Délmagyarország, 1936. július (12. évfolyam, 155-181. szám)
1936-07-11 / 164. szám
T936 iullus TI. DfLMAGYARORSZÁG Megszűntek VIIL Edward aláiría a London, julins 10. VIII. Edward király a Buekingham-palotában aláirta azt a rendeletet, amelynek értelmében &. mai napon megszüntetik az Olaszország* ellen elrendelt megtorló intézkedéseket. Az ünnepélyes aktuson jelen volt Ramsay MaeDonald, a titkos tanács elnöke, lord Halifax, Eden helyettese, Brown munkaügyi miniszter. Madridból jelentik: A spanyol kormány a pénteki minisztertanácson elhatározta, hogy az olaszok elleni megtorló intézkedések alkalmazását a népszövetségi közgyűlés megállapított időpontjában megszünteti. Moszkva, julius 10. A népbiztosok tanácsa elhatározta, hogy julius 15-től kezdődően érvényteleníti az Olaszország ellen hozott megtorló intézkedéseket Angol hajók Milánó, julius 10. A Corrlere 'della Sera hosszabb cikk keretében foglalkozik az angol (A DéImagyaror*zág munkatársától.) Napok óta kánikulai meleg fekszik a városon. Aki csak teheti, kimenekül a Tiszára. A hivatalokban is a lehető legkényelmesebben ölnek a tisztviselők, de nem is lehetne máskép elbírni ezt a szaharai hőséget. Egyedül a rendőr az, aki most is meleg, téli posztórnhában, magas kemény gallérral, derék, srijjal, hatalmas karddal az oldalán áll tűző napban, a puhára főtt aszfalton. A rendőr a nap hőse. Szánakozva néz rá mindenki, aki egy szál ingben és nadrágban is ugy érzi, hogy megfő az agya. A ret.dőrnek pedig négy teljes órát kell állnia az uccák közepén, ahol soha, vagy csak alig van ár. nyék és irányitania kell biztos szemmel a forgalmat. Az őrszolgálat letelte után ezek a rendőrök alig állnak a lábukon. Felkerestük a rendőrt, hogy beszélgessünk vele abból az alkalomból, hogy a kánikulában rajta szánakoznak legtöbbet az emberek. A rendőr ott állott az úttest közepén, a nap szinte merőlegesen tűzött a fejére. Kezén fehér keztyü, arcán a szenvedések minden szinváltozata. Mély barázdákban (A Déltnagyararszdg munkatársáMlJ Tragikus események játszódtak le Újszegeden. Htír szák Ede 45 esztendős vak kosárfonó, aki évek óta árnlgatja a városban házról-házra járva kosarait és ruhaakasztóit, tegnap este tízéves fia kíséretében kiment a Marosra fördeni. Tízéves kisfia szokta vezetgetni az uecákon a vak kosárfonót. Húszak áldatlan családi életet élt; feleségével, családjának több tagjával nem volt valami jóviszonyban, csak kisfia volt vele állandóan. Az apa és a fia nagyon jól megértették egymást, a gyerek is ragaszkodott szerencsétlen vakonszöletett apjához. A tízéves kisfiú késő délután egészen a Marosig vezette fel apját. A parton mindketten levetkőztek és fürödni mentek. Nem sokáig tartott a fürdőzés, a viz sodra a kisfiút elragadta apja oldala mellÓl. a szankciók megszűnteid rendeletei kormánynak azzal az elhatározásával, hogy a Földközi tenderrel fokozatosan visszavonja az ott állomásozó úgynevezett honi flotta nagyrészét. — Olaszország kormányának szilárd magatartása — irja többek között — nagymértékben hozzájárult ahhoz, hogy Európa leküzdje súlyos válságát. Az angol tengeri haderőnek a Földközi tengerről való visszavonása olyan gesztus, amelynek feltétlenül meglesz a kiránt hatása. Csak a normális viszonyok helyreállítása teszi lehetővé Olaszországnak azt hogy a. világ békéiének és hatalmi egyensúlyának helyreállítására irányuló tanácskozásokon és a létrejövő megállapodásokban résztvegven. — Az angol kormány elhatározásának jelentőségét, növeli az a. körülmény, hogv ugyanakkor hivatalosan közzétették az Anglia, és a legfontosabb Földközi tengeri hatalmak között létrejött megállapodások hatályon kivül helyezését. csorgott le a veríték az arcán és a nyakán. Az arra haladó autók és kocsik pora ráülepedett az arcára. A kemény sapka alól is verejtékpatakoeskák szaladtak lefelé. Körülötte szinte szikrázott az aszfalt, járókelőt alig lehetett látni. — Nagyon elkelne nekünk a vászonruha — mondotta a rendőr homlokát törülgetve. Mindenhol nyáron vászonruhában járnak az emberek, csak nekünk nem engedélyezik. Ez a poszt-mha, amit most viselünk, egyenesen szörnyű. Ebben kell több óra hosszat állni egyfolytában. Mintha egy forró kályhában állnék, sokszor ugy érzem, hogy elszédülök az aszfalton ... Büntetésképen is sok volna ez a ruha ilyen időben... Illetékeseik évek óta Ígérgetik a rendőrök nyári vászonruháját, azonban egyik nyár múlik a másik után, a vászonruha még most is az álmok világába tartozik. Valószínű, hogy az illetékesek hűvös csendben nem is hiszik, hogy milyen kínokat áll ki a rendőr, mikor a polgárok személy- és vagyonbiztonsága felett őrködik. A kisfiú sikoltozására a vak apa mint az őrült csapkodott jobbra-balra, de nem tudott segíteni. A gyerek még réhányszor felbukkant, azután elnyelte a viz. A szerencsétlen Huszák a mentésre siető emberektől értesült arról, hogy fia belepusztult a vízbe. Hazatapogatózott, valahogyan. Teljesen össze volt törve. Leült a.z ágva. szélére és belemeredt a semmibe, órák múlva kiment az udvarra, előkereste azt a régi rozsdás mordályt, amelvet évek óta rejtegetett, elásva egy fa alatt. A puska franci/j, katon/ifegyver. amelynek Huszák levette az agyát és igv rejtett« el évekkel ezelőtt, talán már akkor azzal a gondolattal, hogy egyszer öngyilkosságot követ el vele. Huszák a fegwert bevitte a szobába ós hozzálátott az öngyilkosság előkészítéséhez. A fegyver ravaszára zsinegből hurkot kötött, maid megtöltötte a PU6kát, 1 kg akácméz 1.20 1 kg mák 1.— 1 kg takarmány ¿burgonya 3 fiit. NAGY ALBERT Paprika-piao az ágyra ülve lábát beleakasztotta, a hurokba, a fegyver csövét szivének irányította és lábával meghúzta a ravaszt. A fegyver hatalmas dörrenéssel elsült, a golvó pontosan Huszák szivébe fúródott. Mindössze néhány pillanatig élt, mire a házbeliek a dörrenésre berohantak, már halott volt. Arccal előrebukott az ágyról a földre és ugy feküdt ott élettelenül. A helyszínre kiszállott rendőri bizottság megállapította, hogv Huszák bucsulevelet nem hagvott hátra,. A golyó benne maradt testéten, valószínűleg gerincében akadt meg. Délelőtt a kisfiú holttestét kifogták a. Marosból, bevitték a. törvényszéki orvostani intézetbe. ahol mindkét holttestet, apáét és fiáét felboncolták. Ideiglenesen felfüggesztik a bevándorlást Palesztinába Anglia királyi vizsgálóbizottságot küld ki Jeruzsálembe London, julius 10. A brit kormány értesítette a palesztinjai arabok vezetőit, hogy felfüggesztik a zsidó bevándorlást addig, amig a kiküldött bizottság lefolytatja a vizsgálatát és közli határozatát. Valószinü, hogy a bizottság szeptemberben kezdi meg munkálatait és nyomban nyilvánosságra hozza döntését. Az angol hatóságok álláspontjának megváltozása egy emlékiratnak a következménye lenne, amelyet az arab vezetők nyújtottak be és amelyben álláspontjukat újból leszögezték. Az emlékirat kiemelte, hogy az arab nép aggodalmait erőszakkal sohasem lehet eloszlatni, mert azok tartós oka a zsidók bevándorlásáéban van. A Dailu Herald által jelzett bevándorlási tilalom ct.tk átmeneti jellegtü lesz 6 addig tart, amig a vizsgálóbizottságot kinevezik. Ennek ellenére a Daily Herald azt várja, hogv az arabok máris feladják ellevtállásukat. noha másik követelésüket, hogy tiltsák meg a zsidóknak a. földvásárlást, nem teljesítették. A Daily Herald értesülése szerint, a vizsgálóbizottság szeptemberben érkezik Palesztinába. Széchenyi Mozi Szombattól hétfőig A legkiválóbb zenés énekes naay kiál itásu vígjáték Flotta hőse (Mindenki a fedélzetre) Főszereplók DICK POWEL és RUBBY KEELER 5, 7, 9 Belvárosi Moil Szombat, vaisárnap, hétfőn Kalmár Pál az orsaágoshirü ráidiácuekes személyes fellépte — cigány zenekisélreUel! Aaookivül: A LEGSZEBB MAGYAR FILM nem tttt muzsiRaszo Atill Móricz Zsiga nagysikerű müve filmen. JÁVOR, GÓZON, BERKI, GÁRDONYI stb. Előadások 5, és fél 10. Fél lOkor nyáriban Beszélgetés a kánikula szenvedő hősével, A RENDŐRREL, aki téli posztóruhában áll a tűző napon A vak kosárfonó tragédiája Tiz éves Ha fürdés közben a Marosba fulladt, a szerencsétlen ember agyonlőtte magát