Délmagyarország, 1940. október (16. évfolyam, 223-249. szám)

1940-10-10 / 231. szám

KERESZTENY POLITIKAI NAPILAP XVI. évfoluam 231. szám képviselőjét cs a fővárosból érkezeit kormány­kiküldötteket 'A légipostajárat gépe felkereste Székelyüdvarhelyt, Csíkszeredát Kezdi vásár­helyt, Sepsiszentgyörgyöt, ahonnan újból visz­szarepült Marosvásárhelyre. Az említett városok határában előre kijelölt Kelyen már nagy tömeg várta a légipostajárat érkezeset. A postahivatalok mindenütt gépko­csikkal vonultak ki és több postai alkalmazott állt készen, hogy a repülőgépből ejtőernyővel ledobott postazsákokat és uj ságküldeményeket átvegye. Az idő kitűnő volt, éppen ezért a légi­postagépek Sepsiszentgyörgyön és Kézdivásár­helyen, eltekintve attól, hogy csomagjaikat le­dobták, a kijelölt repülőtérre le is szálltak. Szerdától kezdve mindennap közlekedik a légiposta. A légipostával a székelyföldi váro­sokba küldött levél- és ujságkijldeményeket légipostai felár nélkül szállítják a MALEIíl gépei. Megteltek az erdélyi menekülttáborok Tovább dühöng a magyarellenes terror Délerdélyben — Több mint 15.000 kiüldözött magyart vettek eddig nyilvántartásba csütörtök. 1940. X. 10. •^mmmmmmmmmmmmmmmmmmmmmii^m A kormányzói pár diadalútja a Székelyföldön Csíkszereda, október 9. A kormányzói párt a Székelyföld leírhatatlan lelkesedéssel fogadta. Városok és falvak zászlódíszbe öltöztek. Csaba legendás katonanépe ősi nemzeti viseletben zárt sorokban, zászlók alatt vonult fel. Sokau negyven kilométert is gyalogoltak, bogy egyet­len pillanatra láthassák Magyarország kor­mányzóját. A főméltóságú kormányzói pár Gycrgyó­rsentmiklóson állt meg először hosszabb ideig. A zöld fcnyőgallyakkal díszített, zászlótenger­ben úszó állomás környékén tízezres tömeg szorongott. Egyszerre tört fel hjkükról a lelkes „Isten hozott!". A szónokok a székelynép hűse­gét, kitartását és szeretetét tolmácsoltak. Á különvonat a sorfalat álló székelyek kö­tött délután fél bárom óra tájban érkezett Csíkszeredára, abol néhány percig időzött- A megyeszékhely szépen feldíszített állomásán ősi székely viseletbe öltözve, többezer nő és férfi gyűlt össze. Éljen kiáltásuk az eget vefle. A lelkesedésnek ezeket a perceit nem lehet leírni. 22 esztendő minden keserűségét elfeled­te ez a nép, amikor a kormányzói párt ősi földjén üdvözölhette. Nem volt ünnepélyes fogadtatás. A vonat pár perc múlva Háromszékmegye felé indult A rövid időt arra használta fel Csikmegye szé­kely népe, bögy hódolata jeléül egy havasi gyopár csokrot és egy ősi székely szőttes fiihát, fokolyát, kötőt, fekete bársony pruszlikot, inget 'és 'csepszet nyújtson át. Az ajándékok átnyujtá­takor egy hároméves leányka mondott verset A kormányzó mosolyogva megkérdezte! — Nekem nem hoztatok székely harisnyát? Közben egyre nagyobb lelkesedéssel zúgott ni éljen és a tömeg kőrSsban, ütembon kia­bálta: „Horthy! Horthy!" A" kormányzói pát; a vonat ablakából kiha­jolva, kedves mosollyal intett üdvözletet. Most egyszerre felzendült a Himnusz. Méltóságtel­jes száruyalásában ott rezgett a lelkes felsza­badulásnak ujjongása. Mindenki melyen át­érezte a történelmi pilla/nat magasztosságát. Sokan könnyekre fakadtak a meghatottságtól. A különvonat viharüs éljenzéstől kísérve gör­dült ki a megyeszékhely állomásáról, Kogy folytassa útját Háromszék felé. A kormányzói pár Sepsiszentgyörgy ulán Tusnádfürdőt látogatja meg, majd újból Csík­szeredára érkezik. Itt kiszáll és résztvesz a szé­kelység egyik legnagyobb ünnepén, az czef Székely leány napján. Megnyitották a székelyföldi légipostajárafot Mdfosvásárhely, október 9- Szerdán 'délKen ünnepélyes keretek között nyílt meg a maros­vásárhelyi (repülőtéren a székelyföldi légi­postajárat. Szerdán reggel 8 órakor indult el a budaörsi fepülőtcrről a MALEHT húsz személyes utas­szállító gépe, követve két postagéptől. A szé­kelyföldi légipostajárat ünnepélyes megnyi­tásán a marosvásárhelyi repülőtéren a helyőr­ség parancsnoka meleg szavakkal köszöntötte H kereskedelem- és közlekedésügyi miniszter Nagyvárad, október 9. A Makó—Nagyszalonta közti határszakaszon szerdán 450 menekült ma­gyar lépett magyar területre. Legnagyobb rcsziik a Bihar-hegység vidékéről és Arad vármegye te­rületéről származik, de még miudig érkeznek dc­vakörnyékiek és zsilvölgyiek is. Valamennyien hangoztatják, hogy a magyarok ellen megnyilatkozott terror még fokozódik. Az iskolákban és az utcákon véresre verik a magyar Kolozsvár, október 9. 'A Magyar Párt mene­kültügyi hivatala nagy készültséggel látott hoz­zá a románoknál maradt területekből kiutasított magyar bányamunkások, iparosok, vasutasok és tisztviselők elszállásolásához. Tekintettel arra, hogy a szamosparti gyüjtötábor 2000 menekült­tel, a szászlcnesi gyüjtötábor pedig 4000 mene­külttel már megtelt, ez a feladat nehéz gondokat okoz az illetékes hivataloknak. A 16.755 nyilván­tartott menekült közül eddig 4978 menekültet he­Kolozsvár, október 9. Hosszú püspök Buka­rcsben való eljárása ellenére még a szerdai na­pon is az egész határvidék hosszában érkeztek ujabb menekültek magyar területre. Feltűnő nagy számban utasítottak ki a románok katolikus pa­pokat A kiüldöaésck kezdetétől fogva mintegy 150 papi személyt tettek át a határon, &öt a leg­utóbbi napokban háruin, különböző szerzetes­rendekhez tartozó magyar apáca is érkezett a menekültekkel. Közülük az egyiket. Szabó An­gelika nővért, a hírhedt bonctöi táborba akar­tak internálni. ílir szerint csak magas egyházi közbenjárásra vállalhatta sorsul a kiutasítást. A román salfö hazai? híre a gumóiét szitására Budapest, ok tó bei 9. A bukaresti sajtó kü­lönös hangsúllyal foglalkozik Lázár Dimitru főhadnagy camjmlungi temetésével. Megállapít­ják, hogy Lázár Dimitrüt még a régi magyar­román határ mentén a Diószeg mellett történt határincidens során a magyar határőrök le­gyilkolták, majd magyar területre hurcolták és Debregenben temették el, ahgnnét a román kormány közbenjárására szállították most ha­za Campülungba. A román sajtó azőnbnn a Campulüngi teme­tés hangulatkeltő leírásával és Cipes százados búcsúztatójának méltatásával valóban úgy ál­gyermekeket. Két aradmegyei iskola jobbérzé«i» román tanitói figyelmeztették a magyar szülőket, hogy nincs hatalmukban a gyermekek épségét cs bántatlanságát biztosítani. Ezcrt az aradi magva­rok még azt a kevés gyermeket sem merik isko­láztatni, akiket az intézetek felvettek, mert rend­kívül sok gyermeket ugyanis fel sem vettek ta­nulónak. A meneküllek özönlésc az esti érákban is tart, tyeztek cl ideiglenesen ég elhelyezés alatt áll 7753 családfő cs 4944 családtag. A menekültek elbeszélik, hogy minden kész­pénz nélkül kergettek ki őket, ugy, hogy utközoeu gyermekeinek még kenyeret sem tudtak vásárol­ni. Több hunyadmegyei menekült elmondotta, hogy utköz.bcn a román csendőrök még a kutak­hoz sem engedték őket és vi/.ért könyörgő gyer­mekeiket is a legdurvábban elutasították. lítja be az említett batárincidcns következmé­nyeit, mintha ott egy román határőrséget egy egész század magyar, katona támadott yolna meg. 'A valóság ezzel szemben az, hogy a határ­incidens során mindkét részről lövöldözés tá­madt a határvédelmi őrszemek között és jár­őrei, tehát egész kicsiny csoportok, keveredtek tűzharcba. A tűzharc azzal végződött, hogy a román halárvédőosztag váratlanul megfutott, magára hagyva a sebesülten fekvő főhadna­gyot. Mivel a segítségért kiáltozó főhadnagyért az elfutott katonák Dcm voltak hajlandók visz­szatérni, a magyar járőr néhány tagja sietett hozzá, hogy első segélyben részesítse, nehogy sebesülten elvérezzen. Lázár Dimitru sérülése veszélyes lévén, azonnal orvosi ellátásra sző­rűit, ezért a magyar határvadászok valóban áthozták őt magyar területre. Ennek meglör­lénlo Után a legszükségesebb orvosi kötözés után, éppen eletének megmentése végett szállí­tották őt a debreceni kórházba. A szerencsét. Ion ember azonban a. leggondosabb ápolás elle­nére is, belehalt sérüléseibe. Igen sajnálatos, bögy a román sajtó egy ilyen régi, szomorú esemény nyomán annak teljes elferdítésével gyűlöletre igyekszik lází­tani a román közvéleményL ftofolikus popok és apácák o hiufasifolfak között 10.733 meneküli

Next

/
Thumbnails
Contents