Délmagyarország, 1937. december (13. évfolyam, 274-298. szám)
1937-12-14 / 284. szám
Kedd, Í937. december 14. DÉLMAGYARORSZAG 7 __ uzinliázá mtivérzcf • HETI MŰSOR: Kedden délután: Mezei pacsirta. Filléres helyarak. Keáden este: Láz. Szinmübemulató. PremierBérlet 16. Szerdán este: Láz. Páratlanbérlet 15. Csütörtökön délután: Mezei pacsirta. Filléres helyárak. Csütörtökön este: Sárgapitykés közlegény. Filléres helyárak. Pénteken este: Macskazene. Eredeti operettbemulató a szerzők jelenlétében. Premierbcrlet 17. Szombaton délután: Mezei pacsirta. Filléres helyárak. Szombaton este: Macskazene. Páratlanbérlet IS. Vasárnap délután: Macskazene. Délutáni bérlet. Rendes helyárak. Vasárnap este: Macskazene. Bérletszünct, —oO°— Gregor Piaíigorsky Valami sajátságos, meleg áramlás hullámzik el különböző alkatú és különböző érzésű emberek közt a termben, valami meginditó meleg jóság, amire csak a zene boldogító teljessége képes ritka percek szuggesztív őszinteségében. Mintha megnyílnának és megmutatkoznának a zord időkben elzárkózott szivek és tárulkozva küldenék egymás felé a megtalált öröm és a tiszta vágyak forró hullámait, — csak az igaz zene boldogító érzése fűzi igy egymáshoz a szivek verését, ahogy a költészet piros örömében egymásra talál ember és ember. Valami álomszerű hatalom ez, amely — ha csak percekre is — emberré teszi az embert... Ezt a kollektív egymásratalálást,' a sziveknek ezt a forró áramlását hozta el vasárnap este Gregor J'iatigorsky csellója. Hova-tovább egyre nagyobb jelentősége van egy-egy ilyen estének, — nemcsak a zseniális tehetség csodákat megfejtő művészetét hozza el a bravúrra mindig érdeklődő világnak, dc megtalálja és visszaadja az emberi hitet és egymás mellé fűzi a jóérzések testvériségét, amely mégis csak van valahol a rejtett mélységekben és amely minden zord és véres valóság ellenére is az ember és az élet értelmét adja. — A bravúrra váró érdeklődés hűvös várakozásával kezdődött Gregor Piatigorsky hangversenye és ahogy a zene átfogó élményében, a játék önmagáért való gyönyörűségében tárulni kezdett csellója, ugy alakult Öt az atmoszféra fellángoló érzéssé, a terem közönségének szívverésévé. Egy művész, aki nemcsak hangszerén, de közönségén is csodákra képes ... Nincs semmi egyéniségében és művészetében, ami a liorátiusi nyugalom higgadt derűje volna. — művészete szinte villon-i, nyugtalan, lobogó és nyugtalanitó... Szinte elparázslik egy-egy tétel bensőségében, szinte egvültég egv cantiléna tüzében, — az egész lénye cs egész fizikuma: maga a zene. Ncmesak az agya. szive és idegrendszere vesz részt ebben az átadásban, de szervezetének egész épülete mincl részese a muzsikának. Itt nincsenek hűvös percek cs okos megoldások, minden vonóváltása, minden billentése? bensőség és élménv, — „aki elvérzik egv gondolaton...'' Néha már-már ugv érzik, hogv tul a környezet villámos közelségén, tul az ünnonélves terem határain, szinte már csak magán,*k iátszik. a maga gvönvörüségére. a magi élményében, lecsukott szemekkel, a saját álmaiban... Tónus és technika, előadás és muzikalitás valahogy mind elhalványul ebben az öymarrát égető odaadásban, csak a gordonka van, ami szól és a zene. ami életté tornvosul. Műsorát C a r> o r a 1 e Szonátáiéval kezdte, aliol Varázsló technikáia még külön íelenség volt. azfán Bach költészetének katedráiba következelt a C-dur Solo-suite monumentális épületében, ahol ábitatos egvszerüsévgé nőtt a legsűrűbb gondolat, ahol egv C-dnr orelnde egvszerü és világos vonala lírai élménnvé parázslott. Ez egv ui. egv megfehett Barli volt. emberi közelségben és művészi tisztaságban. És tónusának forró Ívelését Schubert Arneggione-szonátáia hozta a gvengéd érzelem meleg ölelésével. Ravel, W e bor. de F a 11 a és „Chopin szerepelt még egvre lárulóbb műsorán. — Chopin, akinek poézisét lehelletszcrübb finom vallomással alig lehetne idézni. Érezni lehetett a terem szívverését, ahogy megtisztult érzéssel vett részt a játéknak ebben a költészetében, ahogy meleg áramlással fonódott össze művésszel és muzsikával és ahogy egymás mellett állt megrendülve, emberi dobbanásban. — A taps már nem is a csodálat, az elismerés köszönetét hozta, de a kívánságot és a vágyat a megtisztult érzések boldog hatalmában. Piatigorsky megérezte a közös érzés összefűző "forróságát és lényének lobogó varázsával egymásután játszotta újra és újra Webert, Chopint, de Fallát, ráadásainak egész sorozatát. Művészetét finom megértéssel, nagyszerű muzikalitással tette teljessé egyszerűségében is magával ragadó kísérője, Valentin Pa v 1 o v s k y zongorajátéka. A Harmónia eseményt esemény után nyújtó hangversenysorozatának egyik legszebb és legforróbb estéje volt Piatigorsky gordonkaestje, amely a tiszta és teljes zene élményével adta vissza a magára- és egymásratalált embert — az embernek. (v. gy.) akwcufouotv TISZTA GYAPJÚ VSZÖVETET KÖZVETLEN A GYÁRBÓL TIMISIM mm 'POSZTÓGYÁR 1VI. TERÉZ KÁT 8.IV. VIDÉKRE KÉRJEN SZÖVETBOLT3PROUÁSZKA OlTOKÁBUg. MÉG MA 'MINTÁKAT Gyártelep: DUDAPEST, XI., LENKE UT 117. December 19-ig meghosszabbították a szegedi képzőművészek kiá'ilitását. A városi múzeumnak a Szegedi Képzőművészeti Egyesülettel karöltve a Kultúrpalotában rendezett tárlata december 19-éig nyitva marad. A látogatók száma erősen halad az ezer felé, ugy, liogy már ctekintetben is nagy sikert könyvelhetnek el a kiállító művészek. A Szegedi Képzőművészeti Egyesület akciót indított abban az irányban, hogy a szegedi intézmények bekapcsolódjanak a szegedi képzőművészeti életbe. VIDÉKI SZÍNHAZAK. A debreceni szinházban az eheti műsort az „Egy vidám éjszaka1' dominálja, mellette a Sybill, a Kék róka, a Delila van műsoron. — A péesi szinház kedden este bemutatja a „Mexikói1 szerelem'4 cimü operettet, amelynek szerzői: Anday Ernő, Lestyán Sándor és Kiszely Gyula. A darabban Olty Baba, Jatzkó Cia, Szalma Sándor, Egry Berta, Kőrössy Zoltán, Szakács Árpád jutott szerephez. Ezenkívül a következő darabok szerepelnek a szinház eheti játékrendjén: Sárgapitykés közlegény, Delila, Csodatükör, Néma levente, Tatjana. — A miskolci szinház most mutatta be a „Szép a világ'' cimü Lehár-operettet, amelynek eredeti bemutatója Szegeden volt. A zenekart Török Emil, aki a szegedi ősbemutató dirigense volt, vezényelte nagy sikerrel. — A miskolci szinház egyébként a karácsony előtti napokon a város kereskedőtársadalmára való tekintettel az előadásokat nem nyolc órakor, hanem negyedkilenckor kezdi. — Tolnay Audor székesfehérvári társulata már nem játsza az eredeti operettet, a „Trópusi szerelmet", amelyet az elmúlt napokban mutatott be. A Nótás kapitány, a Romantikus asszony, a Cigányszcrclcm van műsoron. Bársony Rózsi cs a kétpengős pohár. Vasárnap este játszotta el negyedszer Bársony Rózsi a „Gyertyafénynél" chnü zenes vígjáték női főszerepét. Véletlenül jelenet közben eltört egy kétpengős poharat, ami miatt a kellékes nagyon kélségbetsett. Bársony Rózsi —. nem hiába most vette meg második bérházát — egy gavallér gesztussal husz pengőt nyújtott át a kellékesnek, mire valaki megjegyezte: — Sajnálom szegényt, most csak 1180 pengőt keresett Szegeden .., A színházi iroda hírei Ma este van a „Láz'' premierje. Lakatos László -nagysikerű társadalmi színmüve századik előadásához közeledik a budapesti Művész Szinházban. Ez a bizonyítéka annak, hogy a „Láz" rendkivül értékes cs aktuális szinpadi ir.ii. A kitűnő színmű szegedi premierje ma este lesz a legjobb sze reposztásbati. „Macskazene". Eredeti bemutaló pénteken. Ma és csütörtökön délután a „Mezei pacsirta" filléres helyárakkal. A „Macskazenekar" tagjai Hamvay Lucy. Mészáros Agi, Komlós Juci, Ilánrory I.ili és Fülöp Viola. Premier pénteken, rádióköz vetítés 21-én. . Filléres esti előadás lesz csütörtökön. „Sárga* pitykés közlegény". Eisemann Mihály, a világhírű zeneszerző T vezényel a Macskazene" 99< eredeti operettbemutató pénteken. Benamv Sándor, az „Európátó!~Szsiáíg" szerzője Budapestről jelentik: Második kiadásban hagyta el a sajtót Benamy Sándor rendkívüli sikert aratott „Európától—Ázsiáig" cimü könyve, amelyhez tudvalevőleg Henri Barbusse, a világhírű francia iró, irt mélyenszántó előszót. A máról-holnapra országos hírnévre emelkedett magyar, iró, aki évekkel ezelőtt „Kajüt" cimü darabjával került viharok és viták kereszttüzébe, egyébként is egyike a legérdekesebb karriereknek. Bejárta a félvilágot, francia cikkeket irt egy „L'Orient cimü balkáni lapnak, majd a bécsi „Neues "Wiener Journal"-nak irt sokáig íeltüncstkeitő utilevelekel. Meginterjúvolta az utolsó két évtized minden valamirevaló nagyságát. Élt Párisban, ahol két lapnak is munkatársa volt, Prágában, Kairóban, Bukarestben, utóbbi helyen ö volt az első magyar laptudósító a világháború után, bekalandozta a Földközi-tengert és az Egeitengeri szigeteket. Ma már csak az irodalomnak él, egyike a legigényesebb, legegyénibb művészeknek. „Európától—Ázsiáig" cimü könyve pedig most úgyszólván napok alatt meghódította a sajtót és a közönséget. U) KÖNYVEK Megjelent Ágnes Sntcdlcy „A vérző Kina" r. könyve. Az Epocha Könyvkiadó, amely legutóbb Nagy Andor „Tavasz Váradon" cimü Ady-regényével aratott nagy sikert, most Ágnes S m e d ley, „A magányos asszony" világhírű szerzőjének „A vérző Kina" cimü uj müvét jelentette meg. Ágnes Smedley tiz éve él Kínában, ismeri a népet, nyelvét, megosztja szenvedéseit. Megjelenitőbb, izgalmasabb, emberibb könyv alig van ennél. Smedley jelenleg is együtt harcol a kínaiakkal és a magyar kiadáshoz irt utószava már a frontról érkezeit. A fordítás Benamy Sándor gondos munkája. NOI SZABÓK részére szabászati és továbbképző tanfolyam kez* dődik a m. kir. iparügyi minisztérium rendezésé* ben. Jelentkezni lehet december hó 20-ig KERTÉSZ JÓZSEF szakosztályi e'nöknél, Attila u. 3 ÓVJA EGÉSZSÉGÉT!