Délmagyarország, 1936. július (12. évfolyam, 155-181. szám)
1936-07-15 / 167. szám
DCLMAGyARORSZAO 1936 fulius 15. A Délmagyarország regénye CSILLAGOK HULLÓ Irta FARKAS ANTAL 31 — A temetőt járom. Most már nemcsak a mama van ott. A Béla is. Nekik hordom a virágaimat. Nekik nyílnak, nem nekem ... Megint zokogott. (Ez a jó lélek lehet az, aki a papa sirjára is juttat egy-egy szól virágot. Köszönjük, drága Katói De mit keresel nálunk?) A sirás elfojtotta, érezte, hogy valami magyarázatát kell adni a látogatásának. — Azért jöttem, kedves néniék, hogy Kálmánról kérdezősködjem. Mikor irt? — Nekünk? Bizony régen. — Nekem is. — Ugy, hát szokott imi? — Nagyon ritkán. Mikor legutoljára nálunk volt, megígérte. (Nini, hát nálatok is járt? Itthon nem is szólt róla. Kálmán, Kálmán...) — Nekünk is régebben irt. Mit is irt akkor, leányok? — Azt, hogy front átcsoportosítás lesz: költözködni fognak. Az uj tábori postaszámot nem is tudja. Hónapok bele telhetnek, nvig hírt adhat. — Hál'isten. Azt gondoltam — Istenem, mostanában sok mindent gondolhat az ember, hogy valami kellemetlenség érte. — Nem, nem, kedves Kató, Isten ments! Mi tudnánk róla bizonyosan. — Természetes, kedves néni. Ugy-e, ha erre járok, bejöhetek kérdezősködni? A temetőből idáig csak egy macskaugrás. — Gyere, Katóka, gyere! Mi olyan szívesen látunk, ugy szeretünk, mint régen. A lányok nagy darabon elkísérték Katót. Otthon Ilkának estek: — A to uradat megsütheted. Arról be tudott számolni, hogy a Kató urát az anyukönyvtől egyenesen a frontra vitték a leányasszony mellől, még csacsi vicceket is mondott mellé, de már azt elfelejtette újságolni, hogy szegény mérnök urat haza is hozták és lakodalom helyett halotti tort ültek, hogy a nászágy helyett a sirba fektették? Mi iitt a város szélén nem hallunk semmit, de ő ott ül a városházán, mászkál a városban — — Jó, jó, csak hagyjátok, sok a dolga: megfeledkezhetett róla. — És lassanként arról is megfeledkezik, hogy Kálmán kint van a fronton. Megállj, csak gyere haza! Haza is jött gyanutlanul. Margit fogta vallatóra legelőbb is. — Elemér, nem hallott valamit a patikás Kató uráról? — Ugyan mit hallottam volna? — kérdez vissza Elemér ártatlan képpel. — Azt mondják hazajött a frontról. — Meglehet, nálam még nem jelentkezett. — Azt elhiszem, maga jelentkezhetett volna nála. — Én, hol, mikor? — Mikor temették a mérnök urat. Az egész városháza ott volt és maga hol kószált? Vége van egy tapintatos hazugságnak. Valaki ezeknek befújta a mérnök ur tragédiáját, így járunk majd mással is. Ezeket legjobb lesz letorkolni. — Ugyan hagyjanak nekem békét az ilyen rémhirekkel. Nem olvasták, hogy a rémhírterjesztőket büntetik? — Szóval ez csak rémhír? Nem volt benne az újságban sem? — Én tőlem lehetett. Én nem vagyok veszteséglista szerkesztő? Kész az ebéd? — Az ebéddel készen, a maga megbízhatóságával pedig tisztában vagyunk. — Kérem, kérem, nem elég nekem a magunk restanciája, még itthon is holmi hátralékok DÓtlásával üldöznek? Teevük föl, hotrv eltemették a mérnök urat. Én vagyok ennek az oka? Ilus, teríts! Vissza kell sietnem. — Siethet, maga mindennel elkésik. Elemér ebéd után el is menekült hazulról. Ilus vette védelmébe a szegény embert. — Ugyan ne bántsátok! Nekem elmondta az egészet. A Kató mély gyásza előttem nem jelentett ujat. Ne<m akart bennünket a szegény mérnök halálával búsítani. Tudja, hogy minden szomorú hirre összerezzenünk és rögtön szegény Kálmánra gondolunk. Ezért nem érdemel se szemrehányást, se gúnyt. A mama helyeselt. A leányok a vállukat vonogatták. — Ugyanezért a kántor urat és Jámbor urat is kérdőre vonhatjátok. A leányok elhallgattak, de kinyílt a szájuk, mikor a kántor ur betoppant. Margit vette elő: — Jó ember, hát miért nem mondta e! nekünk a patikus Kató urának a históriáját? A kántor irr először ötölt-hatolt majd így adott magyarázatot: — A halottakról jót vagy semmit! Az utóbbit választottam. — A tragédiáját csak elmondhatta volna. — Az ilyesmi nem jó. A kérdőre vont Jámbor ur még nagyobb zavarba jött. — Kérem, kisasszony, hát izé.:. mindnyájunkat érhet baleszet. — No, tessék! Lehet ezekkel valamire menni? (Folyt, köv.) dec. 103.75—fél (105 háromnyolcad— e.gvnegyed). Tengeri jul. 82.75 (84 ötnyolcad), szept. 80 (81 hétnyolcad), dec. 73. háromnyolcad (76.5). Zab jul. 36 egynyolcad (37.5), szept. 37 egynyolcad (38 ötnyolcad), dec. 38.5 (39 hétnyolcad). Rozs jul. 69.5 (70.5), szept. 69 (70), dec. 70 egvnvolcad (71.25). Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagryaror»zág Hírlap- és Nyomdavállalat Rt-nál, Szeged. Felelős üzemvezető: KLEIN SÁNDOR. APRÓHIRDETÉSEK Budapesti értéktőzsde zárlat. A tegnapi lanyha ság után ma nyugodt hangulatban mérsékelt forgalommal nyitott a tőzsde. A nyitás után a jobb megítélés következtében a spekuláció Fed?i6 vásárlásaival kapcsolatban a tőzsde egész területén a kereslet került többségbe és az árak fokozatosan emelkedtek. A tőzsdeidő második felében a vezető értékekben, különösen a Bauxitban, Kőszén. Magyar Cukor és Gumi részvényekben az érdeklődés fokozódott, az árak tovább javultak és a napi legmagasabb árakat közvetlenül zárlat előtt jegyezték. A tőzsde barátságos irányzattal és árnyereségekkel zárt. Magyar Nemzeti' Bank 180.8, Kőszén 442, Ganz 22, Izzó 190. Szegedi Kcndeifo!,^gyár -. Zürichi deviza zárlat. Párts 20 22 háromnegyed, London 15.35 egynegyed, Newyork 305.5, Brüsszel 51.7(1. Milánó 24.10. Madrid 41.90. Amszterdam 208.25, Berlin 123.15, Schilling 57.80. Prága 12 69. Belgrád 7.00. Athén 2.90, Bukarest 2.46—2.50. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamai: Angol font 16.95—17.15, dán kor. 75.60—76.40, belga 56.90-57.50, cseh kor. 13.30-14.20, dinár 7.80— 7.95, dollár 336.20-.340.20, svéd kor. 87.25-58.15, kanadai dollár 330.00-340.00, francia frank *Í2TO— 22.50, hollandi forint 229.85—231.85. lengyel zlotv 67.75-61.45. leva 4.00-4.15, leu 2.80-3.00. líra 29.90-30.25, (500 és 1000 lírás bankjegyek kivételével), német márka —.—, norvég korona 84.85— 85.75, osztrák schilling 80.00—80 70, svájci frank 110.70-111.70 Budapesti termény tőzsde hivatalos árjegyzése: Buza tiszai 77 kg-os 14.95—15.20, 78 kg-os 15.10— 15.30, 79 kg-os 15.25-15.45, 80 kg.os 15.45-15.70, felsőtiszai 77 kg-os 14.85—15.05. 78 kg-os 15.00— 15.20. 79 kg-os 15.15—15.35, 80 kg-os 15.30-15.50, dunatiszai, fejérmegyei, dunántuli 77 kg-os 14.80 —15.00, 78 kg-os 14.95—15.15. 79 kg-os 15.10-15.30, 80 kg-os 15.25—15.45. Pestvidéki rozs 11.20—11,40, egyéb 11.60—11.70, takarmányárpa I. 10.30—10.60, zab I. 16.20—16.10, tengeri 12.25—12.45. Csikágói terménytőzsde zárlat. Irányzat lanyhuló. Ruza jul. 102 egynyolcad (103.25), szept. 102 háromnyolcad--egvnvolcad (104—10G hétnyolcadV Lakás - Üzlet MUhelyhalylség í famegmunkáló vagy — textilüzemnek igen alkalmas, kiiadó. Világítási és motoráram bent. Ugyanott raktárhelyiség Madách ucca 16. Egyszoba, konyhás szép lakás víz, villannyal — kiadó. Kálvária u. 24. Háromszobás, fürdőszobás lakás kiadó. Somogyi ucca 24. szám. Műhelynek, üzletnek, raktárnak alkalmas nagyobb helyiség Mars tér mellett, Szent Gellért u. 2. kiadó. Foglalkozás Uri és női ruhák száraz vegytisziitasa SZKC&oDi-néL Ipartelep; Szeged, Feketesasucca 20. 208 yai _ órákra azonnal felvétetik lehetőleg felsővárosi. Jelentkezni Tisza Lajos körút 53. Vigh, d. e. 10 órakor. Egy kifutólányt azonnal felveszek Feldheim, Tisza Lajos körút 38 — „Fűggönyház." 15—17 éves fiu kiíutó' naki felvétetik. Süvegh | cukrászda. Kelemen uc. j ca_7. ! Festókszakembert felve< szek Szarvason létesi' tendö fiókom önálló ve| zetésére, garanciával — , vagy óvadékkai: Toffler festéküzlet, Orosháza. Német leány kisebb csa Iádhoz, ki minden munkát vállal, l-re ajánlkozik. „Német leány" jelige. ^ Ügyes varróleány azonnal felvétetik, Leohner lér 7. sz. Izzadás ellen egy biztos szer van, a PERPEHES Evek óla bevált szer hónalj, kéz és lábizza dás ellen Kapható a készítőnél GERGELY qyóflyszerésznél. Kossuth Lajos s-ut és Ni(yyk3rut sarok. Megvételre Keresek szerb könyveket, folyóiratokat és természettudományi közlönyöket be kötve. Himeária antikvárium Szeged, Batthyány ucca 2. szám. ELADÓ egy szép ebédlöszeki rény a hozzávaló tálalóval, egy fehér tükrös, 2 oldalt szövettel bevont előszobafal, egy fekete könyvsaek rény, egy fekete faragott lábu kerekasztal és egy teljesen uj porszivógép. Megtekinthető Széohenyi-tér 8., I. e 8. ajtó. megjavítom szemüvegét LIEBHANN Kelemen n. 12. Tábori kohó jó állapot ban. olcsóért eladó. — Horváth vastelep, Párisi körút 19a. Tiszta faj bernáthegyi kölyök kutyáik ejadok, Brüsszeli korút 5. Füszerüzlet eladó. Hu nyadi tér 1. szám. 10 deka juhturó 12 !ill. 1 dl. tejszín 14 «11. Tejcsarnok Tisza Lajos körút, Püspökbazár. 213 Antik diófaszekrény hajlított ajtókkal költözködés miatt jutányonyosan eladó. Ugyanott egy ebédlöberendezés is. Kölcsey u 11. II.. 3. " Veszek öntöttvas Íróasztali villanyláimpáét, fűrészporos kályhát — Szegő, Osztrovszky 12. Költözködés miatt háló és ebédlő bútor olcsón és sürgősen eladó. Érdeklődni Klauzál téi 5, I. em. ajtó 2. Jókarbanlevő férfikerékpár teljesen felszerelve eladó. Petőfi su. gárut 47, földszint. Könyvszekrénnyel kombinált Íróasztal, gazdasági könyvek eladok — Bokor ucca 8, II. 6. KÜLÖNFÉLÉK LONDONI KÖRÚT 8. szám alatti vendéglős felkéri azt az illetőt, aki 3-án 3 és 4 óra között üzletéből egy retikiillel eltűnt, a retikült és a benne levő iratokat juttassa vissza, a pénzt megtarthatja. 168 Kérem azt a becsületes megtalálót, aki vasárnap délelőtt 10—12 óra között az Erzsébet rakparton egy barnacsíkos fürdőruhát talált- szíveskedjék illő jutalom ellenében a Délmagyarország kiadóhivatalában leadni.