Délmagyarország, 1936. július (12. évfolyam, 155-181. szám)

1936-07-14 / 166. szám

s í)t 1 MAGyARORSZAt­1936 julius 14. \ Délmagyarország regénye HULLÓ CSILLAGOK Irta FARKAS ANTAL 30 — Voltaképpen mibajod? Kálmán, Kálmán, hát eddig- tartott éltető és fenntartó hatalmad? Akárhol vagy, ha élsz, adj hírt magadról, mert megbolondu­lunk. Nem csak az Elemér tábori postája jött vissza a frontról, visszajött a Katóé is. A címzett eltűnt!... Hát 6 isi Még csak ez kellett a feltornyosult fájdal­mak tetejébe. Nincs többé senki, akitől vi­gaszt várjon. Nem ir neki senki több tábori postát, hogy ne tessék busulni, Katóka: idő­vel begyógyulnak a sebek. Gyógyulnak? Még csak az egyik be sem heggedt, már is másikat ütött a végzet. Oda van ez a régi jó diákpajtás, ez a derüskedvü, örökké bizako­dó fiu, aki talán már sohasem jön vissza az igért csókért. Hát nem kegyetlenség volt tő­le megtagadni. Talán már nem is él. A csa­tatér az ellenség birtokában maradt és Kál­mánt eltemették. Ugyan mikor jelentik majd azt, hogy ő is halott? Talán soha. A fekete ruhás szőke nő önkénytelenül is az ablakhoz lépett, kinézett: eszébe jutott minden. Minek áll ő ide? Kit, mit várjon iriég? Sírástól fuldokolva húzódott vissza a pam­lag sarkába. Aztán naponta a temetőt járta. Virágokat hordott az édesanyja, az ura sirjára. (Ilyen­kor mindég adott egy-egy szál fehér rózsát az öreg Kamocsay bácsinak is a Kálmán ne­vében.) A tisztviselőtelepi fészekben egyelőre nyu­galom, csönd volt: a reményből táplálkozó várakozás nyugalma, csöndje. Elemér a pos­tát leste. Az újságokat vigyázta, hogy az otthon tavának sima tükrét valami véletlenül belepottyantó kő be ne törje. De lehet erre vigyázni? Most is, mi történt! Katót addig gyötörte a bizonytalanság, a kíváncsiság, hogy egyszer beállított Kamo­csayékhoz. Mikor járt ő náluk, Úristen! Még akkor, mikor együtt játszadoztak, pajtáskod­tak Kálmánnal. A szőlőjük szomszédos volt és a két gyereket küldözgették ki friss gyü­mölcsért. Jaj, azóta olyan minden történt. Az öreg tekintetes ur lecsúszott, agyondur­rantotta magát, aztán Ilonka is meggondo­latlan volt. Ezek a kisvárosiak nagyon ké­nyesek. Szigorúak, furcsák. Kató is lány volt még akkor: a szülők kormányozták a lépéseit. Most már ki parancsol neki? Azt csinál, amit akar, arai jól esik. Azért nagyon dobogott a szive, amikor a tisztviselőtelepi ház kilincsére tette a kezét. A kerten át is olyan lassan, óvatosan bátor­kodott elő, mintha tilalmas portán járna. A konyhából vidám nevetéssel kacará­szott valaki: Margit volt Aztán a Lina ko­moly hangja dörrentett rá: — Megállj, megmondom Kálmánnak, mi­helyt hazajön. Margit visszafeleselt: — Mondd! Addig se várj, hanem ird meg neki. — Csak a posta számát megtudjam, meg is irom. (Annyi történt, hogy Margit elszabadult jókedvében Jámbor urat utánozta.) — Nini, hát ezek nem tudják, hogy Kál­mán eltűnt? Vagy még sem tünt? Ót csap­ta be valami tévedés, vagy ezeket? Legjobb volna tán visszahúzódni?... Már késő volt. Margit észrevette. — Erre tessék. A süriin lefátyolozott gyászruhás nőben csak u mama ismerte fel Katót, amikor föl­dobi u fátyolát és kezetcsókolt neki: — Még megismer a kedves néni? — Hogyne, kislányom? De megnőttel! A leányok is körülvették. Nagyot néztek Még csitri lány korából emlékeztek rá. — Hogy találtad meg a hozzánk vezető utat, Katóka? Virágnyelven tevődött fel ez a kérdés, ta­lán valami fullánkja is volt, de Kató egye­nesen felelt rá: — Kérdezős' ödtem. — Ülj le, ülj le. Ne vidd el az álmunkat. — Hát az urad hazajött-e már a frontról? (Itt még nem tudtak semmit: itt még azt hitték, hogy Kató még mindég a mamáját gyászolja. Gazdag. Egyetlen leány: rá is ér, teheti is. Vagy tudja, hogy jól áll neki a fe­kete?) — Oh, már itthon van — és a feleletet csukló zokogás követte. Részvéttel si nógatták. — Istenem, hát mi az? Miért sirsz? A könnypatakzó kék szem rájuk emelő­dött: — Hát nem tudják a kedves néniék? — Nem, édes leányom. Ugy élünk mi itt, mint a siketek és vakok. (Ez már más! Ezek Kálmánról sem tudnak semmit.) — Gránátszilánk érte. Hazahozták. Pesten halt meg. Odamentem hozzá, de már nem ismert meg. Itthon temettük el a szülei sír­boltjába. Megdöbbentek. Jaj, hát ilyen közelre szálldos a halál gyala? Ó, szegény asszony! (Megállj, mér! Ezt is elhallgattad?) — Szegény Katókánk, de sajnálunk, csinálsz most? : (Kolvt. köv.) an­Ele­Mit Tössáfe Budapesti értéktőzsde zárlat. Az üzleti hét el­ső napján a tőzsde hangulata nem volt egységes. A kezdeti üzleti tevékenység igen vontatottan in­dult meg. A spekuláció nagyfokú tartózkodást ta­núsított és az első kötések általában gyengébb ár­szinten jöttek létre. Nem sokkal nyitás után egyes részvényekben az érdeklődés megjavult ugyan s ez a körülmény az árak alakulásában jutott kife­jezésre. A nyereségbiztositó eladások kapesán igen sok áru került a piacra és a részvények ár­folyamai erős áringadozást mutatlak. A tőzsdei idő második felében a spekuláció eladásaival a kí­nálat fokozódott és a kötvény, mint a részvény­piac lanyha irányzattal, árveszteséggel zárt. Az általános hangulattal szemben a Máv. és' a Ma­gyar Acél iránt jobb érdeklődés mutatkozott és kisebb árnyereséget ért el. Magyar Nemzeti Bank 180.50, Kőszén 410, Ganz 21.60. Izzó 190.50. Sze­gedi kenderfonógyár —. Zürichi devizazárlat. Páris 20.2225, London 15.37, Newvork 305.75, Brüsszel 57.75. Milánó 24.12. Madrid 11.90. Amszterdam 208.30, Berlin 123.30, Schilling 57.85. Prága 12.68. Varsó 57.60 P-' 1 7.00. Athén 2,90. Bukarest 2.50. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfoly.iui ii: Angol font 16.95—17.15, dán kor. 75.60—76.40. belga 56.90-57.50, cseh kor. 13.30-14.20. dinár 7.80­7.95, dollár 336.30—340.30, svéd kor. 87.30—88.20, kanadai dollár 330.00-340.00, francia frank 'Í2.30­22.50, hollandi forint 229.85-231.85. lengyel zlotv 67.75—61.45. leva 4.00—4.15, leu 2.80—300, lira 29.90-30.25, (500 és 1000 lirás bankjegyek kivéte­lével), német márka —.—, norvég korona 84.85— 85.75, osztrák schilling 80.00-80.70, svájci frank 110.70-111.70. Budapesti terménytőzsde hivatalos árjegyzése: Buza tiszai 77 kg-os 14.90—15.10, 78 kg-os 15.05— 15.25, 79 kg-os 15.20—15.40, 80 kg-os 15.40—15.65, felsőtiszai 77 kg-os 14.80-15.00, 78 kg-os 14.96— 15 15, 79 kg-os 15.10—15.30,' 80 kg-os 15.25—15.45. dunatiszai, fejéi-megyei, dunántuli 77 k«-os 14,80 -15.00, 78 kg-os 11,95-15.15, 79 kg-os 15.10—15.30, 80 kg-os 15.25—15.45. Pestvidéki rozs 11.20—11.10, egyéb 11.60—11.70, takarmányárpa I. 10.30—10.60, zab I. 16.20-16.40, tengeri 12.25—12.45. Csikágói terménytőzsde zárlat. Buza alig tar­tott. Jut. 103.25, szept. 104-103 hétnyolcad, dec. 105 háromnyolcad—egynegyed. Tengeri egyenetlen. Jul. 84 ötnyolcad, szept. 81 hétnyolcad, déc. 76 öt­nyolcad. Zab tartott. Jul. 37.5, szept. 38 ötnyolcad, dec. 39 hétnyolcad. Bozs alig tartott. Jul. 70.5, szept. 70. dec. 71.25. APRÓHIRDETÉSEK •J^jM Bútorozott szoba kiadó Szent Mihály u. 6b. — Megtekinthető d. e. 10­től Uj magánház, kisebbsze rii, a Retek uccábau — aizonnal bérbe kiadó — vagy eladó. Családtalan nak. Tud Retek u. 15. Keresek belvárosban — szeptemberre egyszobás földszinti modern tiszta lakást, féi egmenteset. — „Belvárosban". 1 szobás szép, modern lakás azonnal is kiadó. Maros u. 27- sz. Kétszobás tiszta lakas olcson és egy gaizonla­kás kapualatti bejárat­tal üresen vagy bútoroz va kiadó. Teleki u. 17. Száraz, világos, szép nagy uccai lakás és egy kisebb szintén uccai la­kás kiadó, Sándor ucca 31. Tud. délután. Egyszoba, konyhás la­kás, viz, villany bent, azonuaj kiadó Uj-tér 6. sz. Foglalkozás Uri és női ruhák száraz vegytisziitasa S/EtfeOOi-uél. Iparte­lep. Szeged, Keketesas­ucca 20. 208 Házvezetőnőnek elmen­ne magányos idős úr­hoz vidékre is, szerény­igényű, tisztességes, So éves nő, ki a háztartás­ban jártas Cim: özv. Magjar Józsefné, Pári­si körút 36, fpldszint 14. Kifutó fiu azomnalra fel vétetik Kárász u. 8 ci- I pőüzlet. ' Helyi ügynököt jutalék­ra felveszünk, később napi költségéhez hozzá­járulunk. Jelentkezés — Petőfi S. sugárut 63. fa­telep irodájában. Bejáró mindenes jó bi­zonyítvánnyal felvétetik Valéria tér 10, 2. lép­cső II. 7. Mindenes főzőnőt hosz­szu bizonyítvánnyal fel­veszek. Jelentkezés Föl­des ruhaüzletben, Kál­lay Albert u. 6. Egy erős kifutófiu azonnal felvétetik. Fa­ipari Szövetkezet, dr. Boros J. u. 3. Kifutót, 14—16 éveset, intelligensebb, szorgal­mast felveszek. Jelent­kezni kedd d u 4—6 óra között. Uhertsák, Tisza L.-korút 32. ADAS-VÉTEL Megvételre Keresek szerb könyveket, folyó­iratokat és természettu­dományi közlönyöket be kötve. Hungária antik­várium Szeged, Batthy­ány ucca 2. szám. Jókarban levő női kont­rafékes kerékpárt ve­szek. Kósa böröndös, Kárász ucca 6. Egy filedenta 6 drb le­ánder eladó. Faragó uc­ca 7a. Tábori kohó jó állapot­ban olcsóért eladó. — Horváth vastelep, Pári­si körút 19a. Padlás takarítást válla­lok, levelezőlap hívásra házhoz megyek. Hor­váth vasteTep, Párisi­körut 19a. Legmagasabb árat fize­tek használt tárgyaiért és ruháikért. Gsehó, — Attila u. 8 Egy jókarban levd párevezős csónak jutá­nyosán eladó Délibáb­ucca 62. ELADÓ egy szép ebédlöszeki rény a hozzávaló tála­lóval, egy fehér tük­rös, 2 oldalt szövettel bevont előszobafal, egy fekete könyvszek­rény, egy fekete fara­gott lábu kerékasztal és egy teljesen uj por­szivógép. Megtekinthető Széchenyi-tér 8., I. e. 8. ajtó. Fiatal intelligens n« negyven vagy ötven­éves úriember ismeret ségét keresi. „Szórako­zás'- jeligére. Nyomoxó Minden hirdetésnél töb­bet beszél eddigi ered­ményes munkám! Erről bárki meggyőződhet Gábor K^ro v volt áll. rendőrségi de­tektív, hat. eng. »EURÓPA« magánnyomozó irodája révén. Legdisz­krétebben nyomoz, meg­figyel és informál hely­ben ós vidéken. Olcsé árak. Iroda: Bécsi kor­út 33. sz. 12« KÜLÖNFÉLÉK Elveszett hétfőn d. u. 2 kor a Kossuth L. su­gáruton egy fekete ke­retes szemüveg. Kérem a b. megtalalót Kossuth L. sugárut 9. szám alat­ti fodrás^üzletben le. adni.

Next

/
Thumbnails
Contents