Délmagyarország, 1939. május (15. évfolyam, 99-122. szám)

1939-05-02 / 99. szám

Befejeződtek Gafencu római megbeszélései Kövuiidnak utolsó állomása: Belgrád Elsőrendű kárpitos munkák 137 1 Szedresinét Szent Mihály-u. 1. Fodor-u. sarok. Telefon 15-56. Róma, május L Gafencu román külügy­miniszter vasárnap délután Párisból az olasz fővárosba érkezett. A pályaudvaron Ciano gróf blasz külügyminiszter fogadta Gafenöut, első útja a Kvirinálba vezetett, ahol feliratkozott a királyi ház látogatóinak jegyzékére. Délután megkezdődött az első tanácskozás Gafencu és Cianö gróf között. A 6 órakor kezdődő tanács­kozás másfélóráig tartott. Este Ciano gróf a ÍVilla Hadamban vacsorát adott a román kül­ügyminiszter és felesége tiszteletére. GafencU hétfőn Viktor Emánuel király és Császárnál jelent meg kihallgatáson, Utána a (Venezia-palotába ment, ahol Mussolini Ciang gróf külügyminiszter jelenlétében fogadta. (A Dénjagyarország munkatársától). A törté­nelmi események sodrában ma minden magyar szívvel-lélekkel s talán még fokozottabb érdeklő­déssel, szeretettel és aggodalomteli várakozással fordul Erdély felé, mint az elmúlt husz esztendő bármelyik időszakában. Ezt a fokozott figyelmei és szeretetet akarta kifejezésre juttatni a szegedi Dugonics-Társaság, amikor vasárnapi ülését Er­délynek szentelte. Vasárnap délután 5 órakor a városháza köz­gyűlési termében Sík Sándor egyetemi tanár, a Dugonics-Társaság alelnöke nyitotta meg az ün­nepi ülést. Az elnöki megnyitó hangsúlyozta azt a fölfokozott érdeklődést és szeretetet, amellyel ma minden magyar Erdély felé lekint. — Ebben a hangulatban — mondotta — a mai ünnepi gyűlés előtt fölvetődik bennem az a gon­dolat, mit jelent Erdély ma? Ezután kifejtette, hogy csupán a máról beszél s nem akarja Erdély múltját idézni, sem törté­nelmi, sem irodalmi szempontból, mert akkor nemhogy rövid elnöki megnyitóban, de egész dél­utánt betöltő előadásban sem férne el mindaz, amit mondani kellene. — Erdély ma bennünket elsősorban írói szem­pontból érdekel — folytatta az alelnök — s né­hány elejtett uljelző-szóval, cim-szóval akarjuk csak meghatározni, bogy mire gondolunk, amikor kiejtjük ma ezt a kedves szót: Erdély. Sík Sándor ezután évszázados tanút idézett: P i s f a 1 u d y Sándort s fölolvasott néhány ol­dalt a nagy költő önéletrajzából, amelynek min­deD mondata szinte megrázóan, megdöbbentően Belváposi-moagj Kedden is! 5, '48 és MO óriási átütő siker SZERELMESEK a leggyönyörűbb színes operett JEANETTE Mc. DONALD cs EDDY NELSON a csodálatos énekművészek ragyogó filmje. A megbeszélések végén a következű hivatalos jelentést adták ki" — A Duce délben 12 órakor Ciano grőf kül­ügyminiszter jelenlétében fogadta Gafencc ro­mán külügyminisztert, akivel hosszas szívé­lyes megbeszélést folytatott. Kedden reggel a román külügyminiszter és felesége XII. Pins pápánál jelennek meg kihallgatáson és előreláthatólag szerdán hagy­ják el az olasz fővárost. Hir szerint GafencU nem megy egyenesen Bukarestre, hanem1 útját Belgrádban is megszakítja. Az ölasz lapok rész­letesen beszámolnak a román külügyminiszter látogatásának külsőségeiről, de a látogatáshoz nem fűznek kommentárokat. mai, időszerű, fájdalmas valóság. A borúlátó er­délyi helyzetkép után megkápóan csendült ki az évszázados tanúságtétel szimbolikus eskümintája: Kisfaludy Sándor Kolozsvárott elhatározta, hogy ő, a szegény nemesifjú akár mint katona, akár mint egyszerű polgár a magyar nyelv fejlesztésé­ért, életbentartásáért harcol: „Magyarul fogok íini és csak szivekhez szólni!" ... Ez a feladat várt az utolsó husz esztendőben az erdélyi ma­gyar Írókra, költőkre s bogy ők milyen megszál­lott követi voltak Kisfaludy Sándornak a tria­noni Erdwy földjén, arról akart tanúbizonyságot tenni a Dugonics-Társaság előadóülése kereté­ben. Az elnöki megnyitó zárószavai kidomborítot­ták az élénk és folytonos kapcsolatot Erdély és az anyaorság irodalmi téréin s különösen Szeged város kapcsolatait emelték ki, amelyek fennállot­tak már a trianoni összeomlás előtt is. Kifejtette, hogy Szeged nagy fiai nem egyszer találtak ih­letet Erdélyben és utalt arra, hogy Dugonics Andrásban is Erdély ébresztette föl a bivatottság vágyát. Megemlítette viszont az erdélyi Szent­Györgyi Albertet, aki Szegednek hozott vi­lágraszóló dicsőséget, végül méltatta a vasárnap Szegeden tartózkodott, erdélyi származású nagy irót: Szabó Dezsőt, aki Szegeden irta meg egyik legnagyszerűbb regényének legszebb fejezetét. Az első előadás keretében György Dénes bu­dapesti vendég-előadó Aprily Lajos és Reményik Sándor, a két legmarkánsabb erdélyi költő ver­seiből szavalt el néhányat. Bevezetőben elmon­dotta, hogy Aprily Lajos személyes megjelenését tervezték, de akadályoztatása folytán a költő he­lyett ő adja elő Aprfly legszebb verseit. Majd rö­viden méltatta Apri'y (Jékely) Lajos irodalmi munkásságát és értékét abban jelölte meg, hogy a költői nfOgondosságban neki sikerült legjobban megközelítenie Arany Jánost, valamint abban, bogy minden verse ma is. amikor már gimnáziu­mi tanár Budapesten, Erdélyről szól, erdélyi gondolatot, erdélyi fájdalmat szólaltat meg. A megjelent nagyszámú közönség lelkes taps­vihara kisérte Aprily Lajos költeményeinek elő­adását. Az erdélyi gondólat születéséről szóló „Tetőn" cimü megkapóan szép költeményt, majd az „Irisoarai Szarvas" gyönyörű allegóriája, a szülőföldjére való vágyódás megható hangulatai: „A láthatatlan irás" és a „Rönk a Tiszán'' egy­formán nagy hatást keltettek. Az előadó ezután Reményik Sándor méltatásá­ra tért át s azzal a niegrázó „tanúvallomással" mutatta be a legerdélvibb erdélyi költő megnyi­latkozását, amely talán • az egyetemes magyar kcltcszet egyik legkimagaslóbb alkotása: .Petro­vics itélj!" György Dénes kifejtette, bogy abba a céltudatos elrománositó. habomba, ami a Székely­földön Jorga Miklós buzdítására folyik, Remé­nyik Sándor költői zsenijének közvetítésével be­leszóit egy nagy Ítélőbíró: Petőfi Sándor, akinek példája bebizonyította, hogy nem a név, nem * faj, nem a származás, nem a vércsoport egyfor­masága, hanem a lélek mutatja meg, melyik nem­zethez tartozik valaki, a szellem itél afölött, hogy ki a magyar, hiszen: „A vér az semmi, a lélek minden!" — mondja a nagy erdélyi költő. A vers hatásos előadását a megjelentek lelkesen megtap­solták. Reményik Sándor „Ahogy lehet!" cimü versével fejezte be György Dénes előadását Az ünnepi gyűlés másik előadója Kovát! József „Erdélyország — Magyarország" cimeu igen értékes és nagyvonalú előadást tartott. Be­vezetőben elmondotta, hogy az utóbbi időben so­kat találkoztunk a transszilvánizmus gondolatá­val. — A mai transszilvánizmust — mondotta politikai összeomlás előzte meg. Gyökere azon­ban nem a buszéves politikai jelenben, hanem ai ezeréves múltban van. Utalt ezután az erdélyi medence földrajzi és természeti adottságaira, amelyek úgyszólván már a geológiai ősidőkben elkülönítették Erdélyt. Meg­említette Roska Márton erdélyi tudós érdekes és nagyjelentőségű megállapításait a kétféle befo­lyásról, amely Erdélyben már kezdettől fogva érvényre jutott: a tiszai kultura és a balkáni ere­detű hatás birkózásáról. Ennek a kétféle befő­lyának eredményei "Erdélyben a két keresztény­ség: a nyugatrómai és a bizánci eredetű, keleti térhódítása. — Erdély mindig összekötő terület volt Nyu­gat és Délkelet között — mondotta és kifejtette, hogy kulturális és antrogológiai okok játszanak közre abban, hogy Erdéy ma is gordiusi csomót jelent s az erdélyi kérdés úgynevezett „nehéz dió". Az előadó beszélt még a történelemhamisi­tásokról, a hirhedt „dákó-román" eredet és a szé­kelyek román eredetének ál-tudományos elméle­teiről, majd nagyszerű történelmi képet vázolt Er­dély őnnállóságának különböző korszakairól és kidomborította azt, hogy Erdély a német befolyás elől menekült minden időben a kierőszakolt önál­lósághoz. Végül Bocskai fejedelem „végrendeleté­vel" fejezte bc előadását, amely arra buzdítja az erdélyieket, hogy ba Magyarország mentesül a német befolyás alól, akkor gondolkodás nélkül csatlakozzanak hozzá. Sík Sándor mgköszönte a nagyszabású és ér­tékes előadást, majd György Dénes elszavalt még Déhány gyönyörű, erdélyi költefn'ényt: Szom­bati-Szabó István legszebb költeményét, a „Lavi­nák éneké"-t és Bartalis Jáüos elragadóan szép szabadversclésü költeményét: „De különben csend van". Az ülés Sík Sándor zárószavaival ért véget. 25 százalékkal emel­kedik a magyar­lengyel áruforgalom Varsó, május 1. Mint a lapok jelentik, szombaton véget értek a lengyel—magyar ke­reskedelmi tárgyalások, amelyek az árúcsere­forgalom 75%-os emelkedését fogják előidézni. SZÉCHÉNYI MOZI MA PREMIER! Keddtől 5, 7, 9 SACHA GUITRY nj francia komédiája ll szerelem gyoegyei A főszerepekben a francia vígjáték legkivá­lóbb művészei: Sacha GUITRY, Cecil SOREL, Ermatc ZACCONI, Jaquclinc DELUBAC. 8 millió frankos francia niPStcrfilm ÍA<íély*idt sve+itdU iaosómvoftí fölolvasó üléséi a Du$0HUs-I4*sasáty

Next

/
Thumbnails
Contents