Délmagyarország, 1941. november (17. évfolyam, 250-274. szám)

1941-11-06 / 253. szám

DECMA'GYARORSZXG CSÜTÖRTÖK, 1941. november fi. Egy termékeny novellistáról A legtermékenyebb novellista, akit ismertem, Szabó Ferenc volt. Foglalkozására nézve tanár a szegedi 111. kerületi polgári iskolában. Hozzánk irodalmi érdemeiért helyezték át a kissé egyhan­gú Nagyszentmiklósról. Szerény, sokban felszeg és gyámoltalan ember, a felesége mániákusa a sza­kadatlan nagytakarításnak. Ezért Szabó Ferenc életének jelentékenyebb része a konyhában telt el. A szobába csak ugy volt szabad bemennie, ha le­vetette a cipőjét és papucsot buzolt. Aki beszélt vele, az pillanatra sem gyanította, hogy milyen szépeket ir. Különösen ott volt ha­talmas, erőteljes, ahol egyszerű és tehetetlen kis­embereket rajzolt, mintha csak a maga lelke szár­nyalt volna az Írásaiban. Soha javítás a kézira­tán, amelyhez az iskolai dolgozatokból kiszakí­tott, tisztán maradt, lapokat használta fel. Rám állandóan azt a benyomást tette, hogy egy szakállas, erős, idős gyerek áll előttem, akit kí­sértetekről szóló mesékkel nagyon megijeszthet­lek, mert egyszerre dadogni kezd, pedig amúgy látszólag nincsen beszédhibája. Hazulról kitaszittatván a nagytakarításokkal, szeretett sokat sétálni. Néha vele tartottam, dc egyetlen árnyalatot sem árult el az álomvilágából, hogyan ir, hol élnek az alakjai, A század első évtizedében tele volt a nevével minden fővárosi lap, anélkül azonban, hogy kü­lönös port vert volna fel a munkássága. Adminisz­trálni éppenséggel nem tudta magát, a fővárosi szerkesztőségek személyesen nem ismerték, hi­szen elképzelhetetlen merészség kellett volna hoz­zá, hogy be is mutatkozzék. Csak az irásai beszél, tek helyette. A novellákat négyesével-ötösével küldte be a lapoknak s ha valamelyik elfelejtette, hogy hono­rárium is van a világon, Szabó Ferenc nem ne­heztelt, ellenben küldött ujabb öt novellát. Azt hiszem, maga az irás volt a gyönyörűsége, ami izon kivül esik, az csak járulék, jelentéktelen, mellékes. Ha azonban valamerről kapott néhány koronát, olyan boldog volt, mint a gyerek. Haj dani lapunknál is állandóan 8—10 elbeszélését őriztem, hogy minden pillanatban legyen, ha szük­ség van rá. Szép kerek, tökéletes novellák. Abban •íz időben a papiros nem volt probléma, óriási ..invagtorlódás esetén, mikor nem volt senki, aki intézkedhetett volna, mint éjszakás, a magam sza­kájlára is megtoldhattam két oldallal a reggeli Jap szabványos oldalait. Tárca nélkül azonban nem jelenhettünk meg. Egyszer megnyerte Szabó Ferenc a Kisfaludy­Tirsaság regénypáyázatát. A pénzt megkapta, <le maga a regény soha nem jelenhetett meg, mert a kéziratot, amit le se másoltatott, elvesztette az .egyik bíráló. Annakidején ugy tudtuk, hogy Ilcr­;zcg Ferenc. Ilerczeg akkoriban országgyűlési képviselő volt,.a regényt magával vitte a parla­mentbe és ott lába kelt. -— Ilyen hidegen veszi az egészet? kérdez­tem tőle. Én belebolondulnék. — Mogirora, ha kell, másodszor is, hadarta, a nyelvével egy kissé verve a fogait Szabó. Nagyon hosszú ideje nem jelent már meg no­vellája a pesti lapokban. Talán nem tetszenek, gondolta és küldött ujabbakat. Mikor azokról se jött hir, szerény bátortalansággal érdeklődött, hogy mi történt? Trösztbe tömörült ellene a fő városi sajtó? •Valamelyik lap elkövette azt a szokatlan ud­variasságot, hogy válaszolt. Nem látják ők a ke­/ovonását hónapok óta. Épp üzenni akartak, mi­ért nem ir. így derült ki a cselédjük komiszsága. Az vitte ugyanis a leveleket a postára, a levelek számo­sak voltak, mindegyiken dupla portóbélyeg —, eze­ket egyszerűen leszedte a leány, viszont a novel­lákat eltemette az emésztőgódörbe. Lehetett ott vagy negyven-ötven darab is. Egészen eldugaszol­ták a csatornát s immár lehetetlen volt hozzá­juk nyiilni. Szegény Szabó elkerült Szegedről, ugy érke­zett hozzánk csak a halála hire még a világhábo­rú előtt. Csendes betegségében nrin emlékezett semmire, állandó lázában akkor kotnponálla a legszebb novellákat, dc ezeket már nem irta le senki. A „Sziklasir"-per a szegedi Ítélőtábla előtt A tábla hétfőn hirdet ítéletet a regényelkobzás ügyében A (A Délmagyarország munkatársától) Az isme­retes »Sziklasir«-per szerdán a szegedi ítélőtábla elé került. Mint emlékezetes, a regény, amelyet Magyar László irt, 1936-ban jelent meg a lila­gyar Téka kiadásában. Négy évvel később eljárás indul meg a regény miatt. Az iró ellen nem lehe­tett elévülés miatt vádat emelni, ezért csak úgy­nevezett objektív eljárás lefolytatására tett indít­ványt az ügyészség. Az eljárás >ismeretlen tettes* ügyében kezdődött meg és maga a kétkötetes re­gény került a vádlottak padjára. Az ügyészség kérte a könyv elkobzását és megsemmisítését, mert álláspontja szerint a regény egyes részei alkalmasak a vallás elleni vétség és a hitfelekc­zet elleni izgatás megállapítására. A törvény­szék az első alkalommal megszüntette az eljárást, mert megállapították, hogy ilyen ügyekben az a törvényszék az illetékes, amelynek vizsgálóbirája elrendelte a könyv lefoglalását. Mivel pedig egyik vizsgálóbíró sem rendelte el addig a lefoglalást, a szegedi törvényszék som lehet illetékes az ügy letárgyalására. Az ügyészség most már indítvá­nyozta a regény lefoglalását, amit a szegedi vizs­gálóbíró ekkor el is rendelt. Tgy került másod­szor az év elején az ügy a szegedi törvényszék elé. öt érvvel a regény megjelenése után a törvény­szék Ungváry-tanácsa elrendelte a kétkötetes mun­ka teljes terjedelemben való felolvasását. Végül is a törvényszék elrendelte a könyv elkobzását és megsemmisítését, mert álláspontja szériát «h nak egyes részei szemben állnak a keresztény fel* fogással és így alkalmasak arra, hogy kimerít­sék a vallásellenes vélség, valamint a hitfeleke* 7.ct elleni izgatás tényálladéki elemeit. Az Ítélet ellen Magyar László fellebbezést jelentett be é» így került az ügy a szegedi Ítélőtábla elé. Másodfokon az elkobzási ügyet a tábla Cnr* ry-tanácsa tárgyalta. Dr. Vikor István elöadó­táblabiró ismertette az ügy iratait, a Sziklasír tar* talmát, majd számos részletet olvasott fel. Az ismertetés után a könyv védelmében dr. D «11* r e János szólalt fel és hivatkozott a Magyar Kulturá* nak a Sziklasirról irt beszámolójára, amely sze­rint az iró lángoló szeretettel fordult Jézus felé^ ugyanígy foglalkozott a müvei a Protestáns Szem* le is. Kérte a törvényszék Ítéletének megváltoz­tatását és becsatolta józan Miklós nnitárius püs­pök levelét, amelyben a püspök kijelenti, hogy semmi olyat nem talált a regényben, amely ai« kalmas lenne megbotránkoztatásra. A védő beszéde után dr. Horánszky Miklós: főügyészhelyettcs kirejtclle, hogy a törvényszék megállapításai helyesek, okfejtése helytálló, miérf is kérte az elkobzást elrendelő végzés helybenha­gyását. "" A felszólalások után Curry tanácselnök közöl­te, hogy az ítélőtábla 12-én hirdeti ki határoz** tát. Kukorica- és tojásd rág itókát állítottak elő a szerdai piacról Gyorsított eljárással elitéltek három árdrágítót (A Délmagyarország munkatársától) A piaco­don a legnagyobb eréllyel tovább folyik az árdrá­gítási front felgöngyölítése. Szerdán ismét három árdrágítót állítottak elő a szegedi rendőrségre, akiket a gyorsított eljárás szabályai szerint azon­nal átadtak az ügyészségnek és ügyükben már a legközelebbi tárgyalási napon megtartják a tár­gyalást. Ugyanakkor a törvényszéken elitélték azokat, akiket az elmúlt napokban vettek őrizet­be árdrágítás miatt. A Mars-térről egymásután három termelőt ál­lítottak elő szerdán. Az első két ügyben az eltűnt tojások miatt indult eljárás az árusok ellen. El­sőnek Ungvári Jánosné Széli Júlia 36 éves őszeszéki asszonyt kisérték be a rendőrségre. Ung­váriné 50 tojást akart eladni a marsteri piacon és 20 fillért kért darabjáért. Még mielőtt azonban eladhatta volna a meg nem engedett áron a tojá­sokat, a piaci ellenőrük felfigyeltek a magas árra, rendőrt hívtak, aki az asszonyt bekísérte a kapi­tányságra. Ungváriné hivatkozott arra, hogy egyetlen darabot sem adott még cl, csak informá­Keresünk megvételre 11 drb 8—10 lóerős, záit.| forgóáramu, asynchron "leklromotort, cca 1 (XX) percenkénti fordulattal,! jsn Vnll fe- 'iilfségre, Ofi periódusra. Telefon: | 12—0(2. MOTOR Párisi Nagy Áruház Rt. Szegeti (Csekoitics ésKiss-utca saroki ÉLELMISZEREK • Erő* huskivonatos levestészta 1 doboz —.28 Libamáj krém 1 doboz —.32 Sütőpor, vagy vaníliás cukor, 3 levél —.36 Váneza krémpor 1 csomag —.36 "orlglap 4 drb szegletes —.32 Tarhonya 2 tojásos negyed kg-os csomag —.42 Levestészta 2 tojásos * kg-os csomag —.45 Rizspótló fél kg —41 Likőr, vagy rum escsncia 1 üveg —.41 Pörkölt árpakávé fél kg —.46 Sámson magyar tea 1 csomag cca 5 deka —.36 Füge negyed kg koszorús —.7') Gesztenye fel kg —.72 Gyöngyvirág kávépóllék fél kg 1' 1.18 Jósperec 10 deka —28 Nápolyi szelet óriási 1 drb —15 Karamella 12 drb vegyes —.24 Tojás drazsé 10 deka —.32 Mézes csók 10 deka • —.40 Mcnthol drazsé 10 deka —41 Pörköli mogyoró 10 deka —.48 Méz, vagy maláta cukor 10 deka —42 lódott az árakról, de különben sem tudta mé& hogv mennyi a maximált ár. Az 50 tojást lefoglal* ták "és Ungvárinét átkísérték az ügyészségreu Ncmsokkal később egy röszkei asszonyt, Véli Istvánná Dobó Máriát állították elő a Mars­térről, ahol 18 fillért kért a tojásért, holott a to­jás legmagasabb árát 16 fillérben állapították; meg. A piaci ellenőr éppen akkor érte tetten, ami* kor egy vásáriónak akarta eladni a meg nem en­gedett áron a tojásokat. A vásárlót is előállították a rendőrségre, ahol kijelentette, hogy azért akar­ta megadni a magas árat, mert nagy szüksége volt néhány darab tojásra. A vevő ellen is meg­indították az eljárást. Harmincöt tojást lefoglal­tak, Vér Istvánnét átkísérték az ügyészségre. A harmadik esclbcn kukorieadrágitás miatt ÜT­lilották elő özv. Vágó Pálnét, aki a Mars-térem morzsolt kukoricát árult és egy literért 28 fillért kért, holott a csöves tengeri ára mázsánkint 13 pengő 40 fillér, a morzsolt friss tengeri legmaga­sabb ára pedig 19 pengő 70 fillér, öt is átkísérték az ügyészségre. Három gyorsított eljárás Szerdán délelőtt a tőrvényszéken három árdrS­gitási ügyben mondottak ítéletet. Ujváry Ist­ván törvényszéki biró elé állították azokat, aki­ket az ünnepek alatt vettek őrizetbe különböző közszükségleti cikkek drágább árusítása miatt. Először Kéri István került a biróság elé, akt 18 fillérért árusította a burgonyát, amelynek leg­magasabb árát 15 fillérben állapították meg. Hét kilót adott el magasabb áron. A törvényszék bű­nösnek mondotta ki és 8 napi fogháxra ítélte, Földesi Karolint a törvényszék 10 napi fogházra itélte, mert három deci búzadaráért 40 fillért kért, holott 1 liter legmagasabb ára 70 fillér. A harmadik ügyben Nagy István volt * vád­lett, aki 36 fillérért árusította a tejet, volt olya* eset, amikor 40 fillért kért, de ennyiért nem akadt vevője. A törvényszék 14 napi fogházra itélte. neaeihetesi biziosiió bevezetett üzlet fnteiíifens KereszténiipeK őtadó, Cím: Modern Kéuszaion, Kigyő utca I. nám,

Next

/
Thumbnails
Contents