Délmagyarország, 1939. április (15. évfolyam, 75-98. szám)

1939-04-14 / 84. szám

Péntek, 1930. április 14. DÉLMAGYARORSZÁG Iformánumjilathozot Londonban és Parisban Anglia cs Franciaország együttes biztosítókor nyújt Görögországnak és Romániának Nem mondják fel az angol olasz egyezményt — Megerősítették a francia-lengyel szavatosságot London, április 13. Csütörtökön mondotta el Chamberlain és Daladirr az egész Európá­ban feszült érdeklődéssel várt kormánynyilat­kozat. Az angol parlamenti ülése előtt rendkívü­li minisztertanácsra jöttek össze a kormány tagjai. A minisztertanácson valamennyi állam­titkár jelen volt. A minisztertanács egyik leg­fontosabb pontja a hadianyagbeszerzési mi­London, ápril is 13. A rendkívüli minisz­tertanács után a miniszterelnök délután 2 óra 35 perckor ment a képviselőházba, abol el­mondotta nagyfontosságú külpolitikai nyilat­kozatát. Chamberlain először röviden áttekintette a« előzményeket. Utalt legutóbbi alsóházi nyi­latkozatára és Albánia megszállásának részle­teire, az angol nagykövet és a római jelenté­sek alapján. Ez a kétféle beállítás lényegesen különbözik és a -bölcsesség azt tanácsolja, hogy egyelőre függesszük fel ítéletünket a megszál­lás előzményeiről — mondotta. — Nyilván mind Angliában, mind az egész vjlágou úgy fogják találni, bogy az albániai olasz eljárás — folytatta — nemcsak nem járult hozzá, a béke. általános ügyéhez, hanpm újabb nyugtalanságot okozott és növel­te. a nemzetközi, feszültséget. A legutóbbi hi­rek szerint az Albán tartományi kormányta­nács az olasz királynak ajánlotta fel az albán­koronát. Meg kell várni, hogy az olasz kor­mány elfogadja-e az ajánlatot. Pc bármi le­gyen is az eredmény, Gyermekek és felnőttek szeretettel várlak benneteket legszebb filmem­hez a Broadway angyaláltoz ma utoljára a 5, 7, 9 HODl Ofl 0ÍIB4 SZOMBATON egy déli forróvérű DÖ szerelme JEZADEL KORZÓ nisztérium azonnali felállításának a kérdése volt. Ezt a tárcát valószínűleg a konzervatív párt, jobbszárnyáuak a vezére, Winston Chur­chill kapja. A minisztertanácson valamennyi nemzotvedehni miniszter kijelentette, bogy fel­tétlenül szükség van a hadianyagbeszerzési mi­nisztérium felállítására, ba lehetővé akarják tenni, bogy az angol territoriális és reguláris hadsereg végrehajthassa a kitűzött feladatokat. az angol kormány rendkívül nehéz­nek tartja az albániai események­nek az angol-olasz egyezmény cél­jaival és rendeltetésével való össze­egyeztetését. — Nemcsak Albáuia jövője forog kockán, nemcsak a szomszédos, területeken, hanem a Földközi-tengerrel határos egyéb országokban s az egész Balkán félszigeten súlyos aggodalom és nyugtalanság uralkodik. Az általános nyugtalanság példájára elő­adta Chamberlain, hogy húsvét vasárnapján a görög kormány közölte az athéni követtel és a londoni görög követ közölte az angol kül­ügyminiszterrel, hogy az olaszok a közel jö­vőben meg akarják szállani Korfut. Lord Ha­li fax. külügyminiszter azonnal figyelmeztette londoni olasz ügyvivőt, hogy Anglia ezt rend­kívül súlyos dolognak tekintené, mire az ügy­vivő saját felelősségére kijelentette, hogy ez nem lehet kormányának politikája. Később Crolla ügyvivő Mussolini, üzenetet, adta át. a kül­ügyi hivatalban és újból ígérte, bogy Olaszország tiszteletben tart­ja Görögország területi és félszigeti épséget. — Mindez mutatja — úgymond Chamber­lain, — bogy a bizalom mélyen megrendült, és nem állítható egykönnyen helyre. Az angol kormány kötelességének tartja, bogy minden kétséget kizáró világossággal ismertesse állás­pontját. ' . — Kijelentem ennélfogva — mondotta. — az angol kormány nevében, liogy az angol kormány a. lehető legna­gyobb •fontosságot tulajdonítja an­nak, hogy került essóa. Földközi­tengeri. és a Balkán félszigeti, je. lenlcgi állapot megzavarása erőszak­kal, vagy erőszakos fenyegetéssel. Ennélfogva elhatározta az angol kormány, hogy minden olyan eljárás esetén, amely világosan fenyegetné Görögország vagy Románia függetlenségét, és amely ellen a görög, vagy a román kormány létérdekéből nemzeti had­erejével ellenáll, az angol kormány kötelességének tartja, hogy a, gö­rög, illetve a román kormánynak az eset követelményei szerint, ha­ladéktalanul és minden hatalmában álló eszközzel segítségére siessen. 9­tett, valamint az egycb kormányokkal is kö­zöljük. — Nem változott az a meggyőződésem, — folytatta — bogy helyes volt a politikánk, amelynek alapján egy évvel ezelőtt aláírtuk az angol-olasz egyezményt. Nem titkolom azon­ban, hogy az olasz kormány eljárása mély csa­lódással tölt el. Egyesek talán azt kívánják, bogy nyilváutísak az angol—olasz cgyezméuy hatályát veszítettnek. Ezt a. felfogást nem osz­tom. A legutóbbi eszmecserénk során úgy ér­tesültünk, hogy a madridi győzelmi felvonulás Után elszállítják Spanyolországból az otasZ önkénteseket. Az angol kormány az egyezmény életbevágó an fontos elemének tekinti az Olasz önkénte­sek elszállítását Spanyolországból. — Ismét látjuk, hogy milyen tűrhetetlen helyzetben tartja a világot az állandóan ismétlődő rémületek sorozata, amely megfojtja a gazdasági életet, megöli a kulturális cs társadalmi haladást, cs elnyom­ja az emberiség tevékenységei minden téren — így fejezte be Chamberlain btszédét. Mindezen zavarok ellenére sokáig tiirelemm folytattuk a börzalmatlanságok kiküszöbölését, a béke fenn­tartását cs a jóindulat előmozdítását célzó erő­feszítéseinket. Nem hihetem, hogy mindez med­dő maradhatna. Az esetek, amelyeket a múlt­ban felpanaszoltunk és amelyeket most elíté­lünk, mindenütt a legsúlyosabb aggodalmakat okozzák cs a közös veszély felismeréséhez ve­zetnek. Wilkinson itt felkiáltott: Mi lesz Oroszor­szággal Chamberlain': Az a tény, hogy Oroszor­szágot. vem említem, nem jelenti' azt, mintha nem állnánk szoros érintkezésben ez ország képviselőjével. Feladatunk nagyon súlyos. Nemcsak azt kell megfontolnunk, bogy mit csinálunk mi, hanem azt is, hogy mit hajion­dók más népek tenni. Minden előítélet ós vi­lágnézeti korlátozás nélkül képességeink végső megfeszítésével tömöríteni igyekszünk azokat az erőket, amelyek még a békét pártolják és készek a támadásnak ellentállni. Bízzunk emez erőfeszítéseink sikerében. Most pedig mind jol>­ban meg kell szilárdítanunk azt az eltökélt szándékunkat, bogy nemcsak saját önvédelmünk céljaira fejlesztjük erőinket, hanem szükség esetén kivesszük részünket azok oldalán, akii­készek ellenállni, ba támadás, vagy szabadsá­guk elveszítése fenyegetné őket. Chamberlain be&zédo után 0 . Attlce őrnagy a munkáspárt ellenzék vezére emelkedett szó­lásra. Örömet fejezte ki. hogy Anglia kötele­zettséget vállalt Lengyelország, Görögország és Románia függetlenségéért, de a szovjet, be­kapcsolását. is követelte a biztosítékok rend­szerébe. Sir Archibald Sinclair az ellenzéki szabadelvűek névében löszefügyi minisztérium felállítását és a kormány átszer­vezését sürgette. Chamberlain miniszterelnök BELVÁROSI MOZI mától keddig A FOX-filmgyáx óriás filmje] S ^ V TE Z, (A sivatag hősei) a világtörténelem egyik legnagyobb eseménye. a szuezi csatorna történele filmen. Ilyen grandiózus filmet még nem csináltak! Amilyen gigászi volt az eszme, olyaD gigászi, megdöbbentően hatalmas a film! Szereplők: Gróf de Lesseps Henry Stoplieuson Ferdinánd de Lesseps TYRONE POWER III. Napoleon Leon Aiues Eugénia . LORETTA JOUNQ Tony ANNA BELLA Victo,r Hugó VARKONYI MIHÁLY Kzt. a filmet mindenkinek látnia kell! SZÉCHÉNYI MOZI Pénteken 5, 7, 9 PROLONGÁLVA a nagy magyar filmregény To p rí ni nász Tolnay, Jávor, Kiss F., ölvedv Páris, Budapest hódol Edwig Fcuilliére és Jean Murát előtt: Szélháiiiosnő voltam! Chamberlain nqilathozata Ezt a nyilatkozatot a közvetlenül érin-

Next

/
Thumbnails
Contents