Délmagyarország, 1938. november (14. évfolyam, 237-262. szám)
1938-11-29 / 261. szám
4 Pfct. MAGYARORSZAG Kedd, 1958. november 29. Nemzetgyalázási és izgafási perek az ötös tanács előtt (A Délmagyarország munkatársától.) Mezgalmas napja volt hétfő® a dr. Nóták Jepö eliröklésévcí működő törvényszéki ötös tanácsnak. Bölcsök Istvánné rzörogi lakos ncinj?tgyalázás m/att állott a tanács előtt. Börcsökné házánál foglalás céljából megjelent a végrehajtó. Az aszszony azt a kijelentést tette, hogy »ilyen rablás nincs sehol a világon, Csehszlovákiában jobb világ van...«« Ezenkívül meg Pásztai végrehajtót is sértegette Börcsökné. Pásztai hatósági közeg elleni erőszak miatt jelentette fel az asszonyt. A törvényszék megállapította Böecsökné bűnösségét és egyhónapi fogházra itélte. A vádlott és védője semmiségj, p* jelentettek bo. Gyavai Dezső 10 éves kiszombori mezőgazdasági cselédet izgatásért cs nemzetgyaldzdsért vonta felelősségre a biróiáff. Gyovui nréjusb..u a kiszombori uradalom kertészetébon munkástársai előtt a következőket mondotta: »Ha kiütne a forradalom, Széles ur, a leventeoktató volna az első, akit lelőnék. Az urakkal pedig szeretnék ekét vonatni, vagy villanykaróhoz kötni őket és addig nem adni nekik enni, míg a karót ki nem húzzák.« Brúder János főkortész és Faragó Mátyás taraként! kihallgatása után a biróság megállapította Gyovai bűnösségét és 3 heti fogházra ítélte. Balázs György nagyszénási 19 éves napszámos, akit nemrég itélt el a törvényszék az >lnternacionale« énekléséért 3 hónapra — az Ítélet még nem emelkedett jogerőre —, most újból izga'ás miatt került a bíróság elé. Balázs a nyáron ittas állapotben' feltartóztatta Szigeti Lajos vásári mutatványos kocsiját, Szigetit és feleségét megveréssel fenyegette, közben a következőket mondotta: »Kommunista vagyok, előttem egy ember élete semmi.« Temesvári Sándor, Ádász Lajos községi rendörök és Szigeti Lajos kihallgatása után Balázst egyhónapi fogház a ítélték. Mimkovtcz Ferenc 36 éves cipökereskedő augusztusban a füzesgyarraatl hetipiacon sértő kifejezéseket használt a magyar nemzet ellen. A biróság bűnösnek mondotta ki a magyar nemzet megbecsülése ellen irányuló vétségbon és egyhónapi fogház/a itélte. A vádlott seinmiségi panasszal élt az itélet ellen. —oOo— Belöréses~lopás Dorozsmán (A Déimaggarorszáq munkatársától.) Vasárnapra virradó éjszakén betöréses lopós történt Dorozsmán, Puskás Sándorné Batthyány-ucca 65. szám alatti házánál. Puskásné a csendőrségen elmondotta, hogy a jelzett Időben nem tartózkodtak otthon. Vasárnap reggel jöítek haza a tanyáról és legnagyobb rémületükre a ház egyik ablakát felfeszítve, a lakás fc'duiva, kifosztlsi találták. Mint megáJ lapították, a betörök nagymennyiségű ágyneműt és ruhaneműt vittek el 450—300 pengő körüli értékben. A csendőrök 24 órai nyomozás után hétfőn reggel elfogták Szakáll illés dorozsmai legényt cs anyját, akik a Puskáséktói lopott holmikat Szegedre akarták vinni értékesítés céljából. Szakáll bevatotta, hogy a betörést ö és Gábor nemi öcsere követték el. A csendőrség a betörőket és anyjukat, mint Orgazdát órizetbevette. —oOo-» Antiszemitizmus elleni tanács alakul Amerikában Newyork, november 28. A" zsidóbarát és zsidóellenes tüntetések tovább tnrtnak, Barbur köztársaságpárti szenátor bejelentette, hogy megalakítja nz antiszemitizmus elleni ideiglenes tanácsot, amelynek tagjai között lesz S c h m i cl t volt kormányzó és I c k e s belügyminiszter is. i ÖTVEN NAPIG A KRÁTER TETEJEN Menekülök között a Kárpátok tövében Az első rendkívüli intézkedés: apróhirdetésekben nem szabad levelezni A poprádi állomáson megindul velünk az autó Szepcsszombaton és Nagyszalókon át a Tátra felé. Megkérdezem a sofőrtől: —- Milyen volt a szezon? •— Nagyszerű. Nyáron nem lenetett szobát kap. ni. Még a főorvos ur wdiwéclójét is kiadtuk. Boldog vo.t az, aki hotelszobához jutott. Augusztus végén esnj kezdett, akkor sokan elutaztak, de most újra tele van a Tatra. Menekülőkkel — Menekülőkkel? Ugy néztem a sofőrre) mint akit fejbekólintottak. Hát honnan és mért menekülnek az emberek? Hiszen talán csak nincsen baj. Igaz, én nem olvastam külföldi lapokat. Aztán hirte'en eszembe jutottak a katonavonatok. Talán mégis csak készül valami. De a »Prager Tagblatt* tegnap azt irta, hogy Runciman lord tanácskozásai kilátásokkal ke. csegtetnek. Megkérdenem megegyszer: kik és honnan menekültek. Mondja a sofőr: — Brünből és Ostrauból jöttek a németek, Reichenbergböl, Karlsbadból meg a környékükről a csehek. Megtetszik majd látni a Tátrában, hogy milyen cirkusz van lenn. Még nyáron se volt ilyen jó szezón, -mint most. Mesélik, hogy még lenn Késmárkon is sokan vettek ki lakást. Tegnap lenn voltunk, akkor költözött a WieLand báró ur most épült villájába egy prágai gyáros, akinek hat gyára van. Két autóval jött, magával hozta a csalódját, szobaieányát és szakácsnőjét. — Ki ez a gyáros? Cseh? <— Nem. Orosz. Azt mondta, hogy ö már tudja, mi a háború... Lomnicon, ahol jobbra kanyarodott az ut, egész csomó idegen rendszámú kocsit láttunk. Egy tábla azt árulta el, hogy a Hotel Praha zárva van. Nevetve mondja a kocsivezető: — Tegnapelőtt még ötvenen laktak benne. De. hirtelen kiürítették. Azt mesélik, hogy a szobákat rezerválták. — Rezerválták? Kiknek? Tétován feleli: — Azt kérem nem tudom... Aztán egy csöndes, földszinti villára mutat: i— Ez a Hodzsa miniszterelnök villája. — Azt tetszik tudni kérem, hogy a lomnici fürdőigazgató, Ország mérnök ur, a szlovenszkói országos elnök öccse... * Késő este volt már. amikor megérkeztünk Matiárházára. A Hotel Esp'anade volt két hónapon keresztül az otthonunk. A Hotel Esplanade fö'dre álmodott paradicsom a Magas Tátra égbenyúló csúcsainak tövében. Július elejére készült cl, de még nedvesek voltak falain a tapéták, amikor megtelt már minden szobája. Egy finom, költői lelkű, minden szép iránt fogékony nagyasszony szive rendezte be ezt a szállodát. Tarka szőnyegek egészen beborítják a szobái padlóját és széles erkélyein tul a világ leg. szebb panorámája integet felénk. Szinek tobzódnak körülöttünk az erdőben, a parkban cs benn a hotelben egyaránt. Az éttermében apró boxokban ültünk és szemben a falakon hatalmas szarvasag. gáncsok tövében égett öreg .kastélyok gyertyáit utánozva a villany. Voltak hetek, amikor ezek a lámpák nem gyúltak ki. És ezekben a hetekben fekete papirossal kellett bevonni a széles ablaktáblákat... Jobbra a bélai mészhegyek vonultak el, innen hozták le maszatos gyerekek a havasi gyopárt. Balra a Kőputaki csúcs. Mellette a Késmárki és Hunfalvi csúcsok. Aztán a Szépkilátó, meg a Fel ketetorony. Csörgedező patakok mentén vitt fel az u t az Ottóhoz. Azon tul már Lengyelország van. De közben még Zdjár, cz a nyolc kilométer hosszú falu. Ahol az emberek vasárnaponkint fschol nemi látott tarka ruhákba öltöznek és a legények év. milliókat hordanak cérnára fűzve a kalapjuk kő. rüi. Fehéren csillogó kagylókat, amiket itt találnak) a mészhegyek barlangjaiban. Ezek a kagylók mé<J abból az időből maradtak itt, amikor a Kárpátok sziklái a tenger fenekén várták még az özön* vizet. Kémény nincsen egyetlen zdjári ház pad. lásán és ha bemegyünk a házakba, azt hisszük, hogy lustöit szalonnából vannak a falak. Aleggazdagabb ember a korcsmáros. övé a falu egyetlen modern penziója., Ugy mondják, hogy vagyonát akkor szerezte, amikor 1920-ban népszavazás volt itt. Gyakran járt abban az időben Krakkóba és Prágába. ...Múltkor azt mesélte, hogy talán jövőre megint' felépíthet egy házat... ötven napot töltöttünk a Hotel Esplanadeban, Tartózkodásunk első napján olvastuk az újságok. ban az első rendkívüli intézkedésről szóló hirl'j ezentúl a lapok aitróhirdetésci között nem szabad icvclezni. Mi volt az oka e rendeletnek? Mesélik: pár nap. pal előbb valamelyik lapban megjelent egy apró. hirdetés ezzel a szöveggel: Edus bécsi! Mariska állapota aggasztó. Egyre sorvad. Az orvosok lemondtak róla. Félő, hogy nem éri meg a huszadik évet. Pedig tudja kedves Edus bácsi, hogy októberben lenue a születésnapja. Ez az apróhirdetés volt az oka annak, hogy g szóbanforgó rendeletet egyszerre adták ki Prágában, Brünnbcn, Pozsonyban cs Ungváron... . . . Csehszlovákia október huszonnyolcadikán akarta megülni a köztársaság fennállásának huszadik evet . . . Pa ál Jób. a glasgowi válogatottban Budapest, november 28. Dr. D i e t z Károly labdarugószövetségi kapitány hétfőn este jelölte ki azt a 16 tagu válogatott keretet© amely Párisban, Glasgowbnn és Hamburgban képviseli a magyar szineket. A keret a következő: Szabó (Hungária) — Sziklai (Újpest), Biró (Hungária), Korányi (Phöbus), Polgár (Ferencváros), Szalui (Újpest), Turai (Hungária), Sárosi 111. (Ferencváros), Dudáa (Hungária), Cseh (Hungária), dr. Sárosi (Ferencváros), Zsengellér (Újpest), Toldi (Ferencváros), Titkos (Hungária), Gyrtvai (Ferencváros) és Bognár (Szeged FC). A válogatott keret tagjai december elsején, csütörtökön délután utaznak el Buda-j pestről,