Délmagyarország, 1941. október (17. évfolyam, 223-249. szám)

1941-10-26 / 245. szám

4 PKl MAGYAKTXRSZS13 ffi VASÁRNAP. 1941. október 2«. Rendelet a burgonya forgalmának szabályozásáról Budapest, október 25. A MTI jelenti: A kor­mány rendeletet adott ki a burgonya forgalmá­nak szabályozásáról. Eszerint fuvarozási vál­lalat, valamint tehergépkocsi tulajdonos burgo­nyát fajtára, minőségre és mennyiségre való tekintet nélkül egyik község területéről a má­sik község területére szállítás céljából csak a (Belföldi B'nrgonyakereskerlelini Egyesüléstől és a Magyar Burgonyakiviteli Egyesülettől ve­bet át. Ez nem vonatkozik arra a burgonyára, amelyet mezőgazdasági szeszgyártás céljaira a termelőtől közvetlenül a szeszt előállító üze­mekbe szállítanak. 'A' termelők vidéfcen lévő háztartásának szükségletére saját termésű és bárom mázsát meg nem haladó mennyiségű burgonya szállításáról, úgyszintén gazdasági Fsefédek, vagy más alkalmazottak terményjá­fandóság fejében kapött burgonyák szállításá­hoz a háztartás helyére illetékes közellátási kormánybiztos, vagy az általa kijelölt hatóság adhat igazolást. A Vöröskereszt felhívása A Magyar Vöröskereszt Egylet szegedi választ­mányának elnöksége tisztelettel kéri a Nöegyesü­letek vezetőségét es mindazokat, akik a Vöröske­reszt céljaira gyűjtői veket vállaltak, hogy szíves­kedjenek az ivekkel elszámolni a szegedi választ­mány irodájában, Korona-utca 18. szám alatt. Tisztelettel kérjük, hogy a harctéren küzdő honvédeknek szánt karácsonyi csomagokat szíves­kedjenek november 10-ig a Vöröskereszt Egylet szegedi választmányának" irodájához eljüttatni, mert későbben már nem vállalja a központ a to­vábbitást. A Magyar Vöröskereszt Egylet központi ve­zetőségének előírása szerint a szeretetcsomagok a következőket tartalmazhatják: T. Ruházat: pullo­ver, sál. harisnya, érmelegitő, kesztyű (sikesztvü), fülvédő, gyapjufehérnemfi. hószemirveg, meleg ing TI. Felszerelési cikkek: bicska, óra, öngyújtó, do­hányszelence. cigarettatárca, pipa, cigárettafóltő. zseblámpa, sípok. szappan. Borotvaszappan, fog­kefe, fogkrém, termosz, töltőtoll. írószer. ITT. Dó. liénynemii: cigaretta, dohány, szivar, cigarettapa­pír. hüvely, gynfa. cigarettaszipka TV. Élelmiszer: mindenféle konzerv (szardínia, hus. főzelék, be­főtt, gyümölcs, tej. stb.. rsak bádogdoh"zb»n). cso­koládé. kétszersült, keksz. hor. sör. pálinka, rum. párlatok" megfelelő csomagolásban (hordóban, vagy bélelt ládában elhelyezett üvegekben), sava­nvu és erős cukorkák, szalámi, kolbász, ami leg­alább két hónapié eláll és a szállítást kibírja, cso­magolt sajt. aszaltgvömöles. száraztészta, gyü­mölcs.iz és lekvár. V. Szórakoztató cikkek: társas­játékok. hangszerek, főként szájharmonika, gra­mofon és gramofonlemez. VT. Sajtótermékek: fo­lyóiratok". sorozntrpgények". könwek. VTT. Csoma­goló eszkőzök: papír, zsineg, láda, ragasztószerek, szögek. Pénzadományokat is elfogadunk. Egy honvéd­ajándékcsomag megváltási ára: S pengő. Párisi Nagy Bruház Rt. Szeged íCsekonles ésKiss-ufca sarok' MINDENSZENTEKRE: Kerek sirbura kereszttel nagy Kerek sírbúra kereszttel közép Kerek sírbúra kereszttel kicsi Kerek sírbúra keresz.tnélkül nagv Kerek sirbúra kereszt nélkül közép Kerék sár húr a keerszt nélkül kicsi Temető gyertya 1 drb - 09. —.08. — 05. Templom gyertya 5-ös 1 drb Templom gyertya 4-es 1 drb. Templom gyertya 6-os 1 drb Templom gyertya 8-as 1 drb. Favari la 24 órát égő mécses 1 drb Rádium 24 órát égő mécses 1 drb Hellasz mécsesbetét 12 órás 1 drb Endre mécses kicsi 1 drb Elektra kis mécses 1 drb. Favoret kis mécses 1 drb Mécses gomb 1 doboz Kereszt mécses t drb Hosszúkás sfrhúr* kereszttel Hosszúkás sirbúra kereszttel P 1.38 P 1.18 —98 P 1.18 -.98 —.78 -.07, —.06 .04. —.03 -66 -42 —.28 -.32 -.58 -30 -22 -16 -.14 —.41 -» —atv -88 Mátyássy Zoltánná daráéban Ötven nap múlva letölti büntetését Mátyássy Zoltánné, aki előtt a törvényszéki szombaton kihirdette a Kúria döntését (A T)élriilgyarofcZ<fy Munkatársától) Szom­baton délelőtt egy darík.szoknyás rabnőt kísér­tek a Csillagbörtönből a törvényszékre. Nehéz bakancsának kopogása messzire visszhangzott a folyosókon. A börtönőr Unottan és közömbö­sen lépegetett a rabnő után, az út pontosan olyan volt, mint máskor és a rab is: rab. Csak­hogy ez a darócruhás, nehéz bakancsos fe­gyencuő néhány hónappal ezelőtt még elegán­san (majdnem fomme ll faut divathölgy), je­lent meg a bíróság előtt, testhez simuló zöld toiletteben, meféskahnndában . .. Fekete Kaja á fa FJon hátrasimítva, arca már kissé sápadt volt, de rajta még a kozmetika ntolso, halo­vány nyomai. Füstszínű selyemharisnya, kávé­barna félcipő, antilop öv . . . Januárban még így jelent meg a főtárgyalási teremben, köny­nyedés és elegánsan. Súlyos bakancslépéssel belép a főtárgyalási terembe, ahol tanulmány, pszichológiai vizsgá­lat, abberációs. kutatás alanya is volt. ahogy könnyedén és határozottan elegánsan, de az utolsó szállffda számláig védekezett Bókay Já­nos tanácselnök előtt. "A fogas még ott áll a vádlottak padja mellett, azon pihent a zsnfolt és meleg tetemben a tárgyalás alatt a ..híres" macskabunda. A fogas még ot.t van, a "bunda hiányzik róla. Még egyet koppan a bakancs, aztán a méltóságos asszony összeveri sarkait, meghajol a híróság előtt. Határozottan slfanrm. majdnem katonás. "De mindenesetre illedelmes, tisztelettudó és fegyelmezett. 22 hónapót 'töl­tött már a börtönben ... A könnyed eleganciát most felváltotta a fegyelmezett snájdígség. összecsapja a bakancsot, meghajot és feszesen áll az emelvény előtt. Á törvényszék kihirdeti előtte a Knri'a végső döntését.. 'A méltóságos asszony dafóeszoknyája ós sú­lyos, vaspatkós bakancsa mindenesetre feltű­nést, kelt. Egy pillanatra megáll a tárayalótp­rem forgása, a terem szemléli a szokatlan lát­ványt. T)e Mátyássyné már megszokta ezt. A11 ,ia a meglepett tekinteteket, még ki is húzza magát. Alig változott januári nagy jelenete óta. Csak a kosztüm Cserélődött Ki ... (rottfried KelW mondotta: RTtba teszi az embert . . . ArCa most Is sápadt, haja mOst is ébenfekete, de a fényé­ből már veszített. Majd Két évé már az ntölsó ondoláei ós KezelésneK. 'A" frizura most is á la Eton. már amennyire meg íeK-fett őrizni a stí­lust. T)e Kissé megtolt a« arca a börtönben Kis­sé meghízott. Azért változatlannT Karösú, CsaK éppen taKarja a darócszoKnyb. De határozottan „tudja, viselni" ezt a Kosztümöt is . • . Néhány másodper?»"még. aztán "Rókán ta­nácselnök Kihirdeti a Kúria ítéletét- Es ezzel lezáródik a nagy maCskabnudás. lnsusantós kaland. Az iratokból pillanatok alatt mégegy­szef leperegnek a nagy feltűnést Keltett mon­stre Csalási ügy bűnügyi felvonásai. A' szegedi törvényszék Keteken át tárgyalta a méltóságos asszony kalandozásait előbb Pes­ten. majd Rzeeeden. végül is január 27-én hir­dette Ki ítéletét és bűnösnek mondotta ki 59 csalás büntette. 28 csalás vétsége. .7 csalás kí­sérlete és 3 váltóhamisítás miatt, ősszbiinteté­sül .5 évi fegyházra ítélte. És a hosstfó ideig tar­tó vizsgálat, a részletes elmeorvosi megfigyelé­sek idejére a jelentékenyen kihúzódott fogság miatt 14 hónapot vett kitöltöttnek a törvény­szék. .Túlinshan az ítélőtábla elé került a mél­tóságos asszony, aki közben nnalmas fogságá­ban a beadványok egész mázsájával lepte el a különböző fórumokat. A tábla helybenhagyta a törvényszék által kiszabott hároméin fegy­házbüntetést. de az időközben eltelt idővel egy­évi és héthéjnapi fogságot kitöltöttnek vett. Ezután kerüTf a hatalmasra megnőtt akta­eremó a Kúria elé. amely óktóher 7én hirdette kJ. a légféTsŐHb Bfoái éfratAnt "A hÉéévré s&illilffl* Té Mátyássy ZMFÓnné, WomfHkrt Klári büntetését, meri így mérlegelte az elmeé orvosok megállapításait, a méltóságos asszony; csökkent beszámíthatóságát. Tehát a jógerős, büntetés kétévi fegyház. Bókay tanácselnök ismertette a Kúria dön­tését, majd a törvényszék megállapította, hogyí időközben mennyire szaporodott fel a beszá* mitható vizsgálati fogság. A táblai tárgyalás óta kitöltöttnek vettek még két hónapot és hu­szonkét napot, míg október 7-ike, a jogerős ku« riai ítélet kihirdetése óta már jogerősen töltS büntetését. Igy alakult ki azután a végleges Helyzet, hogy míg jogerőre emelkedett a bíróB fórumok' ítélete a nagyszabású csalási ügyben, addig Mátyássyné már kitöltött büntetéséből több mint 22 hónapot. Megállapította a törvény­szék: Összesen még egy hónapot és 20 napói kell ülnie, Utána "kiszabadul. Amikor a törvényszék elkészült az adatok összevetésével és kihirdette a beszámítást, ai darócruhás méltóságos asszony összecsapta ba­kancsát. snájdignl meghajolt a bíróság felé ás tisztelettudóan így szóit: — Köszönöm szépen, elnök úrf Ezzel elindult börtönőre előtt, ki a folyosó­ra, amelynek kövein messzire visszhangzottak bakancsának nehéz léptei. Délben m'ár isméÜ Otthon ebédelt a Csillagbörtön női osztályán. Még 50 ilyen ebéd. aztán hazamegy Bajára* almi íii+i. talán má«ok is vári ók. Á kormányzó elvállalta az ujfehértói gazda tizenegyedik gyerekének keresztapaságát Budapest, október 25. A kormányzó úr őfő­méltósága ismét kitüntetett egy derék, szor­galmas, nagycsaládé katonát, vitéz Nagy Pé­ter újfehértói lakost azzal, hogy tizenegyediB fiúgyermekének keresztapai tisztét elfogadta. Őfőméltósága személyének a keresztelőn való képviseletével és a keresztszülői ajándéknak át­adásával vitéz "Magyafossy Sándor vezéfiŐif nagy, vitézi törzskapitányt bízta meg. Veszedelmes zseDfolvall fogtak el a Wrs-ltrm (A Délmagyarország munkatársától) Szomba­ton a reggeli órákban veszedelmes zsebtolvaj! tet­tek ártalmatlanná a marstéri forgatagban. R-g­gel fél 9 óra felé Lúgos Józsefné észrevette, hogy a körülötte ólálkodó ismeretlen fiatalember! az egyik nagyobb csoportban hirtelen a zsebébe nyúlt és gyors mozdulattal kiemelte pénztárcáját. Lugosné nemcsak hangos kiáltozással adta tud­tul a körülállóknak, hogv mi történt, hanem egy gyors és határozott mozdulattal galléron ragadta a vakmerő zsebtolvajt. A tolvaj sem ijedt azon­ban meg, ezenkívül nagyobb rutinnal is rendelke­zett, az erős fogás ellenére hirtelen mozdulattal kibújt kabáíjából és azonmód gyors mmekiilé-r* vette a dolgot. Mindez néhány másodperc alatt játszódott le, de elég volt arra, hogy figyelmes le­gyen a tér közönsége, amely most már izgatottan vetette magát az ingujjban menekülni próbálkozó zsebtolvaj után. Rövid, izgalmas hajsza játszódott le ezután, de még mielőtt sikerült volna eltűnnie a forgatagban, a hetipiac közönségének sikerült útját állnia és mindjárt ártalmattanná is tették, mindaddig, amig rendőr érkezett. Néhány pcc múlva kiderült, hogy Száraz Istvánt sikerült zseb­tolvajlás közben tettenérni, aki régi ismerőse az ebben a szakmában dolgozó detektíveknek Meg!a látták nála a Lugosiné zsebéből kilopott pénztár­cát 9 pengő 30 fillér tartalommal, nmeivel már nem volt ideje eldobni. Az őrszemes rendőr előállította Száraz Ist­vánt a rendőrség központi ügyeletére, ahol kide­rült. hogv a vakmerő zsebtolvaj 10-én szabadult a Csillagbörtönből. ah<»l legutóbb másfélévi bün­tetését töltötte. Eddig már hatszor volt büntetve, A rendőrségen nwW állítják rtssre hün'lajstromát, mert az a feltevés. Hógv 40-ik.e óta nem ez volt az első zse&tóivaflása Aroirt Befejezik * rvomo­átadw.k áz ügyészségnek.

Next

/
Thumbnails
Contents