Délmagyarország, 1937. december (13. évfolyam, 274-298. szám)

1937-12-14 / 284. szám

Kedd, Í937. december 14. DÉLMAGYARORSZAG 7 __ uzinliázá mtivérzcf • HETI MŰSOR: Kedden délután: Mezei pacsirta. Filléres hely­arak. Keáden este: Láz. Szinmübemulató. Premier­Bérlet 16. Szerdán este: Láz. Páratlanbérlet 15. Csütörtökön délután: Mezei pacsirta. Filléres helyárak. Csütörtökön este: Sárgapitykés közlegény. Fil­léres helyárak. Pénteken este: Macskazene. Eredeti operettbe­mulató a szerzők jelenlétében. Premierbcrlet 17. Szombaton délután: Mezei pacsirta. Filléres helyárak. Szombaton este: Macskazene. Páratlanbérlet IS. Vasárnap délután: Macskazene. Délutáni bér­let. Rendes helyárak. Vasárnap este: Macskazene. Bérletszünct, —oO°— Gregor Piaíigorsky Valami sajátságos, meleg áramlás hullámzik el különböző alkatú és különböző érzésű emberek közt a termben, valami meginditó meleg jóság, amire csak a zene boldogító teljessége képes ritka percek szuggesztív őszinteségében. Mintha meg­nyílnának és megmutatkoznának a zord időkben elzárkózott szivek és tárulkozva küldenék egy­más felé a megtalált öröm és a tiszta vágyak for­ró hullámait, — csak az igaz zene boldogító érzése fűzi igy egymáshoz a szivek verését, ahogy a költészet piros örömében egymásra talál ember és ember. Valami álomszerű hatalom ez, amely — ha csak percekre is — emberré teszi az embert... Ezt a kollektív egymásratalálást,' a sziveknek ezt a forró áramlását hozta el vasárnap este Gregor J'iatigorsky csellója. Hova-tovább egyre nagyobb jelentősége van egy-egy ilyen estének, — nemcsak a zseniális te­hetség csodákat megfejtő művészetét hozza el a bravúrra mindig érdeklődő világnak, dc megta­lálja és visszaadja az emberi hitet és egymás mellé fűzi a jóérzések testvériségét, amely mégis csak van valahol a rejtett mélységekben és amely minden zord és véres valóság ellenére is az ember és az élet értelmét adja. — A bravúrra váró ér­deklődés hűvös várakozásával kezdődött Gre­gor Piatigorsky hangversenye és ahogy a zene átfogó élményében, a játék önmagáért való gyö­nyörűségében tárulni kezdett csellója, ugy alakult Öt az atmoszféra fellángoló érzéssé, a terem közönségének szívverésévé. Egy művész, aki nemcsak hangszerén, de kö­zönségén is csodákra képes ... Nincs semmi egyé­niségében és művészetében, ami a liorátiusi nyu­galom higgadt derűje volna. — művészete szinte villon-i, nyugtalan, lobogó és nyugtalanitó... Szinte elparázslik egy-egy tétel bensőségében, szinte egvültég egv cantiléna tüzében, — az egész lénye cs egész fizikuma: maga a zene. Ncmesak az agya. szive és idegrendszere vesz részt ebben az átadásban, de szervezetének egész épülete mincl részese a muzsikának. Itt nincsenek hűvös percek cs okos megoldások, minden vonóváltása, minden billentése? bensőség és élménv, — „aki elvérzik egv gondolaton...'' Néha már-már ugv érzik, hogv tul a környezet villámos közelségén, tul az ünnonélves terem határain, szinte már csak ma­gán,*k iátszik. a maga gvönvörüségére. a magi élményében, lecsukott szemekkel, a saját álmai­ban... Tónus és technika, előadás és muzikalitás valahogy mind elhalványul ebben az öymarrát égető odaadásban, csak a gordonka van, ami szól és a zene. ami életté tornvosul. Műsorát C a r> o r a 1 e Szonátáiéval kezdte, aliol Varázsló technikáia még külön íelenség volt. az­fán Bach költészetének katedráiba következelt a C-dur Solo-suite monumentális épületében, ahol ábitatos egvszerüsévgé nőtt a legsűrűbb gondolat, ahol egv C-dnr orelnde egvszerü és világos vonala lírai élménnvé parázslott. Ez egv ui. egv megfehett Barli volt. emberi közelségben és művészi tiszta­ságban. És tónusának forró Ívelését Schubert Arneggione-szonátáia hozta a gvengéd érzelem meleg ölelésével. Ravel, W e bor. de F a 11 a és „Chopin szerepelt még egvre lárulóbb műsorán. — Chopin, akinek poézisét lehelletszcrübb finom vallomással alig lehetne idézni. Érezni lehetett a terem szívverését, ahogy megtisztult érzéssel vett részt a játéknak ebben a költészetében, ahogy me­leg áramlással fonódott össze művésszel és mu­zsikával és ahogy egymás mellett állt megren­dülve, emberi dobbanásban. — A taps már nem is a csodálat, az elismerés köszönetét hozta, de a kí­vánságot és a vágyat a megtisztult érzések boldog hatalmában. Piatigorsky megérezte a közös érzés összefűző "forróságát és lényének lobogó varázsá­val egymásután játszotta újra és újra Webert, Chopint, de Fallát, ráadásainak egész sorozatát. Művészetét finom megértéssel, nagyszerű mu­zikalitással tette teljessé egyszerűségében is ma­gával ragadó kísérője, Valentin Pa v 1 o v s k y zongorajátéka. A Harmónia eseményt esemény után nyújtó hangversenysorozatának egyik leg­szebb és legforróbb estéje volt Piatigorsky gor­donkaestje, amely a tiszta és teljes zene élményé­vel adta vissza a magára- és egymásratalált em­bert — az embernek. (v. gy.) akwcufouotv TISZTA GYAPJÚ VSZÖVETET KÖZVETLEN A GYÁRBÓL TIMISIM mm 'POSZTÓGYÁR 1VI. TERÉZ KÁT 8.IV. VIDÉKRE KÉRJEN SZÖVETBOLT­3PROUÁSZKA OlTOKÁBUg. MÉG MA 'MINTÁKAT Gyártelep: DUDAPEST, XI., LENKE UT 117. December 19-ig meghosszabbították a sze­gedi képzőművészek kiá'ilitását. A városi mú­zeumnak a Szegedi Képzőművészeti Egyesület­tel karöltve a Kultúrpalotában rendezett tár­lata december 19-éig nyitva marad. A láto­gatók száma erősen halad az ezer felé, ugy, liogy már ctekintetben is nagy sikert könyvel­hetnek el a kiállító művészek. A Szegedi Kép­zőművészeti Egyesület akciót indított abban az irányban, hogy a szegedi intézmények bekap­csolódjanak a szegedi képzőművészeti életbe. VIDÉKI SZÍNHAZAK. A debreceni szinházban az eheti műsort az „Egy vidám éjszaka1' domi­nálja, mellette a Sybill, a Kék róka, a Delila van műsoron. — A péesi szinház kedden este bemutat­ja a „Mexikói1 szerelem'4 cimü operettet, amelynek szerzői: Anday Ernő, Lestyán Sándor és Kiszely Gyula. A darabban Olty Baba, Jatzkó Cia, Szal­ma Sándor, Egry Berta, Kőrössy Zoltán, Szakács Árpád jutott szerephez. Ezenkívül a következő da­rabok szerepelnek a szinház eheti játékrendjén: Sárgapitykés közlegény, Delila, Csodatükör, Néma levente, Tatjana. — A miskolci szinház most mu­tatta be a „Szép a világ'' cimü Lehár-operettet, amelynek eredeti bemutatója Szegeden volt. A zenekart Török Emil, aki a szegedi ősbemutató dirigense volt, vezényelte nagy sikerrel. — A mis­kolci szinház egyébként a karácsony előtti napo­kon a város kereskedőtársadalmára való tekin­tettel az előadásokat nem nyolc órakor, hanem negyedkilenckor kezdi. — Tolnay Audor székesfe­hérvári társulata már nem játsza az eredeti ope­rettet, a „Trópusi szerelmet", amelyet az elmúlt napokban mutatott be. A Nótás kapitány, a Ro­mantikus asszony, a Cigányszcrclcm van műso­ron. Bársony Rózsi cs a kétpengős pohár. Vasárnap este játszotta el negyedszer Bársony Rózsi a „Gyertyafénynél" chnü zenes vígjáték női fősze­repét. Véletlenül jelenet közben eltört egy kétpen­gős poharat, ami miatt a kellékes nagyon kélség­betsett. Bársony Rózsi —. nem hiába most vette meg második bérházát — egy gavallér gesztussal husz pengőt nyújtott át a kellékesnek, mire valaki megjegyezte: — Sajnálom szegényt, most csak 1180 pengőt keresett Szegeden .., A színházi iroda hírei Ma este van a „Láz'' premierje. Lakatos László -nagysikerű társadalmi színmüve századik előadá­sához közeledik a budapesti Művész Szinházban. Ez a bizonyítéka annak, hogy a „Láz" rendkivül értékes cs aktuális szinpadi ir.ii. A kitűnő szín­mű szegedi premierje ma este lesz a legjobb sze reposztásbati. „Macskazene". Eredeti bemutaló pénteken. Ma és csütörtökön délután a „Mezei pacsirta" filléres helyárakkal. A „Macskazenekar" tagjai Hamvay Lucy. Mé­száros Agi, Komlós Juci, Ilánrory I.ili és Fülöp Viola. Premier pénteken, rádióköz vetítés 21-én. . Filléres esti előadás lesz csütörtökön. „Sárga* pitykés közlegény". Eisemann Mihály, a világhírű zeneszerző T vezényel a Macskazene" 99< eredeti operettbemutató pénteken. Benamv Sándor, az „Európátó!~Szsiáíg" szerzője Budapestről jelentik: Második kiadásban hagyta el a sajtót Benamy Sándor rendkívüli sikert aratott „Európától—Ázsiáig" cimü könyve, amely­hez tudvalevőleg Henri Barbusse, a világhírű francia iró, irt mélyenszántó előszót. A máról-holnapra országos hírnévre emelke­dett magyar, iró, aki évekkel ezelőtt „Kajüt" cimü darabjával került viharok és viták kereszttüzébe, egyébként is egyike a legérdekesebb karriereknek. Bejárta a félvilágot, francia cikkeket irt egy „L'Orient cimü balkáni lapnak, majd a bécsi „Neues "Wiener Journal"-nak irt sokáig íeltüncst­keitő utilevelekel. Meginterjúvolta az utolsó két évtized minden valamirevaló nagyságát. Élt Pá­risban, ahol két lapnak is munkatársa volt, Prá­gában, Kairóban, Bukarestben, utóbbi helyen ö volt az első magyar laptudósító a világháború után, bekalandozta a Földközi-tengert és az Egei­tengeri szigeteket. Ma már csak az irodalomnak él, egyike a leg­igényesebb, legegyénibb művészeknek. „Európá­tól—Ázsiáig" cimü könyve pedig most úgyszólván napok alatt meghódította a sajtót és a közönsé­get. U) KÖNYVEK Megjelent Ágnes Sntcdlcy „A vérző Kina" r. könyve. Az Epocha Könyvkiadó, amely legutóbb Nagy Andor „Tavasz Váradon" cimü Ady-regé­nyével aratott nagy sikert, most Ágnes S m e d ­ley, „A magányos asszony" világhírű szerzőjé­nek „A vérző Kina" cimü uj müvét jelentette meg. Ágnes Smedley tiz éve él Kínában, ismeri a né­pet, nyelvét, megosztja szenvedéseit. Megjeleni­tőbb, izgalmasabb, emberibb könyv alig van en­nél. Smedley jelenleg is együtt harcol a kínaiak­kal és a magyar kiadáshoz irt utószava már a frontról érkezeit. A fordítás Benamy Sándor gondos munkája. NOI SZABÓK részére szabászati és továbbképző tanfolyam kez* dődik a m. kir. iparügyi minisztérium rendezésé* ben. Jelentkezni lehet december hó 20-ig KER­TÉSZ JÓZSEF szakosztályi e'nöknél, Attila u. 3 ÓVJA EGÉSZSÉGÉT!

Next

/
Thumbnails
Contents