Délmagyarország, 1937. április (13. évfolyam, 72-97. szám)

1937-04-18 / 87. szám

ÍO OeLMAGYARORSZAG Vasárnap, IQS7 április lg. •• W •• • puplin selyem és kötött rendelésre is. Ing anyagokból vá'aszlékos Férfi d vat nqek, Pollák Testvérek " •• vnvMHiBgvBiy Széchenyi lér és Csekonics-ucca. I'nió és Kalász-i.j — mgy héttel későbben már Gödöllőn van, ide vi«zik kl a budapesti államnyomda igazgatóját, aki esküt tc>z arra, hogy Erzsébet költeményeit titokban k sreleli és' kinyomatja. A munkásokat, akik a s.eJést és a nyomást végzik, külön este­lik fel, a kinyomott lapokat Erzsébet czüstiádába zárja és a kulcsot magánál hordja. Csak karécsónyrt. a születésnapjára tér ismét vissza az uráhor, aki befejj, a liba fáj és akit, Schratt Katalin ápol önfeláldozóan ... Ebben az időben már Schratt Katalin a házi­asszony a Burgban és a schönbrunoi kastélv tapé­tás te-meíben- A figyelme kiterjed mindenre és amikor F.rzsél et megérkezik, mosolyodva referál mindenről, ami Erzsébetet, az asszonyt érdekelheti. Már hármasban eiédelnek és Schratt je'an van azokon a ire:;hitt ebédeken is, amelyekre meghí­vást kap Fe enc Salvátor, Mária Valéria leendő férje. Rudolf barátságtalan vee szemben, Gizella sze eti, Mária Valériának nem tetszik a csiszár barátsága a bécsi színésznővel, de Erzsébet meg­nyugtatja a leányát. A nyarat, mia'att a királyné Odysreus nyomait kergette Hellasban, Schratt is Ischlbeti tölti és Erzsébet boldog, hogy távollé­tében van valaki, aki a császárt szórakoztatja. Mária Valéria kereriien panaszolja az anyjának, hogy amerre mejv, mindenütt mosolyognak az c nberek, valahányszor a Schratt neva szóbajcn. Az udvarhölgyektől azt hallja, hogy cz a barát­ság rem olyan, amilyennek az anyja elképzeli. Er­zsébet megnyugtatja a leányát, majd megbízza Becs e.Tyík leghíresebb festőjét, Ange'.i mester^ hogy fesse meg Schratt portraitját. A képet ki­állítják és a lapok mejirják azt is, hogy a porti rait a császárné rendelésére készült. A bécsi Burg tragikus életű nagyasszonyának élete aztán egyre szomorúbb lesz. Eekövetkezlk a mayerlingi tragédia, Erzsébe­ten különös tüne'ek mutatkoznak, a mely fáida­lom kitöré:c't nétn a teljes apátiba, majd a han­gos kacagásba fuló re ctés váltja fel. Sürgönyt küld a monarchia valamennyi, nagykövetének és elrende'i, hogy járjanak el az udvaroknál és kér­jék rr.ej a nevében azokat arra, hogy neki ezen­túl semmiféle alkalommal, se névnapon, ei szü­letésnapon ne kívánjanak szerencsét, msrt ez a izó »src-encset. az ő számára már megszűnt. Rozoga hijókra száll, ha vihar dühöng, az árbóc­hoz kötteti magat és kidilledt szemekkel, stinte őrjöngve tobzódik a vlharnyujtotta gyönyörökben. Tündérien szép hsját szerteszórja a szél, az ár­bochoz kötve Heine verseit szavlja é« mialatt a matrózok kétségtwe'.ten Igyekeznek biztos rév­be kormányozni a törékeny bárkát, Erzsébet ódát ir a tenger viharáról... f A vállába horgonyt tetováltat cs tűzálló szi­liekkel kékre festeti a horgonyt. Nyugatindiába akar utazni és leveleiket ir, amikben azt a vágyát fejezi ki, hogy ismeretlen földrészt fedezzen fel. Ismeretlen földrészt, ahol békéién élnek együtt az emberek, uj, bódító il­latú, renki által ne.m ismert virágok nyílnak és Urkászinü óriási pillangók szívják ti álomvirá­gok kelyhének mézét. Az orvosai kétségbe vannak esve. Hol hömokkurát tart, m#rt egy nemrég meg­jelent könyv arról számol be. hoj^ a homokkura a Ic^biitosabhan fogy.iszt. hr>l nem enged az asz­talára mást. csak ibolyafagylaltot. mindennap mé­ri magát, híjnalban tornászik és kétségbe van esve, ha a mérleg; féldeka növekedést mutat. Maga eszeli ki a hidesfvíz-kuráját: forró gőz után közvc'lonül ketfokos hidegvíz következik. Ferenc József a francia Riviérán látof*tja meg egyszer es kétségbe van ojve, amikor látja, hogy az étel i re,TI más, mint nyers húsból kifacsart véres lé és a pohárban egyetlen ital van csak: kaMsbadi viz. Erővel kell ellopni tőle a karlsbadi üvegeket és eltüntetni ezt a vizet a eapmartini patikákból. A lapok, különö;cu a francia újságok oldalas cikkben számolnál; be lelkiállapotának változása* rol és a Gaulois megírja azt is, hogy Erzsébetet ejry tragikus lelkibeteglég támadta msj, 3 >ÍOÜO r»ison«nte«, repcénként összfrfföocyöU a párnái ját és a környe7€'étől nevetve kérdezi, tetszik-ts r.ckik az uj trónörökös... ...Mi igaz 3 francia lapok híradásaiból, meny­nyi e-ekben az igazság és mennyi a szenzáció, ma rahezen lehet megállapítani. Bécsben minden megy tovább a maga utján, jönre'v és mennek a levelek és mialatt Erzsébetet Budapc:tről jc'entik: Az április 30-án kezdődő Budapesti Nemzetközi Vásár hatalmasan megnö­vekedett területén parádés he'y jutott a hímes magyar udvarnak, amelynek széles keretei között Nagymagyarország minden népművészeti kincsét bemutatják a kiállítás sokszázezer főnyi látogató közönségének. A hímes udvart kedves paraszthá­zak, köztük a halasi csipkeház, jellegzetes zsellér­ház öie'ik körül, szincs sátraiban napestig fo­lyik majd a vidám vásár s hogy teljes legyen ebben a vonzó környezetben a falu hangulata, még stílusos kis kápolnát is építettek ide. Idegenforgalmunk kedvező fejlődésének kétség­telenül egyik főoka az, hogy az ország minden vl­dékén más és más, szebbnél szebb népviseletét és a népművészet legváltozatosabb, mmdig káprázatosan színpompás alkotásait, formákban is csodálatosan szép remekeit ismerheti meg az ér­deklődő. A Budapesti Nemzetközi Vásár rendező­sége szerencsés kézzel válogatta össze a kiáUli­tás anyagát, amely olyan tökéletes koll-eíkció, hogy egész Nagymagyarország minden szépművészeti kincséről tökéletes képet nyújt. Amit népi mű­vészeink agyagba formáltak, fából faragtak, csip­nyugtalansága, Wjtte'sbach-vére egyik tengerpart­tól a másikra dobja, a hullámokat égigkorbácsoló vad viharok közepette, addig Ferenc József ulá­nusörnagyi egyenruhájában reggelenként benyit a Schratt Katalin hietzingi villájának kanuján és megpróbálja a császárné távollétében megkercsnü a maga mindennapi szórakozását... kéb*' vertek, bőrből remekeltek, hímzésekbe ál­modtak, vagy ruhákba alakítottak, az mind ott lesz ezen a nagyszabású felvonuláson, hogy egy­ben a magyar falu örök iideségéről és elpusztít-" hatatlaí éle erejéröl' is tanúságot tegyen. A nép­művészetükről világhirü magyar -vidéken kivül ez-, úttal a békésmegyei tótok, a bajavidéki bunye-i vácok, a mohácsi sokáeok épp ugy elhozzák 3 maguk szines kincseit, mint Kalotaszeg magyarjai és Erdély ezermester székely művészei is. Amint a vásár megnyitásának napja közeledik, egyre jobban és jobban fokozódik az érdeklődés. Tömege:-en fogynak az utazási és egyéb kedvez­ményeket biztosító vásárigazolványok, egyre erő­sebben ostromolják a Székesfővárosi Idegenfor­galmi Hivatalt megfelelő szállásokért és a V áros­ligetben már teljéjén felépült a vásárváros. Né­hány nap múlva: szombaton, április 24-én már életbe is lépnek a vásárignzolványok kedvezmé­nyei, ettől a naptol kezdve mar féláron leheli Budapestre, utazni. A főváros is teljesen felké­szülve várja a vendégsereget, gondosan ügyelve arra, hogy a vásár alkalmát jenki se használhassa fel az árak emelésére. DeszkalOszlopll A-IB A kerítéshez, I asztalosán,. I I Párisi körút padosAshos | lemez, furnér | | t«l«p). C H 33. (rolt Somló­Telefon 11-26. A főváros egyik elsőrangú családi szállodájával, a csendes és központi fekvésű ISTVÁN KIRÁLY SZÁLLODH VI, PODMANICZKY UCCA 8. SZ. Igazgatóságával sikerült olyan megállapodást kötnünk; hogy olvasóink 20 százalékos kedvezménnyel kaphatják a szálló minden modern komforttal (hideg-meleg folyóvíz, köz­ponti fűtés, telefon, lift stb.) berendezett ragyogó tiszta szobáit. — A százalékos ked­vezmény igazolvány alapján vehető igénybe, melyet a Délmagyarország kiadóhivatal* díjmentesen bocsajt olvadói rendelkezésére. Április " 24-22 ELSŐ QLELES Metró Korzó 4 fi B A Z I A HOTEL PALACC BELLEVDE a fürdőhely vezető házat a tenger pariján. E'őkelő nemzetközi -társaság. — A legtökéletesebb kon­lort. — Mindennap ötórai tea, sorrée daneónte, reunionok, előkelő és ke­délyes bár. Előnvös anancemeutek. — Budapesti iioda: Budapest, Vf„, Andrássy ut5. Telefon: II—73-53. Magyarország népművészeti kincsei a Budapesti Nemzetközi Vásáron

Next

/
Thumbnails
Contents