Délmagyarország, 1938. november (14. évfolyam, 237-262. szám)

1938-11-03 / 238. szám

9 jwiii DÉLMACY A POR S7ÁG Csütörtök. 1938. november 3. gyalusokból Irn.vrgrs pontokban már ismeretes. Mindazonáltal eélszcrünek tartom, ha a két kor­mány képviselői a kérdésben való állásfoglalásu­kat röviden megindokolják, hogy a meghozandó döntőbírói itélel előtt uiég egyszer mérlegelni le hessen minden érvet. Ciano beszéde Ribbenlrop szavaira gróf Ciano olasz kül­ügyminiszter a következő beszédet mcndo>»3: — A fasiszta kormány nevében van szeren rsé;u Önöket a legbarátságosabban üdvözölnöm Baiátcuuk, Ribbentrop birodalmi kö'úgy mi­niszternek a legőszintébb köszönetemet fejezem A délelőtti megbeszéléseket 2 órakor fe­jezték be. A megbeszéléseken Ribben­trop német külügyminiszter elnökölt és azon német részről még résztvett Wör­man helyettes államtitkár, olasz részről gróf Ciano külügyminiszter, Lanza követ, magyar részről K ó nyo külügyminiszter és Teleki vallás- cs közoktatásügyi minisz­ter, csehszlovák részről Chwalkovszky külügyminiszter és Krno rendkívüli követ. A tanácskozás zárt ajtók mögött folyt Magyarország nevében Kánya Kálmán külügyminiszter és Teleki Pál gróf ismer­tette röviden n magyar álláspontot. Ezután a A Belvedere palotában rendezett villás­reggeli délután négy órakor fejeződött be. A villásreggeli végével a vendégeknek fekete­kávét szolgáltok fel, a jelenlevő politikusok kisebb csoportokba verődve tárgyalták a füg­gő kérdéseket. A csehszlovák megbízottak, élükön Chwalkovszkyval és Tiso­Budapest, november 2. A magyar követe­lések, amelyeket Kánya Kálmán külügy­miniszter a döntőbíróság ele terjesztett, a kö­vetkező: T. Magyarország követeli azokat a terüle­teket, amelyek a csehek által már átengedett határvonal és a jelenlegi magyar határ kö­zött fekszik. 2. Követeli a következő területeket: o) a nyitrai népszavazási körzetet, b) n jolsvoi népszavazási körzetet. A Bclvcdcre-palotában a német küldött­sc'7 számára kijelölt teremben délután 5 óra tájion befejezték egy előkészített hatalmas térképen az uj határvonalak berajzolását. Egynegyed 6 órakor az olasz küldöttség layjal szirtén térképet hoztak magukkal és ö :C a oi:fi'ot!::k azt a német tcrkcppel. Délután fel ő órakor a Belvedere-palotn­.bun Ribbentrop német birodalmi kül­ügyminiszter cs gróf Ciano között megkez­dődött a döntőtunác skozós végső megbeszé­lése. Kánya Kálmán külügyminiszter, Tele­ki Pál gróf kultuszminiszter, Csáky István gróf, P a t a k y Tibor államtitkár és a magyar küldöttség tagjai, szakértői ebben az időben elhagyták a Belvcdere-palotót és a Bristol­szállóban levő szállásukra bajtattak. A dísz­század fegyverrel tisztelgett és dobszóval bucsnztiittn a magyar küldöttség tagjait, ki a szivéiyes fogadtatásért, amelyben Bécsben icszcsilettck Jenő herceg húZábap, aki mint -a birodalmi külügyminiszter mondotta, 200 eszten­dővel ezelőtt Délkelcteurópa népeinek szabadsá­got, békét és igazságot hozott. — A Róma—Berlin tengely, amidőn a magyar és csehszlovák kormány kívánságára vállalta a döntőbíró tisztet, azt tüztc kt céljául, hogy a bé­ke és Európa újjáépítése érdekében már végzett fáradozásukat további fontos lépés köyesse. Bizo­nyos vagyok afelől, hogy fáradozásainkat siker koronáira cs bogy a .becsi összejövetelből Kö­zépeurópában uj rend és uj korszak indul ki, an­nak a nemzetközi igazságnak az alapján, amelyre mindig lörcktdlünk. cscK külügyminiszter ismertette Csehszlová­kia álláspontját rövid összefoglalásban. Kánya Kálmán külügyminiszter, gróf Teleki Pál kíséretében ezután .a magyar küldöttség részére fenntartott terembe sie­tett Teleki Pál térképpel a kezében tájékoz­tatta a küldöttség tagjait az ülésen tett elő­terjesztéseiről. A küldöttség tagjai a kultusz­miniszter köré gyülekeztek, érdeklődéssel hallgatták előadását. Az értekezlet után Ribbentrop a "delegátu­sok tiszteletérc villásreggelit adott, amelyen a négy állam részéről megjelent államférfiak teljes számban résztvettek. val izgatottan vették körül gróf Ciano kül­ügyminisztert és élénken magyarázták neki a csehszlovák delegáció magatartását. Ugyanakkor Ribbentrop külügyminisz­ter Volosin ruszin miniszterelnökkel folvto­tott négyszemközti megbeszélést. c) a szomolnok-mecenzai népszavazási körzetet, d) Kassa városát és közvetlen környékét, e) a Kassától keletre eső területet, f) Ungvárt, g) Munkácsot, h) a fcketcardói népszavazási körzetet: Pozsony város szempontjából a müncheni alapon a magyar kormány külön tárgyaláso­kat és külön rendezést követel. Mindezek a követelések teljes mértékben megfelelnek a müncheni alapnak. A terembe csak a két küldöttség tagjait engedték bc, a terem örök szigorúan ügyel­tek arra, hogy odi idegenek be ne léphes­senek. A térképeket végül összegöngyölték és a döntőbírók tanácstermébe vitték, hogy a döntőbírók is megtekinthessék. amint a magyar zászlókkal feldíszített kocsi­jaikon elrobogtak. A magyar küldöttség tagjai a döntőbíróság határozatának kihirdetésére fognak vissza­térni a Belvedere-palotaba. Délután nagyszámú fényszóró érkezett a palota kertjébe, bogy az esti órákban a pa­lotát pazarul kivilágítsák. Fél 6 óra után néhány perccel véget ért I Ribbentrop és gróf Ciano végső megbeszé- , lése. Háromnegyed 6 órakor felnyílt a tanács­terem ajtaja és a két döntőbíró kíséretének | néhány tagjával együtt körsétát tett a Bel­vedere-palotában és megtekintette az ott ki­függesztett művészi festményeket. Ezalatt a kongresszusi irodában megkezdődött a jegy­zőkönyv legépelése, azonkívül a különböző térképekbe belerajzolták az ui határvonala­Izgalmas várakozás az ítélet elölt • Este 7 órakor a Belvedere-palotaban nagy számban egybegyűlt újságírók között egyre fokozódott az izgalom. Feszült hangulatban várta mindenki a döntőbíróság határozatá­nak kihirdetését, amely azonban késett, mert a jegyzőkönyv és a határozat szövegének le­írásával, valamint a határvonalak berajzoló­sóval még nem voltak készen. Ciano gróf cs Ribbentrop a palotá­ban tett körséta után bementek abba a szo­bába, ahol a szakértők dolgoztak. Kánya Kálmán külügyminiszter és a magyar küldöttség tagjai este báromnegyed 7 órakor érkeztek meg a Belvedere-palota­ba, hogy átvegyek a döntőbíróság határoza­tát. A magyar álláspont győzelme Mint a magyar delegáció köréből közlik, Magyarországnak ítélt tcriilctvonal magában foglalja a nyitrai kerület legna'gyobb részét, kivéve magát a várost, továbbiakban a ha­tár nagyjában alkalmazkodik a magyar kö­vetelések által megjelölt határvonalhoz. Ma­gában foglalja a jolsvai vitás területet, majd kihagyva Szomolnokot és Mcccnzéfet, észak­ra kanyarodik cs aránylag nagy ívben meg­kerülve, Magyarországnak juttatja Kassát, to­vább halad kelet felé, ugyancsak Magyaror­szághoz csatolja Ungvárt és Munkácsot. A batár Nagyszöllős alatt csatlakozik a régi magyar határhoz, ugy, bogy cz a város Ru­szinszkóban marad. A határvonal végleges megállapításánál kisebb jelentőségű kiigazí­tásról még szó lehet, ugy, hogy egészen pontos, végleges határvonalat meg egyelőre nem lehetett megjelölni. Az uj határrendezés az egész zárt telepü­lési területet megint Magyarországhoz jut­tatja vissza, ott, ahol a viszonyok pontos népi megallapitűst nem tettek lehetővé, gon­dosan mérlegelték mindkét fél érdekeit­Anglia elismerte Olaszország abesszíniai bódításait London, november 2. Chamberlain minisz­terelnök szerdán délután bejelentette az al­sóházban, bogy Nagybritannia római nagy­követét Olaszorszóg királyánál és Etiópia császáránál fogják akreditálni, ami az abcsz­szin bódítás formális elismerését jelenti. Chamberlain lépését beszédében azzal in­dokolta meg, bogy Mussolini 10 ezer önkén­test szállított el Spanyolországból, a gyulog­sóg felét­•— A spanyol kérdés nem fenyegeti többé Európa békéjét — mondotta Chamberlain — és nincs ok arra, hogy ne tegyünk olyan lé­pést, amely hozzájárul az általános megbé­kitéshez. Ha indokolni kell Olaszországgal való ellentéteink lezárását, megtalálhatjuk az indokolást Mussolini eljárásúban, midőn arra használta befolyásút Hitlernél, hogy időt nyerjünk a megbeszélésekhez, amelyek a müncheni megegyezésre vezettek: FRIT/ GERGELY műköszörűs, Mérel-u. 3. (PilspökbazSr) ACÉLÁRUK. Fodrászcikkek Kétórás délelőtti tanácskozás A cseh delegáció Izgalma a villásreggelin A magyar követelések Két térkép A döntő tanácskozás

Next

/
Thumbnails
Contents