Délmagyarország, 1940. augusztus (16. évfolyam, 173-197. szám)

1940-08-04 / 176. szám

Vegyen részt On is... C | | TcSpővásáron S z é c fi e n y i-ter iu. szám. Erdeke olcsó árainkról meggyőződni ősi falakat emlékeztetőül, műemlékül és ©1 tudná helyezni a boltozatok alatt azokat az ősi köveket és értékeket, ameyeket Móra Fe­renc ásója vallatott ki a szegedi földből, ame­lyeknek hírcro békésobb időkben a messzi kül­földről érkeznek kutatók és régészek Szegedre, (lo ajnelyok még rpn, is hozzáférhetetleniil pók­hálósodnak a múzeUm pincéjében, mert nirfVs annyi hely, hogy az érdeklődők szeme elé ke­rülhetnének. Vissza kell adni a romokat a mú­zeumnak és meg kell menteni minden illeték­telen, indokolatlan és megmagyarázhatatlan támadástól. Egy újabb helyszíni szemle végTo is meggyőzi majd erről az illetékeseket, addig csak félmegoldás történt, — a bajnoki dobás egyelőre lotoríti a legrégibb szegcdi műem­lékot. Ebben az ügyben egyébként a legközelebbi kisgyülésen újabb felszólalások lesznek. Hindenkinek erdeke. hogy betörési Uár ellen biztosítson! Őrhely a munkanélküliek frontján Munkára várnak a szegedi »ember­piacon« ,'A Délmagyarország munkatársától) A mun­kanélküliek élete . . . Nappal cégeknél, hivatalok­nál kilincselni, vagy a munkaközvetítő előtt óra­számra várni: éjjel a pályaudvarok várótermei­ben vagy kihalt terek üres padjain aludni . . , Nyomon követjük ezeket a keserves napokat. A Mars-tér és a Mérey-utca sarkán a hatósági munkaközvetítő előtt csoportokba verődve be­szélget egy csoport foltozott ruháju, borostás, megtörtareu férfi. Van közöttük szakács és inas, oaptzámos és kovács, borbély és kpsárfonó, ha­jós és sofőr, kőműves és ács. Mitakanclkiilirk. Hetek és hónapok óla állnak itt és*niár hozzátar­toznak a Mars-tér és a munkaközvetítő képéhez, amint bogy valamikor hozzájuk tartozott akapa­nyél, a volán, a hajókerék . , , llcnt a munkaközvetítő földszinti termében egy városi altiszt osztja ki a munkalapokat ... A terem hamarosan kiürül, néhányan maradnak csak bent, két fiatalember a padon ül és malmozik . , , Fürge ujakkal tologatják a padon kirajzolt áb­rán a babszemeket, megfeszülve figyeli egyik a másiknak húzását. Azután újból összeszedik a babszemeket és újra kezdik. Egy harmadik fia­talember a padon ül a malmozók mellett. Néhány porcig figyeli a játékot., azután a korlátra helyezi két karját, azután elalszik . . . • Talán félméterre egy idősebb iparosnak tetsző férfi ül. Olvas. Tiz filléres regény van a kezé­ben, ujjai között a papir néha megremeg. Per­cenként lopva pillant körül, hogy nem látja-e va­laki, nem kell c szégyelnic, hogy a műhely fuj­talójától megkérgesedett tenyerei között most suhahemórira ponyvaregényt forgat. Egy asszony 4-—5 hónapos kisgyermeket tart fl karjai között, altatni próbálja. Egyszerű kis dalt dúdol, a gyermek azonban nem alszik. Gye­reksírás veri föl a csendet, a nialmpzók mérgesen pillantanak az asszony felé, az alvó egy perere felriad . . . 'Az asszony tétovázik, megigazítja a gyermeket. "A sirás elhal, a teremben uiból csend van, malmoznak. Kint a munkaközvetítő előtt néhány férfi be­szélget. Az ©gvik néhány hónap előtt az egyik magánvállalat tisztviselője volt. — Rosszul, idegenül fogadlak ill először — mondja. — Ennek n helynek is megvan a maga -protekciós levele*. Hamar észreveszik" az ujon­ent és nem állnak szóba vele . . . Velem is így történt. Napokig kellett harcolnom, amig elismer­ték, hogy egy »k&sztba« tartozom velük . . . Nem­régiben egy kocsi rekedt meg itt a sarkon. Gaz­dája felénk nézett és segítséget kert. Nem ment senki. Én vállalkoztam csak. Egymagam emeltem föl a kocsi hátulját, pedig nagyon nehéz volt. Et­től a perctől kezdve azután a 'szeretetükbe* fo­gadtak . . . Napról-napra reménykedek, hogy si­kerül állást kapnom. Pengőnyolcvan, két pengő napszámért bármilyen munkát vállalok. Tegnap zsákot hordtam, azelőtt meg kifutó voltam > . , A beszélgetést néhány percre hangos közjáték zavarja meg. Előttünk egy cigányasszony megy el szatyorral a karján, szájából pipa lóg ki. Hoz­zánk lart, jósolni akar. Kinevetik. A clgányasz­szony sértődötten megy cl, a férfiak utána kia­bálnak. A cigányasszony sem hagyja magát, vá­laszol. kiabálásától visszhangzik az utca. A köz­játék után tovább folyik a beszélgetés. Mindenki­nek van valami mondanivalója. Egy 50 év kórüli borbély arról beszél, hogy valamikor üzlete volt. Azután segéd lett és most már annak sem kell. A kőművesek arról panaszkodnak, bogy nincs épitkezés. — Földet vásárolnak' ma az emberek". Ha építtetnek. akkor is csak renoválásról van szó. Nem szakképzett emberek dolgoznak, kontárok, akik elveszik előlünk a munkalehetőséget s * , Sofőr is van közöttük, aki néhánv hónapja m*g a volán mellett ült és autót vezetett. Ma kapáin! is elmenne. A szakképzett iparosok' melleit sokan vannak' azonban, akiknek" nem volt mcstcrs'écük. Ha volt is. elfeleiteltók már. Ezeknek megy itt a legjobban. Mindenhez értenek" cev kicsit, maguk­nak élnek és minden munkát vállalnak". És folvik' a szóáradat a munkanélküliek aj­kán. Arról beszélnek, hogy otthon hideg a konv­hn. az asszony nem tud mit főzni, nincs rávaló Küzdenek, barrelnek és nem engedik magukat rf­tfnorni. Várnak. Kenyérre, munkára, meg olyan háziurra, aki mertűri a gyermekeket. (V. 1.1 Erdeim est Mahón Makóról jelentik: Szombaton este Makón a váinegyeház diszlerniébén erdélyi ŐSt volt, ame­lyen nagyszámú és előkelő közönség vett részt, Antal Adáin újságíró megnyitóban az erdélyi irodalomról beszélt. Utána Börcsök Éva szini­nöevndék Reniényik- és Aprily-verscket szavalt, utána 'Erdélyország* cimen Csányi Piroska, a Délmagyarország munkatársa felolvasta a inás­irányu elfoglaltság mialt távollevő Bcrey Géza előadását, amelyben felső rak ozódott a kisebbségi sorsba szakadt 2 milliónyi erdélyi magyarság 22 esztendős küzdelme. Dók á ny Kálmán 'Lélek ­romlás* cimen novelláját olvasta fel nagy siker mellett. Somogyi Manci zongorán előadta Ke­rek Györgv zenéjével és szövegével 'Brassóig meg sem állunk* cimü indulóját Végül Antal Ádám egy versét olvasta fel: »Tniádság Erdély szép földjéhez* címmel. Az est kitűnően sikerült. líárpátaifal tanítók magnar-ruszln hulfnrestl € (A Délmagyarország munkatársától) 'A ma­gyar—ruszin sorsközősség kihangsulyozásának a jegyében szombaton este a zeneiskola disztermó­ben megható ünnepély keretében mutatkoztak b© a néhány nap előtt Szegedre érkezett kárpátaljai ruszin tanitók. A kulturest alkalmából nagyszámií közönség gyűlt össze a díszteremben. A közön­ség soraiban megjelent S 1 m k ó Elemér dr., hód­mezővásárhelyi főispán, Buócz Béla dr. rendőr­főkapitányhclyeltes, R ő t h Dezső dr. tanácsnok; és sokan mások. A közönség lelkes ünneplésben részesítette a pódiumra lépő ruszin tanilókat. A Himnusz el­éneklése után Kiss Károly tanfelügyelő mon­dott megnyitó beszédet. Rámutatott arra, hogy á ruszin tanilók Szegeden keresztül akarnak köze­lebb jutni az alföldi magyarsághoz, örömük azon­ban csak akkor lesz teljes — mondotta —, hü énekük mellett fölcsendül az erdélyi kartársak éneke is . . . A ruszin tanilók", akik 20 éven át magyar szőf csak ritkán balihattak, ezután mély átérzéssel adtak elő ruszin és magyar dalokat. Különösen n-agy tetszést aratott, amikor Petőfi 'Talpra ma­gyarja* csendült fel a ruszin tanitók ajkán. A1 nagyhatású énekszámok iiMin Menykő László pcrccscnyi körzeti iskola fel ügyelő mondott beszé­det a ruszin—magyar kapcsolatokról. Kifejtette, hogy a ruszin nép kész a magyarsággal együtt munkálkodni a szebb és boldogabb Magyarország' ért. Ezután néhány kedves ruszin és magyar 'dal hangzott fel. majd a város nevében Ttőth Dezső dr. tanácsnok mondott záróbeszédet. Felhangzott a ruszin tanítók ajkán a magyar Hiszekegy, majd a kulturest végeiért. • Napvédő szemüveaek dus választékban. Kü­lönleges modem fazo­nok — oksó árak — Vínnu Rrorérlfl Mik"flHi XAItnAr-nt<'» S -'.flm. A DEMARKACIOS VONAL Figyelemremdltóan érdekes cikket közölt szombati számában a »Pcster Lloyd*. A cikk! arról szól, hogy milyen alapon gondolják Ma­gyarországon a tárgyalások felvételét Romá­niával. Hangoztatja a lap, hogy a páriskör­nvéki békék szellemének nem juthat semmi­féle hely az uj rendben. Az utolsó aktus, amely Magyarország és Románia közölt! viszonyt szabályozta, az 1!»18 november 13-án Belgrád­ban Magvarország és az antant közöli megkö­tött katonai megegyezés volt, amelyet Ma­gvarország szerencsétlenségére egy forradal­mi kormány kölölt. A megállapodásban £ magyar.—román demarkációs vonalat a követ­kezőképpen búzták meg: »A magyar, kormány csapatait a Nagysza­m«s északi folyásától északra búzza vissza, onnan Besztercén keresztül a Maros falnig és a Maros-folyó hosszában ennek a Tiszába va«, ló (oi kolásáig.* „ A többi területet, amelyet a románok meg­szálltak, jogellenesen "ette birtokába Romá. nia. kihasználva ^Magyarország átmeneti ájultságát. Nem tekinthető megfelelő jogalap­nak a gyulafehérvári határozat hiszen a/t fegyveres szuronyok között hozták meg. Á továbbiakban azt irja a Pester Lloyd, hogy mi, magyarok, éppen ugv, mint a bol­gárok készek vagyunk az elmúlt husz esz­tendő sok súlyos fájdalmát elfelejteni, a jö­vő közös fölépítésének' a reményében hajlan­dók vagyunk egvütt dolgozni Romániával, ez azonban csak akkor lehetséges, ha Románia először az uj európai békerendezés alapjaira helyezkedik. Az uj békemű, amelyen az álla­mok közötti rend nyugodni fog, nem tartal­mazhat egyenetlenséget és viszályra szolgál­tató elemeket: ez a békemű jogalapokon kell, lingy nyugodjon­Höfte keztyüs nyári m é cjf 8 is üli Most mindent olcsóbban vásárolhat! vasara ü

Next

/
Thumbnails
Contents