Délmagyarország, 1938. január (14. évfolyam, 1-23. szám)
1938-01-25 / 19. szám
Csütörtök", 1958. január 27; DÉLMAGYARORSZAG 3 SZINDBAD • A HAJÓS (KRUOY GYULA ÉLETENEK ES MŰVÉSZETÉNEK REGÉNYE) IRTA PERKÁTAI LÁSZLÓ. 13 c) Pesti regények. Egy közvetlen háború mtáni újságcikkében Krúdy többek között a következőket írja: „Most mér tudjuk, hogy mi volt az őrület, amely ncm hagyta éjszaka aludni az embereket... Közelgett a háború a Városra, amely Ninivéhez volt hasonlatos. Be sokat lehetne irni arról a régi Pestről, a gazemberek városáról!" — Ettől kezdve irni kezd az ő „Ninivéjéről", s megszületnék a pesti regények: Bukfenc, Asszonyságok dija, Nagy kópé, Hét bagoly és legvégül a Boldogult urfikoromban, amely mintegy művészi összegezése mindannak, amit Krúdy a magyar irodalomban jelent. Mi választja el ezt a csoportot a megelőzőtől? — A szereplők körülbelül ugyanazok (Pest éjjeli életének szereplői, nyilvános házak lakói és az ismert nőalakok), a hangulat elmélyül ugyan, de alapjában ugyanaz marad. Mi hát a különbség? Krúdy egy eredendő nagy adottságának tudatosodása: a művészi kíváncsiságé. Az átmeneti regényekben ez még csak a termékeny indiszkréció fokán van meg, itt már ama „félős tendencia", amelyről Ady beszél, — hogy belenyúljon az élet nagy titkaiba. Hiszen ezt csinálta ő már gentry-irásaitól fogva mindig: látszólag tiszteletreméltó hölgyeket és urakat rajzolt, akikről aztán az índiszkrét kiváncsiskodás kiderítette, hogy hitványak, erkölcstelenek. Ez a hajlam azonban tudatossá csak a pesti regényekben válik; Az Asszonyságok dija Előhang-jában s ezentúl lépten-nyomon ki is mondja: „.. .ez a könyv, amelyben valaki elgondolja, hogyan élnek polgártársai Pesten. Mit imádkoznak az istenházában és mit cselekszenek, amikor azt hiszik, hogy senki sem látja őket." Az aláhúzott mellékmondat a pesti regényekben újra meg újra előkerül, nem győzi eléggé hangsúlyozni. Arra kíváncsi, milyen nz ember, amikor konvenciók, gátlások nélkül, szabadon mutatja önmagát. Ő, aki a külszín: öltözködés, modor, stb. iránt annyira érzékeny. Szeretne benézni a lebocsátott függönyökön, bekukucskálni a kulcslyukon, kilesni fiatal lányok gondolatait, asszonyokat látni, midőn fűzőjüket igazítják és „hangokat adnak, mint fáradt aratok". Szeretné meglesni az emberek „hajnali álmát". Általában mtjniákufan keresi az álmok jelentőnségét, mert bennük az emberi lényeg jelentkezését érzi. (Talán az Álmoskönyv is ide vezethető vissza). „ .: .van egy búiknló őrült — irja gonosztevő, aki a becsületes, rendes embereknek' legfeljebb álmaikon röppen át, hugy reegelrc irtózva ébredienek az álmaikban elkövetett fertelmekből". A pesti regények valóban e „förtelmes" ólmok levegőjét leheffk. Halálos, egészségtelen párázatok ezek, de az igazság ereiével hatnak. Ez már nem az első Szindbád-sorozat szelíd álomszeritsógo, hanem nyomasztó, szörnyű álom. Az átmeneti regényekben már megvan, de nem ilyen végletesen, tovább-fokezhatallanul. Itt már Krúdv életének utolsó lidércnyomásos évtizede kísért. íme, egv megvilágító. rövid részlet:. a bordélyház levegője, amely szimbolikuson a pesti regények levegőjét is jelentheti: „Az ablaküveg verejtékezett, a spiritusz'itíng zölden kanyargott, mint a .boszorkány• konvhón a láng. ahol fekete, viliomló szciV.eket. hunö«©n kicsattanó tokákat, rózsaszínű füleket főznek ,kondor haszálakat göndörítenek, körmöt élesítenek és pirosítanak; a tükrökből vérpiros és duzzadt nyelvek, lázas szemek, fehérre meszelt vállak nézegettek vissza; a rizspor és a selyem úgy röpködött, mint a színházi öltözőkben; szerelmeslevéllel hűtik a frizérvasat; a magassarkú cipők nyurgán álldogálnak a fal mellett az előszobában, mint versenylovak az istállóban; a könnyű csipke cimboráskodva takarja el a nyak forradásnit; az arcfesték tégelyében az asztal alá gurul, mintha ezentúl sohase lenne rá szükség, csak a mai éjtszakán". Ha van beteges remekmű, akkor Krúdy pesti regényei ilyenek! Csak Dosztojevszkij Írásaihoz hasonlíthatók. Erre utal többek közt Schöpflin is, mikor azt irja, hogy: „volt lényében valami oroszos, de ez szláv idegörökség volt nála, nem irodalmi hatás". A Bukfencek és az Asszonyságok dijának szinhelye a bordélyház, a Nagy kópéé a századfordulói Pest, a Boldogult úrfikoromban-é egy Király-uccai vendéglő. De tárgya mindegyiknek az, amit kortörténeti tanulmányszerüen — mintegy az ábrázolás előtt előre összegezve — az Őszi utazások a vörös postakocsin egy önálló fejezetében (Pesten nem divat az emlékkönyv) oly pompásan megrajzol: a háború előtti Pest élete. — Felvonulnak a végsőkig szétzüllött Krűdy-képmások: Rezeda Kázmér, Dubli ur, Józsiás, Nagybotos Viola stb.; kéjenc öregurak: Szomjas Guszti, Czifra János stb.; a romlott nők arzenálja: nyilvánosházak tulajdonosnő!, perditák, hajlott orrú és bújatekintetű zsidónők; éjjelimulatók, kiskocsmák alkalmazottai: pincérek, portások stb.; temetésrendezők, „halálmadarak"; a társasélet szereplői: színészek, katonatisztek, irók stb. Mikor ez utóbbiakról beszél (mindig magánéletük és nem művészetük érdekli), kissé megenyhül és elérzékenyedik". „A rc'gí Pest — irja —, ahol én legjobban érzem magam, tele van költők sóhajtásával. (Folvt. küv.) Budapesti értéktőzsde zártat. Barátságos, alaphangulat mellett jól tartott irányzattal nyitott a mai értéktőzsde. A kedvező bécsi és prágai jelentések vásárlásokra ösztönözték a spekulációt és mivel áru kevés volt a piacon, a részvények emelkedő árakon cseréltek gazdát. A tözsdeidő második felében a nehézipari értékek piacáról kiindulva a kereslet a tőzsde egész területén megerősödött és mind magasabb árfolyamok' kerültek felszínre. Az érdeklődés középpontjában a Bauxit. Kőszén, Puma és a Salgó részvények állottak. A tőzsde barátságos irányzattal zárt. Magyar Nemzeti Bank 1SCV.50, Kőszén 417, Ganz 30.10, Izzó 193.30, Szegedi kenderfonógyár 19. , Ziiricbi devizazArlnf. Páris 11.10, London 21.02 háromnegyed, Newyork 432.63, Brüsszel 7315. Milánó 22.78, Amszterdam 241.15, Berlin 171.30, Schilling 81.15, Bécs kifizetés 81 .65, Prága 15.20, Varsó 82.00, Belgrád 10, Aliién 3.05, Bukarest 325. Budapesti terménytőzsde zárlat A készáru piacon oz irányzat mérsékelt forgalom keretében gyengén tartott volt. A búzaárak 5 fillérre] olcsóbbak Ugyancsak 5 filléres gyengülés mutatkozott a rozs árfolyamában is. Ilasonló volt a helyzet i takarmányeikkek piacán is. ahol a zab és tengeri árfolyamát 5 fillérrel leszállították. A ha.tárislfis piacon csak kisebb ellanyhulások mutatkoztak. A rozs 5, a tengeri cca 10 filléres olcsóbbodást mutat. Magvar Nemzeti Bank hivatalos valutaárfolyamai. Angol font 16 80—17.00, belga 56.90-57.50, cseh korona 11.00—11.70, dán korona 75.00—75.80, dinár 7.20—7.75, dollár 333.90—339.90, svéd korona 86.70-87.60, kanadai dollár 332.00-lki7.00, francia frank 10.93—11.45, hollandi frt. 187.50—189.50, lengyel zlotv' 60.00—61.40, leu 2.85—3.00, leva 3.60 -4.00, lira 16.90—17.90, (5oo és 10(10 lirás bankjegvek kivételével), német márka —.—, norvég korona 84.05—8495, osztrák schilling 80.00—80.70, svájci frank 77.70—78.60. Budapesti terménytőzsde hivatalos árjegyzése; Buza tiszai 77 kg-os 20.75-2110. 78 kg-os 2103— 21.10, 79 kg-os 21.30-21.60, 80 kg-os 21.45-21 70, felsőtiszai 77 kg-os 20.05-21.30, 78 kg-os 20.9521.30, 79 kg-os 21.20-2t.50, 80 kg-os 21.35—2160, fejérmegyei, dunaliszaközi, dunántuli 77 kg-os 20.75-20.95, 78 kg-os 21.05-21.25, 79 kg-os 212521.45, 80 kg-os 21.35—21.55. Bozs pestvidéki 18.83 -19 00, takarmányárpa I. 16.25-16.60. sörárpa I. 20.75-23.00, zab I. 16.30-16.50, tengeri tiszántúli uj 12.90—13.05. Csikégói terménytőzsde zárlat. Buza jól tartott. Máj. 96, jul. 95 hétnyolcad—91, szept. 90 hétnyolcad—90.3. Tengeri tartott. Máj. 60.75, jul. 61.5, szept. 61.73. Rozs "tartott. Máj. 74 hétnyolcad, jul 70 egynyolcad, szept. 67. dpróhirSaféiak BüJtavaxotí: TíO^tCL Tiszta kis különbejáratu butorozott szoba fürdőszoba használattal — kiadó, esetleg ellátással. Korona ucca 15, II. 12. HL kapu. Lépcsőházi bejáratú kényelmesen bútorozott szoba kiadó. kettőnek is. Kossuth Lajos sugárut 8, I. 10. ijzMhgl/ifCQ Rendelőnek. üzletnek, irodának alkalmas uccai lakás Kárász 'J, 9, kiadó. UáMlÜAÜLSi q£fefl£maxott Elsejére főzéshez értő mindenest jó bizonyítvánnyal felveszek. Tisza Lajos körút 46, II. 7. Ügyes bejáró szobaleány felvétetik. Felsőtiszapart 1. Jelentkezés 10 órától. Háztartásban, főzésben önálló jobb nő uriházban elhelyezkedne. Házvezetőnő jeligére. Perfekt irodai munfcaeröt keresek mielőbbi belépésre. Afatiloiok iudás és Igény megjelölésé el „Perlek!" felígére kéieineH Egy jókarban levő mély gyermekkocsi, egy saroglvás talicska és egy takkc-siszolt komplett háló szoba bútor eladó Retek u 26, Kárpitos olcsft é» 16 Döme Virce Gr6f Apponyi A. u 21 Tanulóleány fizetéssel felvétetik. Yargi cipész, Dugonics tér 2. Német kisasszony délutánra 7 éves kis'ány mellé felvétetik. Szent Mihály u. 6a. Hosszú zongora eladó, vagv bérbeadó. Érdeklődni Mikszáth Kálmátj u. 12, rövidáruüzletben. Elsőrendű varrónő állast keres sznbnst is vállalja „Ügyes 3" jeligém Jóforgalmu vendéglő —< örökáron eladó. Szőreg, Rónai u. 123. 12 személyes u jevőíszköző és 6 személyes vegyes evőeszköz, egy konyhaasztal, varrógép eladó Somogyi u. 6. összekötő keleti perzsaszőnyegek, modern háló, ebédlő, festmények eladók. Püspök u. 12... földszint. LIBA ARÁNAK nagy emelkedése darára, ma és holnap régi ártól olcsóbban árusítok libahájat, hust, aprólékot. Ungár, Mikszáth Kálmán u. 1'. I „Kékszemű kisláhy Cián" jeligére érkezett levelet átvettem. 32 éves férfi anyagilag is független hölgy barátságát keresi 50-ig. Részletes levelek „Szórakozzunk' jeligére a kiadóba.