Délmagyarország, 1937. április (13. évfolyam, 72-97. szám)
1937-04-18 / 87. szám
ÍO OeLMAGYARORSZAG Vasárnap, IQS7 április lg. •• W •• • puplin selyem és kötött rendelésre is. Ing anyagokból vá'aszlékos Férfi d vat nqek, Pollák Testvérek " •• vnvMHiBgvBiy Széchenyi lér és Csekonics-ucca. I'nió és Kalász-i.j — mgy héttel későbben már Gödöllőn van, ide vi«zik kl a budapesti államnyomda igazgatóját, aki esküt tc>z arra, hogy Erzsébet költeményeit titokban k sreleli és' kinyomatja. A munkásokat, akik a s.eJést és a nyomást végzik, külön estelik fel, a kinyomott lapokat Erzsébet czüstiádába zárja és a kulcsot magánál hordja. Csak karécsónyrt. a születésnapjára tér ismét vissza az uráhor, aki befejj, a liba fáj és akit, Schratt Katalin ápol önfeláldozóan ... Ebben az időben már Schratt Katalin a háziasszony a Burgban és a schönbrunoi kastélv tapétás te-meíben- A figyelme kiterjed mindenre és amikor F.rzsél et megérkezik, mosolyodva referál mindenről, ami Erzsébetet, az asszonyt érdekelheti. Már hármasban eiédelnek és Schratt je'an van azokon a ire:;hitt ebédeken is, amelyekre meghívást kap Fe enc Salvátor, Mária Valéria leendő férje. Rudolf barátságtalan vee szemben, Gizella sze eti, Mária Valériának nem tetszik a csiszár barátsága a bécsi színésznővel, de Erzsébet megnyugtatja a leányát. A nyarat, mia'att a királyné Odysreus nyomait kergette Hellasban, Schratt is Ischlbeti tölti és Erzsébet boldog, hogy távollétében van valaki, aki a császárt szórakoztatja. Mária Valéria kereriien panaszolja az anyjának, hogy amerre mejv, mindenütt mosolyognak az c nberek, valahányszor a Schratt neva szóbajcn. Az udvarhölgyektől azt hallja, hogy cz a barátság rem olyan, amilyennek az anyja elképzeli. Erzsébet megnyugtatja a leányát, majd megbízza Becs e.Tyík leghíresebb festőjét, Ange'.i mester^ hogy fesse meg Schratt portraitját. A képet kiállítják és a lapok mejirják azt is, hogy a porti rait a császárné rendelésére készült. A bécsi Burg tragikus életű nagyasszonyának élete aztán egyre szomorúbb lesz. Eekövetkezlk a mayerlingi tragédia, Erzsébeten különös tüne'ek mutatkoznak, a mely fáidalom kitöré:c't nétn a teljes apátiba, majd a hangos kacagásba fuló re ctés váltja fel. Sürgönyt küld a monarchia valamennyi, nagykövetének és elrende'i, hogy járjanak el az udvaroknál és kérjék rr.ej a nevében azokat arra, hogy neki ezentúl semmiféle alkalommal, se névnapon, ei születésnapon ne kívánjanak szerencsét, msrt ez a izó »src-encset. az ő számára már megszűnt. Rozoga hijókra száll, ha vihar dühöng, az árbóchoz kötteti magat és kidilledt szemekkel, stinte őrjöngve tobzódik a vlharnyujtotta gyönyörökben. Tündérien szép hsját szerteszórja a szél, az árbochoz kötve Heine verseit szavlja é« mialatt a matrózok kétségtwe'.ten Igyekeznek biztos révbe kormányozni a törékeny bárkát, Erzsébet ódát ir a tenger viharáról... f A vállába horgonyt tetováltat cs tűzálló sziliekkel kékre festeti a horgonyt. Nyugatindiába akar utazni és leveleiket ir, amikben azt a vágyát fejezi ki, hogy ismeretlen földrészt fedezzen fel. Ismeretlen földrészt, ahol békéién élnek együtt az emberek, uj, bódító illatú, renki által ne.m ismert virágok nyílnak és Urkászinü óriási pillangók szívják ti álomvirágok kelyhének mézét. Az orvosai kétségbe vannak esve. Hol hömokkurát tart, m#rt egy nemrég megjelent könyv arról számol be. hoj^ a homokkura a Ic^biitosabhan fogy.iszt. hr>l nem enged az asztalára mást. csak ibolyafagylaltot. mindennap méri magát, híjnalban tornászik és kétségbe van esve, ha a mérleg; féldeka növekedést mutat. Maga eszeli ki a hidesfvíz-kuráját: forró gőz után közvc'lonül ketfokos hidegvíz következik. Ferenc József a francia Riviérán látof*tja meg egyszer es kétségbe van ojve, amikor látja, hogy az étel i re,TI más, mint nyers húsból kifacsart véres lé és a pohárban egyetlen ital van csak: kaMsbadi viz. Erővel kell ellopni tőle a karlsbadi üvegeket és eltüntetni ezt a vizet a eapmartini patikákból. A lapok, különö;cu a francia újságok oldalas cikkben számolnál; be lelkiállapotának változása* rol és a Gaulois megírja azt is, hogy Erzsébetet ejry tragikus lelkibeteglég támadta msj, 3 >ÍOÜO r»ison«nte«, repcénként összfrfföocyöU a párnái ját és a környe7€'étől nevetve kérdezi, tetszik-ts r.ckik az uj trónörökös... ...Mi igaz 3 francia lapok híradásaiból, menynyi e-ekben az igazság és mennyi a szenzáció, ma rahezen lehet megállapítani. Bécsben minden megy tovább a maga utján, jönre'v és mennek a levelek és mialatt Erzsébetet Budapc:tről jc'entik: Az április 30-án kezdődő Budapesti Nemzetközi Vásár hatalmasan megnövekedett területén parádés he'y jutott a hímes magyar udvarnak, amelynek széles keretei között Nagymagyarország minden népművészeti kincsét bemutatják a kiállítás sokszázezer főnyi látogató közönségének. A hímes udvart kedves parasztházak, köztük a halasi csipkeház, jellegzetes zsellérház öie'ik körül, szincs sátraiban napestig folyik majd a vidám vásár s hogy teljes legyen ebben a vonzó környezetben a falu hangulata, még stílusos kis kápolnát is építettek ide. Idegenforgalmunk kedvező fejlődésének kétségtelenül egyik főoka az, hogy az ország minden vldékén más és más, szebbnél szebb népviseletét és a népművészet legváltozatosabb, mmdig káprázatosan színpompás alkotásait, formákban is csodálatosan szép remekeit ismerheti meg az érdeklődő. A Budapesti Nemzetközi Vásár rendezősége szerencsés kézzel válogatta össze a kiáUlitás anyagát, amely olyan tökéletes koll-eíkció, hogy egész Nagymagyarország minden szépművészeti kincséről tökéletes képet nyújt. Amit népi művészeink agyagba formáltak, fából faragtak, csipnyugtalansága, Wjtte'sbach-vére egyik tengerparttól a másikra dobja, a hullámokat égigkorbácsoló vad viharok közepette, addig Ferenc József ulánusörnagyi egyenruhájában reggelenként benyit a Schratt Katalin hietzingi villájának kanuján és megpróbálja a császárné távollétében megkercsnü a maga mindennapi szórakozását... kéb*' vertek, bőrből remekeltek, hímzésekbe álmodtak, vagy ruhákba alakítottak, az mind ott lesz ezen a nagyszabású felvonuláson, hogy egyben a magyar falu örök iideségéről és elpusztít-" hatatlaí éle erejéröl' is tanúságot tegyen. A népművészetükről világhirü magyar -vidéken kivül ez-, úttal a békésmegyei tótok, a bajavidéki bunye-i vácok, a mohácsi sokáeok épp ugy elhozzák 3 maguk szines kincseit, mint Kalotaszeg magyarjai és Erdély ezermester székely művészei is. Amint a vásár megnyitásának napja közeledik, egyre jobban és jobban fokozódik az érdeklődés. Tömege:-en fogynak az utazási és egyéb kedvezményeket biztosító vásárigazolványok, egyre erősebben ostromolják a Székesfővárosi Idegenforgalmi Hivatalt megfelelő szállásokért és a V árosligetben már teljéjén felépült a vásárváros. Néhány nap múlva: szombaton, április 24-én már életbe is lépnek a vásárignzolványok kedvezményei, ettől a naptol kezdve mar féláron leheli Budapestre, utazni. A főváros is teljesen felkészülve várja a vendégsereget, gondosan ügyelve arra, hogy a vásár alkalmát jenki se használhassa fel az árak emelésére. DeszkalOszlopll A-IB A kerítéshez, I asztalosán,. I I Párisi körút padosAshos | lemez, furnér | | t«l«p). C H 33. (rolt SomlóTelefon 11-26. A főváros egyik elsőrangú családi szállodájával, a csendes és központi fekvésű ISTVÁN KIRÁLY SZÁLLODH VI, PODMANICZKY UCCA 8. SZ. Igazgatóságával sikerült olyan megállapodást kötnünk; hogy olvasóink 20 százalékos kedvezménnyel kaphatják a szálló minden modern komforttal (hideg-meleg folyóvíz, központi fűtés, telefon, lift stb.) berendezett ragyogó tiszta szobáit. — A százalékos kedvezmény igazolvány alapján vehető igénybe, melyet a Délmagyarország kiadóhivatal* díjmentesen bocsajt olvadói rendelkezésére. Április " 24-22 ELSŐ QLELES Metró Korzó 4 fi B A Z I A HOTEL PALACC BELLEVDE a fürdőhely vezető házat a tenger pariján. E'őkelő nemzetközi -társaság. — A legtökéletesebb konlort. — Mindennap ötórai tea, sorrée daneónte, reunionok, előkelő és kedélyes bár. Előnvös anancemeutek. — Budapesti iioda: Budapest, Vf„, Andrássy ut5. Telefon: II—73-53. Magyarország népművészeti kincsei a Budapesti Nemzetközi Vásáron