Délmagyarország, 1939. október (15. évfolyam, 224-248. szám)

1939-10-19 / 238. szám

6 UÉLMAGYARORSZSO Csütörtök:, 1939. október 19. " A bőr megbetegedéseinek kezelésében, kü­lönösen hosszadalmas ekzemáknál és furunkkuló­lisnál, a régbcvált természetes »Fcrenc Józseto kcsertiviz — reggel felkeléskor egy pohárral be­téve — a gyomorbclcsatornát alaposan kitisztit­|h és méregtclcniti s-az anyagcserét hathatósan élöniozditja. Kérdezze meg orvosát! — Légoltalmi közlemények. A honvédelmi mi­niszter — amint ismeretes — háromnapos légvé­delmi gyakorlatot rendelt el. Ezzel kapcsolatban derzsenyei Lcvay Ferenc dr. I. légoltalmi körzet­parancsnok fölhívja a Nagykörűi és a Tisza ál­tal körülvett területek légoltalmi parancsnokait, hogy a lakóházakban a lomtalanítást, a légoltal­mi fölszerelést és a riasztó berendezéseket vizs­gálják fölül, ba nincs, pótolják és helyezzék üzem. képes állapotba. A részleges elsötétítés anyagait a lakók sajál költségükön szerezzék be. A gya­korlat idejére a Kalvin-tér 2. cs az Oroszlán-utca 4 szám alatti bérpalotában meglepő légoltalmi örségösszgyakorlalot rendelt el a körzelparancs­nok, éppen ezért a két ház parancsnokai az őrse­gek kioktatását fejezzék be. vagy nyomban kezd­jek meg. A körzctparancsnok figyelmezteti a pa­rancsnokokat és a háztulajdonosokat, hogy ren­delkezésének föltétlenül legyenek eleget büntetés terhe alatt. Fölhívja továbbá a körzet kötelékébe tartozó parancsnokokat, légoltalmi őrség tagjait, valamint a lakókat, hogy a kiírandó légoltalmi előadásokon pontosan jelenjenek meg. A parancs­nokok légoltalmi őrségeligazitási lapokért és bi­zonyítványaik átvélelc végeit tagsági igazolvá­nyaikkal haladéktalanul jelentkezzenek a körzet­parancsnoki irodában (Szcchenyi-tér 9., I. emelet 9. .ajtó)'. — Fagylalt ... A váratlan októberi »nyár« ragyogó napsütésében föltámadt ismét a fagylalt. A tavaszias arculatu utcákon ujra föltűnt a nyalóka-fagylalt, kis sáppadtszinü oslyahohárban, pirosan, sárgán és fehéren, mint valami illatos kis virágcsokor . , . Diákok, diáklcányok s más népség-katonaság vidáman fagylaltozik uton-utfélcn. mintha visszatért voiua a gondtalan, vidám nyári napok üdülése. Tiz fillérért egy kis illúziót, a nyár hangulatát vásároljuk meg és elfelejt­jük, amig a zamatos fagylalt-illúzió tart, hogy közeledik a tél, az elmúlás fagyos, hideg, ke­gyetlen időszaka . . . Rendezni kell a kapupénz­kérdést (A Délmagyarország munkatársától) 1929­ben olyan -szabályrcndelt készült, amely ki­mondja, hogy a Nagykörúton belül minden béiház május 4-től szeptember ÖO-ig 22 órá­tól reggel 5-ig, azlán oklóber l-lől április oO-ig 21 órától reggel 6 óráig köteles a ka­put zárva larlani. Ugyanez a szabályrendelet kimondja azl is, hogy a Nagykörúton kivül 22 óra cs reggel 4 óra az egységesen megállapí­tott kötelező zárvatartása a kapunak. A sza­bályrendelet kétségtelenül azon a meggyőző­désen alapult, hogy aki az éjszakai órákban jön vagy távozik, fizesse meg a kapupénzt, mégpedig éjfélig 10 fillért, cjfcl után 20 fil­lért. Ez a kapupénz nem személyenként, ha­nem kapunyilásonkint volt értendő. Később az iparügyi miniszter olyan határozatot ho­zott, hogy az éjszakai munkások egységesen 10 fillért tizeinek. A kapupénz körüli vitákat azonban igy sem sikerült •közmegelégedésre elintézni, hi­szen rengeteg oljnan munkás van, aki reggel 6 órára köteles megjelenni munkahelyén. Nyá­ron még csak könnyű a helyzete, télen azon­ban a házmester könyörtelenül behajtja a kapupénzt. Ezen a visszás helyzeten segilcni kell. Ha a szabályrendelet elavult cs nem gon­dol minden lehelőségre, a törvényhatósági bi­zottság az élet követelményeihez igazítsa, il­letve módosítsa a szabályrendeletet, vagype­dlg a kereskedelemügyi, valamint az iparügyi miniszternek kell egységesen szabályoznia a reggel munkába siclök és a házmesterek' kö­rölt dúló kapu pénzvitát. Száraz helyiség ipari üzemnek is, raktárnak in. ideiglenesen is berbe adandó. „Azon­nal" jeligérc, ...... . SZÍNHÁZ MŰVÉSZET Chopin Most volt kilencven esztendeje, hogy Chopin, a vagy lengyel zeneköltő eltávozott az élők sorúból• Chopin a zenetörténet egyik legkimagaslóbb, legmarkánsabb alakja. Korúnak nemcsak egyik legnagyobb piaristája volt, de az új európai zcnclcültészet egyik legtisztább cs legmaradandóbb művésze. Pályája sok te­kintetben — ha-élelcben nem is — hasonlít Mozartéhoz. Nyolcéves korában már föllé­pett Varsóban egy jótékonycélú hangver­senyen, Első elhatároló művészi élményeit 18 éves kordban Németországban szerezte, majd visszatért hazájába, de nem sokáig maradhatott hazai földön. A lengyel nép súlyos orosz elnyomás alatt élt, egymást érték a lengyel nép forradalmi szabadság­törekvései. Chopinnek is menekülnie kel­leti: Parisba ment és ott dolgozott 1819. ok­tóber 17-én bekövetkezett haláláig. Párisi lett,- de egész életében megmaradt lengyel­nek; erről legjobban tanúskodnak művei, a népi eredetű motívumokkal megírt mazur­kátc, polonaisok és etűdök. Párisi tartózko­dása alatt Chopin szoros barátságot tar­tott fönn Liszt ferenccel, korának vala­mennyi kimagasló művészével. Liszt őszinte bámulója volt Chopin művészetének, sze­relte a lengyel zeneköltő zongorázását közel­ről figyelni. Az E-dür etűdre azt mon­- dolla egy alkalommal: — Négy évet adnék eletemből, ha ezt a ncgy oldalt én írhattam volna . . , rA kilencvenes évfordulón lehetetlen meghatottság nélkül gondolni a tragikus­sorsú lengyel géniuszra, akinek lelke azóta is diadalmasan él Európa és a művelt vi­lág emlékében és szivében. — Földindulás. Kodolányi döbbenetes ercjü iránydrámáját mutatta be szerdáu este a Bánkv­lársulat együttese s ez az előadás — egy alapvető hibáját ncin tdkintve —, a társulat idei legjobb produkciója voll. A főszereplőknek: Botond Má­riának, Bánky Elemérnek, Iialassy Mariskának cs Zetnplényi Zoltánnak mélység, ábrázoló erő é< átélőkészség tekintetében egyáltalán nem kell szé­gyenkezniük a Bílvárosi Színház együttese mel­lett; de a kisebb szerepekben is kitűnően á'.liák inog helyüket Zilahy Pál, Sivó Mária, Bévy Baba, Gáspár Amália és a többiek. Az egész együttes, minden tekintetben méltó volt a nagy és hálás feladathoz, amely cié ez az előadás állította. A rendező, llosszu Zollán dr. — ami a rendezés külsőségét illeti — kitűnő munkát vcgzclt s ezen riCin csodálkozhatunk hiszen ő volt a pesti »Földindulás* rendezője is. De öt illcli a vád az előadás nagy, alu'pvető hibájáért is: a szerep­lők ncin egységes kiejtéséért. Felületesen nézve, kis hibának látszik ez, dc valójában olyan nagy hiba, hogy a legremekebb produkciót is tönkre­teheti. Különösen, ha arról van szó, — tnint je­len escibcn is —, bogy szegcdi színpadon rosszul használják a szegedi nyelvjárást. (Ilyeneket hal­lottunk minden pillanatban: györök. körcskedtöm, slb). Ennél sokkal többet érne, ha tiszta iro­dalmi nyelven beszélnének a szereplők. = Lebontják a makói színházat. A színjátszás­ra alkalmatlanná nyilvánított »IIollósy Kornélia® Színházát lebontják. Az épület annyira rozoga ál­lapotban van, hogy a színház környékét az utóbbi időben már le is záriak, mert az összeomlás ve­szedelme fenyegeti. A színház lebontását már a város közgyűlése is elhatározta, a kérdés azonban még nem intéződött el, mert a szinpártoiók az époülc't kijavítása érdekében akciót kezdtek. IJgv látszik, most azután mégis lebontják az épületet, mert a Légoltulmj Liga makói vcjzelöje átirattal fordult a főispánhoz- Az átiratban., azt kéri, hogy az épületet azonnal bontsák le mert esetleges lé­gitámadás cselén rendkívül veszedelmes lehet a faépület. , „ = A DMKE-kullurpengök a Harmónia hang­versenyeire is érvényesek A DMKE-kulturköz­. pontnak főként a kisfizelésück ezreinek érdekében való nemes munkáját és célkitűzéseit a Harmónia hangversenyrendező iroda igazgatósága is elis­incrésreméltóan támogatja azzal, bogy a létrejött megállapodás értelmében czévudban rendezendő közismerten igen magas nivóju öt hangversenye közül 'báromra, éspedig október 27-éu a Bartók— Zathureezky—Beethoven. szonálaeslie, valamint a később meghatározandó időpontban tartandó Gyurkovics Mária, az Operaház koloralurprima­donnája és Kcrpcly Jenő a gordonka köllöi meg­szólaltatójának estjeire a DMKE-kullurpengöt elővételben is elfogadja, illetőleg azzal való jegy­váltásnál a 17-iki és 20-iki, valamint a középpá­lioly 3. soraiban 30 százalékos kedvezményt nyújt. De kullurpengövel valamennyi hangversenyre cs minden helyre is válthatók egész értékben jegyek, Kulturpengöket a tagok hivataloknál és inléznié­nyéknél a csoporlvezelökuél, azok kötelékébe nc-m tartozók pedig minden hétköznap tő 30—18.30-ig (Boldogasszony-sugárul 2, •!. emelet) igényelhet­nek, ahol évi 1 pengő tagsági dij fizetéssel uj ta­gokat is fölvesznek és készséggel szolgálnak min­den fölvilügositással is. R szegedi Városi Színház jáfékrendje Csütörtökön: Földindulás. Pénteken: Földindulás. Szombaton délután: llánk bán. Szombaton este: Érik a búzakalász. Vasárnap délután: Érik a búzakalász. Vasárnap este: Érik a búzakalász. Hétfőn: Érik a búzakalász. A színházi iroda hireí Földindulás. Kodolányi János példátlan sikerű magyar színmüvét a Bánky-társulat a legjobb sze­reposztásban, uj díszletekkel és kitűnő rendezés­ben mutatja be még ma és pénteken este. A hires tápéi bokréta lép föl az »Érik a búza­kalász® cimü gyönyörű magyar operett szombati, vasárnapi és hétről előadásain. A sevillai borbély. Jövő héten. A legkiválóbb fővárosi operaegyültes fölléptével! TŐZSDE Budapesti crtcktőzsdczárlat, A szilárd new­yorki tőzsdejelentés hatására barátságos hangu­latban indult az üzleti forgalom. A vételkedv a Bauxit piacáról kiindulva, a tőzsde egész terüle­tére átterjedt és mivel áru csak magasabb pénz­ajánlatokra jelentkezett, a részvények csak emel­kedő árakon cseréltek gazdát. Az üzleti tevékeny­ség csak a nehézipari értékekben volt élénk, mig a kisebb ipari értekek elhanyagollak. Az érdek­lődés középpontjában a Bauxit, a Rima és az Urikányi részvény állt. A tőzsdeidö későbbi ré­szén a helyzet alig változott. A tőzsde barátságos irányzattal, árnyereségekkel zárult. A járadekpa­pirok piaca ingadozó volt. Magyar Nemzeti Bank 1(30—, MAK 330.—, Ganz 10.07, Egyesült Izzó —.—, Szegedi kender —.—. Zürichi devizazárlat. Páris 10.10, London 17.82, Newyork 413.87, Brüsszel 74.75, Milánó 22.50, Am­szterdam 236.90, Berlin 178.—. Budapesti hivatalos valutaárfolyamok. An­gol font 15.10-15.30. belga frank 63.15—63.75, dán korona 72.80—73.60, dinár 6.50—7.90, dollár 378.70-384.30, francia frank 8.55—8.75, hollandi forint 200.70—202.70, Csch-Morva protektorátus 7.50—11.S0, (20 K-nál nagyobb cinilctck kivételé­vel), Szlovákia 7.50-11.80, (20 K-nál nagyobb címletek kivételével), kanadai dollár 3.10—345, leu 3.00 -3.60, lira 16.90-17.90 (500 és 1000 lirás bankjegyek kivételével), német márka , nor­vég korona S5.80-S6.70. svéd korona 02.20—9110. svájci frank 84.70—85 00. A budapesti terménytőzsde hivatalos árjegyzése, Buza tiszavideki, felsőtiszai, dunatiszaközi, fejér­megyei, dunántuli kisalföldi 77 kg-os 19.65. 78 kg-os 20.15, 79 kg-os 20.45, 80 kg-os 20 05. Rozs pestvidéki 11.05—14.15. takarmányárpa I. 16.60— 17 90. sörárpa kiváló'21.00-22.00, zab I. 1915— 19.10. tengeri tiszántúli 18.80—1890. Csikágói terménytőzsde/áriát. Buza alig tar­tolt. Októberre 85.75—hétnyolcad, decemberre 84 háromnegyed—hétnyolcad, márciusra 82 bélnyol­cad. Tengeri alig tartott. Októberre 50.5, decem­berre 53 háromnyolcad, márciusra 5i cgynyol­cad. Rozs alig tartott. Októberre öl.é, december­re 51 hétnyolcad, márciusra 54.3

Next

/
Thumbnails
Contents