Délmagyarország, 1938. november (14. évfolyam, 237-262. szám)
1938-11-29 / 261. szám
dpróhn&rf&ak Eladó o?r-ó házak, szőlő, gjüiniilrsös és szántó ta" várbirtokok! Uj családi ház uccafrontos. 2 szobás p|ő•robás lakással, kerttel I alsóváros 4.500 p. — Emeletes 8 és 2x1 szobás szép lakassnl. kerttol. köves uecán rókusi templomnál 8500 T». — Bárhoz 2x2, 7x1 szobás hikás, nagv műhely és kerttel, köves uecán Kálváriánál 9000 P. — ( saládi ház 3 szobás, pincés, kertlel Boldcgu«zonv sugárut 10 000 P — Családi báz 4 szobás, minden komforttal, kerttel, fa és fémtpartekolánál 18.000 P. Belvárosi családi ház 6 szobás uri komfortos kerttel 24000 P. - Bérház 2 és 3 szobás, fürdőszobás lakás és Rxl szobás lakással Marstérnél 22.000 P. - Belvárosi kétemeletes bérház 5200 P bérjövedelemmel 45000 P. — Szántóföldek 3. 4, 5. 7 holdas parcellákban Sző reg kisréten holdankint 800 P — ószentiván 5 holdas szántó uj 2 szobás lakóházzal 10.000 P - Bánátban 32, 53. '60, Tiszáninnen 10. 20, 36. 44 holdas szántó 1a"váshirtokok, alkalmi .vetélek. Mézemé V. M. ingatlan irodánál .Horthy M u. 2. (Kullurp ílotánáll. buJUrujyjortt mcrOra, Elegáns bútorozott szoba kitűnő ellátással ki ;ylú. Jóhangu pianinó liörbeadandó. Wintcr — Boldogasszony sugárut 13 sz. Bútorozott szoba egykét személynek olcsón kiadó. Kigyó u 1. Tejcsarnok. Kétszoba, előszoba, konyha, spejz lakás — • Donnal kiadó. Villany bent. Szatymazi ucca 6. Szoba, konyhás lakás december 1-rc Délibábu 28 sz. alatt kiadó. Gyakorlott szőnyegszövő leányt felveszek, jókarban lévő nagyobb ja épet veszek. Apponyi vcca 11. Jor, rum, likőr konyak "szeszáru legolcsóbb Sclmorcznái, Dugonics tér 3. Tűzharcos hajtársaknak kihordásnál az eifiirt árakbó. 5% kedvezmény. Kérein azt n HÖLGYET, ki szombaton este a Belvárosi Moziban krómozott uyclü ernyőmet magához vette, jutalom ellenében adja le Szentháromság-ucca 4 a. 111. 5. ajtó. Cipész segédet javitásmunkára 'felvesz Várady, Bocskay ucca 11. Ápoló és ápolónő beteg mellé ajánlkozik. Cim: Csongrádi sugárut 9, fodrász. ALKALMAZAST NYERHET keresztény úriember kereskedelmi vállalatnál Jómodoru, mozgékony urak ajánlatukat küldjék „Üzletember" jeligére a kiadóhivátri'ba. wdata/tttlrl auialmaioti Intelligens önálló szakácsnő minden munkát vállal, elmenne jobb uriházba. Kelemen ucca 3. Házmesterné. flpffi-vgrei KÉZI KOCSI 4 kerekű, 500 kiló bordképcsségü. TIZEDES MÉRLEG 300 kilós talicskák ELADÓ Gróf Apponyi Albert u. 17, fodrászüzlet Most vásároljon olcsó fényképező gépet karácsonyra. Okulárium — Kellncrtöl, Kárász ucca 3 sz. Antik zenéjőóra és különféle porccllánok eladók. Horthy M. u. 2, II. 6. Egyedül vagyok — jeligére levél van a kiadóban. géppel favágást kör- és szilogtürésszel, aprit.l t, bs>hordást, sorba ik ást, felelősség mellett vállalok. Kúlvária-ucca 33. Nagy. Felelős s/erkeszlő: PÁSZTOR JÓZSEF. Szerkesztőség: Oroszlán-ucca 6. telefon 23-33. Kiadóhivatal: Aradi-ucca 6, lelcfon 13-06. Makói szerkesztőség és kiadóhivatal: Városi bérpalota, Tejpiac, telefou 2-70. Nyomatott i kiadótulajdonos Délmagyarország Ilirlap- és Nyomdavállalat P,t-nál. Szeged. Felelős nyomdavezető: KLEIN SÁNDOR. A vasárnapi mérkőzések a szegedi körzetben. A vasárnapi amatőrforduló keretében a szegcdi alosztúlybin három másodosztályú és egy ifjúsági bajnoki mérkőzést rendeztek meg, de lebonyolítottak Hódmezővásárhelyen válogatott ifjúsági meccset is, ennek azonban barátságos jellege volt. Másodosztályú bajnoki mérkőzések: Szeged: SzFIE—I4ASE -3:2 (0:0), Szőreg: Rákóczi—MTK II. (1:1), Kistelek: KiTE-STC G:0 (2:0). — Ifjúsági bajnokság: Szeged: UTC-SzTK 3:2 (2:1). — Barátságos mérkőzések: Hódmezővásárhely: Szegedi ifjúsági válogatott—Vásárhelyi ifjúsági válogatott 4:3 (2:1). Nagy küzdelem után győzöl? a szegedi csapat. Szeged: Ujsomogyitelcpi'SC—I'ick SC-vegyes 3:0 (2:0). Váth János: SOLT ANYJA Történeti regény A Délmagyarország regénye 18 . Szava Docsira valjó, finom, cngcsztelékeny: — Szedj cicfarkkórót, kékvirágai katángot cs fenyőmagot s főzd össze a száraz herbatcáját s abból igyál viz heyett is. Makkegészséges leszel! A megátalkodásra kész vén lény felenged a gyűlölet fagyából: — Ládd, igazad lehet. Megpróbálom! — De magadnak kell szedned, száritanod cs főznöd, el ne feledd I — Nem-nem! — Most üzent atyám — fordult Imes felé. — Arnulf vendégbarát ja s erre felé tartanak. A testvéreim is vele tartanak, ha a bulgárok engedik a Dunánál — jelentősen emelte meg szemöldökét a vén lány folé s közvetlen kedvességével folytatta: — Arnulf szövetségre lépett atyámmal a morva hercegek ellen. A szövetségkötésnél Bende működött közre s áldotta meg azt. A kötés szerint Pannóniát atyám szállja meg örök birtokul... Egyszerben megnőtt Levente értéke a vénlányok szemében. Majdnem megölelték. Hisz Árpád révén Levente az uruk lesz. Levente a jó hirek hatása alatt elfeledte a buját. Az etelközi hirek is bántották. Kihallotta előbb, bogy föld nélküli jött-mentnek nézték s csak Arnulfért kedveztek, ugy, ahogy, neki. Megint Emeséhez fordult, mert éles szeme észre vette, hogy Docska az udvar és a vár kormány pálcája, de Emese szeszélyéhez igazodik itt minden. Imes csak tejes köcsög, aki azt tehet, amit engednek neki. — Tudod Imese, atyám özvegy ember! Aztán lehetsz még te nekem anyám is. A vén lány egyszerre pipesre emelkedett. Föltartotta a gazdag bajától nagy aranyfejét. Rozsdás arcára királynői méltóságot bonoltatolt s felemelte a szoknyája alját, mintba uszályos lett volna s ellépkedett közöttük s kegyes pillantásokat vetett anyjára, bugáira és Leventére, mintba sorfal állott volna kürüle: ' • — Mikor valaki megsértett — célzott Levente csipős megjegyzésére — mint Mngnus Carolus neje néztem le. Kngnn volt az apám s minden ivadéka. ' — Királynői voltál, meg kell adnom — hajtott fejet Levente, kiből a népéről s apjáról hallott jó hirek majdnem egészséges embert faragtak. Most hallgatás támadfe A gőgös Emese beleélte magát fejedelmi szerepébe, Imes a férjhezmenetel lehetőségebe: bár erezte, bogy Docska szerelme és annak viszonzása megrövidítette. De vén lány aboz megy, akit elől-utol talál. Docska pedig boldogan tarsolyozta be a híreket: Pannónia, Árpád, uj haza. És mindezek felett szerelme: teljesedésbe megy! Levente pedig jókedvű, majdnem egészséges! Kitelt a marakodásra készüléstől lecsnppnnt arca. Fonnvadásra indult nénjeire nézett. Szinte , megszépültek a széptevéstől. Mindenki boldog volt. Anyjuk szokása szerint látomásba kezdett: — Bende fiam! Arnulf maga mellé vette és bejárták a telepeket. Mindenütt hódolattal járultak eléjük. Alázatuk jeléül tyúkot vittek nekik. A halászok a legszebb halat, a vadászok a legszebb vadat. A lépvesszősök madarakat ejtettek tőrbe. Akadt elég, hogy élve került a hálóba. Kalitba rejtettek s ugy. énekeltek, hogy... Általános elbámulás. Mindenki szeme rajt feledkezett a véresszemü, dagadt hasú, horpadt mellű öregen, oki elálmodta, amit fia sc ért meg. Az általános hallgatásba Docska Hangja zenélt bele: — De kedves, Hogyan tudod? Ott se voltál. — De gyerekem, Hiszen mikor boldogult apátokkal egyszer kiszánkóztunk télnek évadján... Eleinte ráhagyták. Aztán elnevették magukat s összeborultak hármasba, mintha előbb nem akarták volna kikaparni egymás szemét és igy hármasban kacagtak. Levente zavarodottan nevetett velük. Nem illett volna, bogy ne örvendjen velük együtt. Mikor kinevették magukat kedvükre, elkövetkezett: — Nyugodalmas jó éjszakát s boldog felvirradást kívánok. Docska intett neki a szemével, Hogy csak menjen, talált már ürügyet, amivel követi. S utána ment: — Megyek a vadászhoz, bogy álljon lesbe, merre van a medvejárás! A két vén lány savanyodottan ráncolta össze száját. Biccgettek fejükkel: „Az, a medvejárás! Megy a bocsávol!" Docska sietett, bogy mennél előbb utolérje Leventét. A fupaloti sarkánál haladt. — Menjünk az erdőshöz, bogy nézzen ai medvejárás után — szólitotta meg Leventét© aki ez alatt a rövid idő alatt átgondolta, hogy minő nagyszerű ez a Docska. Egykettőre elterelte az összemarakodásról a figyelmet. Mint a homoki viperák, miket népem arasznyiságukért csak kurta kígyónak nevez, álltak egymással szemben az avat* lányok. Tehetetlen anyjuk szinte kétségbeesett, mert bizonyára rettenetes szokott lenni az ilyen jelenetük. Aztán Docska bizonyára megsejtette és érte, miatta egyszerre nyájas arcot öltött. — Mi ez? A kurta kigyók is nz összefordulás, sziszegés után szeszélycsen megbékélnek és tavaszi nászra összefonódnak. Ha ez a jelenet — gondolt hasonló tapasztalatára — keleten történik, nem végződik simán és csak a háremőr ostora tenne törvényt közöttük. Mikor hallja Docska gyors lélekzetét, már száján a kérdés? (Folyt. köv/»