Délmagyarország, 1938. június (14. évfolyam, 121-143. szám)

1938-06-02 / 122. szám

Csütörtök, 1958. junius 2, DÉLMAGYARORSZÁG 3 antant államaival őszintén óhajt­juk és ennek létrejöttén már másfél év óla fárado­zunk. De ismeretes az is, hogy a szorosabb együttműködésnek meg vannak a maga termé­szetes előfeltételei, melyeknek megvalósítása a közeli jövőben alig várható. A külügyminiszter ezután igv folytatta: — Magyarországnak nincs mit tartania né­met expenziós törekvésektől, sőt ellenkezőleg, meg van minden oka arra, hogy a magvar ha. tárok sérthetetlenségére vonatkozó Ígéreteknek teljes hitelt adjon. — A berlin-római tengely Hitler kancellár római látogatása által ujabb megerősítést nyert. Mussolini legutóbbi génuai beszéde nem hagy semmi kétséget sem eziránt. Ugyanolyan szilárdnak és megalapozottnak kell tekinteni a francia—angol viszonyt, amely ma talán még szorosabb cs bensősége­sebb, mint volt a világháború előtt. Mindez nézetem szerint nem jelenti okvetlenül azt, liogv a két egymással látszólag szembenálló csoportnak megerősödése elkerülhetetlenül Eu­rópa lel jes meghasonlását kell. liogv maga után vonja cs az ellentétes érdekek kiegyenlítését lehetetlenné legye. Sőt, ellenkezőleg! Azt látjuk, hogy a két csoport egyes tagjai közeledést ke­resnek egymáshoz. A külügyminiszter áttért ezután a Dunamedeme kérdésének ismertetésére. — A kisantantállamokkal folyamatban levő tárgyalások a magyar kisebbségek sorsának javítására, a magyar egyenjogúság elismeré­sére vonatkoznak. A tárgyalások legfontosabb eleme természetesen a kisebbségi kérdés. A nagyszámú magyar kisebbséggel való meg­felelő bánásmódra a kisantantállamok nagy területi nyereségük ellenszolgáltatásaként nem­zetközi kötelezettségeket vállaltak. Ennek prak­tikus keresztülvitele késik, ezért került a ki­sebbségi probléma a mostani tárgyalások kö­zéppontjába. A kisantant három állama na­gyon sok problémában külön utakon jár, de Magyarországgal szemben továbbra is a szoros együttműködés elvét követi. Mi a magunk ré­széről nem vagyunk hajlandók arra, hogy a kisantanttal, mint blokkal tárgyal junk, a má­sik fél ezzel szemben ahhoz ragaszkodik, bogy a három állammal külön-külön létesítendő megállapodások mégis egybehangzóak legye­nek. — A három állam nemzetközi pozie.iója Sgyáltalán nem mondható egyenlőnek. Cseh­szlovákiának nem sikerült szomszédaival kor­rekt viszonyt létesíteni és a közte és három szomszédja között a helyzet inkább feszült. Ezzel szemben Jugoszlávia minden határán békésebb légkört teremtelt, ami nálunk is érez­hető, hiszen kétségtelen, hogy Magyarország viszonya Jugoszlá­viához az utóbbi két crben kcd. vezőbben fejlődött, tnint a másik két kisantantáilammal. — Még rövid idővel ezelőtt ellenfeleink" azt hirdették, hogy mi és csak mi vagyunk a Du­na-menti béke megrontói. Ma már sokkal ta­lálkozunk, akik a nyugalom késlekedő helyre­állításáért a felelősséget a kisantant államai­ra hárítják. A kisantantállamok késlekedő magatartása a nemzetiségi kérdésben, most Csehszlovákiában n'fyan helyzetet hozott létre, amely lényegesen lokozza a nyugtalanságot, olyan komoly vál­ságot idézve elő, amely az európai békeépü­let fenntartását is veszélybe hozza. Cseh­szlovákia minden legcsekélyebb magyar meg­mozdulással szemben fenyegető módon lépett fel, ismételten háborúval fenvegelődzölt. Most pedig, amikor az egészen közeli múltban a nemzetiségi kérdés által okozott nagy nyugta­lanság miatt a prágai kormány szükségesnek tartotta elrendelni a részleges mozgósítást, amelyet nemcsak a német birodalom felé eső, Belvárosi Mozi UAI/oal/áll Mától vasárnapig nCKSZOBail 8-'k felesége Alfréd Savoir hallatlanul szellemes vígjátéki, a főszerepekben: CLODETTE COLBERT és GARPY COOPER SMMl SZfcRfcLMI RiPORI izgalmas film játék Loretta Jonng, Don Amecb*' hanem magyarországi határokra is kiterjesz­tett, mi ezt a barátságosnak alig ne­vezhető eljárást nyugalommal fo­gadtuk és tartózkodunk minden­től, ami a helyzetet még jobban ki­élesitette volna. E1 vagyunk tökélve arra, hogy ezen általunk lieb'csiick tartott uton fogunk továbbra is haladni, de a közeledést a két. állam között, kizárólag a magyar jóakarattal elősegíteni nein lehet. Magyarország nem fogja a békét, megbontani, de Csehszlovákiának annyi nem­zetisége van, hogy a további fejleményeket iÚetően tisztán látni sem fogunk mindaddig, aniig ki nem tűnik világosan, hogy a prágai kormány milyen engedményekre hajlandó. Magától értetődő, hogy minden nemzetiség­gel szemben egyenlő mértékkel kel], mérni. A további fejlemények attól függnek, hogy tudja-c végre a csehszlo­vák kormány egy olyan ncmzctiségi statútum meghozatalára, elhatározni magát, amely a Csehszlovákiában élő nagyszámú kisebbsége­ket megnyugtatja és valamennyi nem ragad­tatja el magát bizonyos körök befolyása alatt tulmerész politikai spekulációkra, amely a béke ügyét semmi körülmények között nem szolgálja. Ez attól függ, hogy a most észlelhető enyhülés tartós lesS-e. A külügyminiszter beszédét igy fejezte be: — Változatlanul és érintetlenül áll fenn a magyar-olasz barátság Az összes Kbbaziai szállodák penziók szanatóriumok szegedi Meieidnai: prospektusok díjtalanul kapha­tók; átutalások, szobafoglalások költségmentesen. banküzlet utazási irodája. Neu Ernő i és politikai dajkamese az az állítás, mintha Olaszország most kevesebb érdeklődést mutat­na Magyarországgal szemben, mint azelőtt. Szilárdak a magyarrnémet kapcsolatok, ame­lyeket semmifele rágalom ki nem kezdhet. — Szavaiinat azzal a megállapítással szeret­n-m zárni, hogy ameddig a nagyhatalmak bc­ketörekvése fennáll és ha a Duna-medencében minden állam olyan meggyőződéses békepoli­kát folytat, mint Magyarország, akkor a há­ború vihara ezt az erősen megrázkódtatott vi­lágrészt cl fogja kerülni. »T ROPIKAl« gumifüző újdonság könnyű kényelmes e I 1 ő s >30 í­Kizárólag Höfte keaztyllsnél kapfjaló Klauzál tér 3. s z Omladozással fenyeget az árpádkori tápéi templom Haladéktalanul hozzá kell kezdeni a renováláshoz (A DclmagyarorSzág munkatársától.) Szer­dán délelőtt megjelent dr. Pálfy Józscf pol­gármesternél Bogos Béla tápéi esperes­plébános és bejelentette, bogy a tápéi tem­plom már régen elhatározott renoválását to­vább halogatni nem lehet. Az ősrégi templom, amelynek szentélyét még az Árpádok korá­ban építették és a műemlékek országos bi­zottsága ezt a teniplomrészt műemlékké nyil­váníttatta, omladozni kezd. A falból nagy daral>okban hullanak kj a téglák és ha sür­gős intézkedés nem'történik, köryiyen összedűl az egész templom. A tcmplomátépitéshez szükséges fedezetet a várog előirányozta aa idei költségvetésben, de a költségvetés jó­váhagyása meg nem érkezett le a belügymi­nisztériumból és igy a város nem utalhatja ki a szükséges összegct. Bogos Béla arra kérte a polgármestert. hogy intézkedjék sürgősen, mert könnyen nagyobb veszedelmek származ­hatnak a továbbj késedelemből. A polgármester azonnal telefonon feHíjvIa Janda miniszteri tanácsost, a belügyminisz­térium városj osztályának vezetőjét cs ér­deklődött,. hogy mikor számíthat a város a költségvetés jóváhagyására. Közölte azt is, hogy a késede'em következtében milyen ka­fok támadtak a tápéi templom körül. Janda Károly megállapította, hogy a tápéi templom olcsó és jó Szendrényi Géza és Tsai BsztaSosmeslerek Bútorcsarnoka Tolofon 19—82. Szeded, Dugonics-tér 11. BÚTOR tatarozására előirt összeget nem törölték a költségvetésből és igy felhatalmazást adott arra, hogy ezt az összeget a költségvetés jó­váhagyásának leérkezése előtt is kiutalhassa. Igy tehát a tápéi templom átépítési munká­latai most már hamarosan megkezdődhetnek. A Szent Jobb Aranyvonafa Székesfehérvárott Székesfehérvár, junius 1. Káprázaos pompá­ba öltözött Székesfehérvár szerdán abból az alkalomból, hogy az Esztergomból érkező. Szent Jobbot falai közölt köszönthette. Dél­előtt 9 órakor diszes menetben szállították a Nagyboldogasszony-térre Szent Istvánnak Székesfehérvárott őrzött ezüst fejereklyéjét. Negyed 10 órakor befutott az állomásra a Szent Jcbbot vivő Aranyvonat. Festői pompában alakult ki a Szent Jobb­körmenet. A Nagyboldogasszony-téren 14 méter magas oltár előtt a Szent István fejereklye mellé he­lyezték a Szent Jobbot. A mise végén Shvoy Lajos püspök Székesfehérvár felajánlási imá­ját mondta el. Az ima után a koronázó bazilika feltárt romjaihoz ünnepélyes körmenetben vit­ték a két ereklyét és ott Szent István koporsód jára helyezték A tiszteletadás után az ereklyéket a püs­pöki székesegyház szentélyébe vittek át. Este fél hét órakor kisérték vissza a Szent Jobbot Budapestre.

Next

/
Thumbnails
Contents