamar odaér Imre se tiiMágoimh soksznvu emlv t s mikor Márton látja, hogy Imre ép­pen abban foglalatoskodik, hoev tiz darab birkát az nkollian a (ölibüől külön r«mp. tökéletesen megkérdi: — Hál mftgvfmk? ítnre azt mondlat — Moíryíitik hát Másnap Mártonnál is Imrénél is *z asszonvok fejik a bfirsét, mert Márton és Imre egész nap szorgalmit •ósan alszanak. Szombat van ngvan is « éjfélkor indulni kell a birkákkal hogy reggel a rásárálláson legyenek Mert lassan h«lnd a birka, terelgetni kell. a szamár Ilyenkor csak vendé gfil megv a juhász után. minden fog 'alatosságii abban ált. hogy viszi a tarisznyát Hét órára már olt Is van­nak Nagv térség ez a vásáróllás a véroson kívül. A várost nagy töltések választják el onnan, amelyeken át estik egy-egy toronynak vagy gyár­kéménynek a hegve látszik. Márton hosszasan nézi a hatalmas sötét töl­téseket. amelyek mögött a város fek­szik, .amelv az ö birkáit mege?zi Mártonnak ilymödon nyújtván élhe Kat Nyolc óra tájon már egy szál bir­kája sincsen se Mártonnak, se liuré­r*k. meri jöttek a Juhvágók és elkap Ködlik vmlainenevü hogv leevea »jt ennie ennek az örökké éhes városi népnek. A pénzeket Márton és Imre begombolván, kissé roogvelöleg moso \ognak is. azután pedig a düttyársá tornak a karójához, kötik a szamain­kat. Ok maguk bemennek a sátor a'á emelv Ilyen időben kissé szel'ős izonban ez nem baj A borocska is hideg, azonban mégis melegít: az ide­óda való mászkálást megtakarítandó: egyszerre öt féllitert parancsol Már ton. Pedig ez kevés, mert nem sok idő múlva elfogy, mert cdgánypecsenyét esznek és Imre kivitte a kenyéfbajat a szamaraknak. Van ott egy féllábú ember teke rő lanttal, három karjeárért csinál egy nótát Igen csak csinálja: hogy egei téti nyáját, fújja furulyáját, hej huj könnyen éli világát. Déltájon mái valahol a tizenötödik félliter körül tartanak, lehet ugyan több is, a mén kft számol ünnepnap és Imre a teke­rőlaniot kiviszi a sátor elé a szama iákhoz, hogv azoknak is csináljon három-három pénz ára nótát. Azu'án jön a Jaksi. akinek a nyakába van akasztva a boltja, attól Márton meg­veszi a kendőt. Két korona hetven fillér, vagyis becsületes magyarra fordítva: egy forint hetven krajcár — •i 'arázza a tndós ITaksi —, am't Márton nyugodt helyesléssel vesz ?n­domásul. Imre bejön a szamaraktól a lántóssal a sátor alá. Marjon mond­ja neki: , — Imre. te mér nem" vöszól vala mit? Azután belátja, hogy ostoba volt a beszéd, de már kimondta, pedig cz is mutatja, hogy nem érdemes a beszéd. Tavaszi nyíráskor lesz tizenhat éve. hogy Imre eltörte a bojtár kereszt­csontját, meg elkergette az asszonyt Van abból az időből egy lánya, de nem tudja, hogy kié? Ej, haj, a jo reggelét!... adjanak inkább még öt félliter bort! A déli harangok szava a városból a töltéseken kérészéül kizudul. Aki a harangot ritkán hallja, a süveget iivenkor le szokta venni. Fürtös fe­jével fizetés irányában integet e duttvános felé Márton. Ezután főiül nek a szamarakra a subákon és ha­jadnak kifelé. Körülbelül napszállat ideje van, mire kiérnek. Márton a tanyaudvaron a csacsit elereszti, hogy menjen, ahova akar, ő maga pedig beviszi az asszonynak a kendői Az ital mérge elmúlt, az ulon a csa­csik tetején kifújta a fejükből a szél — No hát a város? — mondia az asszony. — Hát mögvan — mondja Márton Veron dévajkodva kérdezi: — Nem tévedett el kend benne? — fin? — kérdezi Márton önérzet­tel. — Ugy kiösmerem én magama' abban a városban, akár csak idehaza MAGYAR . NYILVÁNOSSÁG Gazdaságoknál Ezc mehbe! motor-, gép- és henger Olajok csapágv x » 1 r o k kocsikrnőcs — «>i;ak — csapágyak és fémek Naey raktér. MARKOVICS OLCSÓ ÁR. h uzsorabiróság kéthósiaof fogházra iiélf egv visszaeső árdrágítót (A Délmagyar ország miunkatáft­<diól) Szombaton tárgyalási napot tartott dr. Újvári Tstván. a szegedi törvényszék uzsnrabfrája és több ítéletet szabott ki árdrágítás! ügyekben. Pdlmok Dezső kisteleki gazdálkodó február 20-án buzasznl­uiát. adott el a hatóságilag megálla­pított. 4 pengő .10 filléres ár helyeit 10 pengő fiO fillérért mázsánként. A oró-ág árdrágítás vétségében mon­dotta ki bűnösnek és 8 napi fogház­ra. valamint egyévi politikai é­iogvesztésre ítélte. Az ítélet jog­erős. Vigh Gáspár sövényházi lakos ugyancsak buzaszolmát drágított. Kisteleken 4 pengő 30 fillér belyetl 10 pengőért adta el mázsáját. Tizen­ötnapi fogházra ítélték, az ítélet végrehajtását azonban háromévi prnbn időre fel fiiggesztették. Kért Tstván ószentívóni lakos másodízben került az uzsorabíróság elé árdrágítás miatt. Először már cius 15-én állott a bíróság előtt, mert a tej literjét a maximális ár helyett 36 fillérért adta. Ekkor 15 napi fogházra. ítélték. A büntetés azonban nem térítette jobb útra Kerít, mert ujabb sorozatos ávdrá giiást követett el. amennyiben már­cius végétől április elejéig 40 fii térért adta a tej literjét vevőinek. Az uzsorabiróság, tekintettel arra. hogy Kéri másodízben követett cl árdrágítást, szigorú büntetést sza­bott ki rá: 2 hónapi fogházra, 3 évi politikai és hivatalvesztésre ítélte, ezenkívül 5 évre eltiltotta a tejáru­sltástól. valamint kötelezte, hogy az ítélet rendelkező részét hirlapilag tétesse közzé. Szatmári JáDosné hódmezővá­sárhelyi lakói januárban átme; I Szabadkára és 3 pengő 70 fillér ki­lónkénti irón szalonnát vásárolt, a •müófinát ,Vá4árh«lT«n 4 pengő 30 fillérért adta el Zonibori Györgyné­npk. Az uzsorabiróság 1 hónapi fog­házra ítéltn ós kötelezte, hogy az ítélet rendelkező részét hírlapilag tétesse közzé. Márton György szalmát drágí­tott, 5 pengő 3(1 fillér helyett 8 pen­gőért adta mázsánként. Az uzsora­bíróság 15 napi fogházra, ogyévl politikai jogvesztésre ítélta Kormos Mávtonné szemes tengc rit adott el a piacon a maximális ár túllépésével. 1 hónapi fogházra ítélték, mellékbiitetésként pedig egyévi politikai jogvesztést és híva talvesztést szabtak ki rá. OZI Az 5-ős számú őrház (A Belvárosi Mozi bemutatója) Nincsenek benne tündéri tájak, sem pazar díszletek, a pompa sem kápráz­tat a filmről és mégis, aki megnézi, annak felejthetetlen élménye lesz. /ül' óra izgalmas története a hírverés sze. rint, de ebben az öt órában benne van uz egész élet, problémáinak bonyolult sokrétűségével. Egy gyilkossággal vá dolt pályaőr egyszerű szobájában pe­reg le a rohanó tempójú cselekmény, a megindult bűnügyi vizsgálat falainak bonyolítása a tárgy és mégsem bűn­ügyi dráma Szilnyay Zoltán remek lilmnovellája. hanem egyszerű em­berek lelki vergődése.'A film néhol, különösen a végofelé fölöslegesen töb bet ad ugyan a kelleténél, de ezt is Bulla Ehna és Jávor Fái mesteri já­tékában kapjuk és ez a játék mindvé­gig érdekfeszítő. Bihari József, akit eddig kitüuő epizódistának ismertünk, a film legfontosabb szerepében meg­döbbentő lélekábrázolást nyújt. Az /5-ÓE számú őrház* beigazolta, bogy egyszerű eszközökkel is lehet művé­szit — ós ami még ennél i» több — iaa* emberit produkAlfti. fk. h.t V SZEGEDI UJ NEMZEDÉK szombati száma kritikát közöl a Cornevillci harangok cimü operett péntek est? előadásáról. A többi között ezeket irja: >.A régi klasszikus operettek soro-J zatában a francia operett egyí* legkiválóbb mesterének, Planquettof Róbertnek nemzetközileg Is legna-4 gyobb sikert elért /alkotását. aí Cornevillei harangokc-at iijitotlaí fel a Városi Szinház pénteken esté feltűnően gyenge érdeklődés mely lett. A két kiváló vendég: Kiss Fe* renc. a Nemzeti Szinház, és a Sza-» badtéri Játékok nagy művésze ésl Patkós Irma, a szegediek régi kc<« vence, megérdemelte volna pédijJ mindenképpen a telt házat. Szege* den azonban ugy látszik, már scnrnl mi sem segit. Itt valamit feltétlen tenni kell. A közönség mintha meg} utálta volna a színházat. Valóság* gal tünet távolmaradásával.* ­* A TrORTTTY-KOTXÉGTUMBEM diülA tragédiáról a Szegedi Uj NemzcdéKj szombati számában az alábbi helyi reigazitó nyilatkozatot közli: >A Szegcdi Uj Nemzedék áprili* 23-iki számában a kettős diáktrai gédi&val foglalkozó cikke alaptaiy nnl azzal gyanúsítja burkoltan 4 SzEI-t, illetve a S/.EI-nek már ró* gébben megszűnt Színjátszó tár-at ságát. hogy a diáktragédiához közéi van. A SzF.I ezzel szemben a leghn rozottabban hivatalosan leszögezni kívánja, bogy 1. A gyilkos és öngyilkos RenkiJ József főiskolai hnligaló. sem ai S/FI-nck, sem a volt Színjátszó Társaságnak soha nemcsak hogy tagja nem volt. de hozzá még * legcsekélyebb távoli kapcsol sem volt egv pillanatig sem. NVn» is lehetett, mert az illető nem egye* temi hallgató. 2. A gyilkosság ártatlan áldozatai Hegedűs Tibor egyetemi hallgató volt tagja a SzEl-nek és a szinjúti szó munkában is részt vett. 3. Az történt tehát, hogy a voll Színjátszó Társaság egyik tagja iir» tatlanul, véletlenül áldozatul esett egy gyilkosságnak és a Szegedi UJ Nemzedék ezzel kapcsolatban íeits fel a kérdést: /.Most ugyancsak 4 színjátszók egyik tagja költözött ef az élők sorából a megdöbbentő traj gédia folytán. Vájjon miféle rejtő Íves mikrobák lehetnek, melyek terjesztik köztük a halál és az ön* gyilkosság szörnyű mérgét? A nyilvánvaló tévedést tchJÍ helyreigazítani kérjük.jí+rért Dr. Koeh .htnos egyetemi ny. y tanár, a SzEf tanárelnöke. Nyikos Gyula bölcsészhallgató a SzEI elnöke.* 48 fiókos nyulketrec, 25 db ivaréret FTMGORANYUL elköltözés miatt olcsón eladó. — í .'SÜRGŐS/ jeligére. 423 11 lakásos házba május 15-re házmesterpárt keresünk A/alantokat /Erélyes és megbizhatőJ jeligére a kiadóba kérjük. 42| nüim Olvassa a Délmagvarországos hirdessen & Dé!ftagyarországh&i! mmm\m\rní\immm

Next

/
Thumbnails
Contents