Délmagyarország, 1935. november (11. évfolyam, 246-269. szám)

1935-11-06 / 248. szám

Í955 november 6. DPLMÄGYARORSZXG „Történt ugyan jogszabálysértés, de.. Elutasították a csengeti peficiól Budapest, november 5- A közigazgatási bíró­ság Mfl/zi'Artanáosa kedden délben hirdetett ítéletet a csengeti kerület választása ellen be­nyújtott petíció ügyében- A biróság elutasította Hegymegi Kiss Pdl párthívei által Mecsér And­rás mandátuma ellen benyújtott petíciót­Az indokolás érdekes megállapításokat tar­talmaz- Megállapítja, hogy a csengeti válasz­táson a hatóságok részéről történt ugmn jog­szabálysértés' de ez nem volt döntő befolyás­sal a választásira­Érdekesebb az a megállapítás» amely szerint az úgynevezett néma hétnek — törvényes alap­ja nincs A közigazgatási bíróság ítélete most kétségtelenül véget vet a gyakorlatnak- a jö­vőben egészen a választás napjáig szabad lesz az agitáció­Az itélet kötelezi a panaszosokat, hogy Örückler Elemér választásvédönek 1000 pen­gő költséget fizessenek meg- saját ügyvédjük­nek pedig készkiadásai és költségei megtéríté­sére 2400 pengőt­Az érdemi Ítéletre vonatkozó indokolás szer rínt a panaszosok azit állították, hogy a hátér sdgok megakadályozták Hegymegi Kiss Pált a választási agitációbaw mert március 18-án, 19-én és 24-én nem engedélyezték gyűléseit- A bíróság megállapította, hogy a március 18-iki ós 19-'ki gyűlés megtagadása indokolásánál fogva nem sértett jogszabályt- de a március 24-iki gyűlések betiltására vonatkozó főszolga­bíród határozatok jogszabályt sértettek: a be­tiltó végzés csak jogciimeket sorol fel- ténve­ket nem jelöl meg- A gyűléseket a választvsi törvény megsértésével tiltotta be a hatóság, mert a néma hétnek törvényes alapja nincs- A bíróság mégis alaptalannak tartotta a panaszt­mert a felhozott tényállítások nem alkalmasak arra a következtetésre- hogy a választás ered­ményére döntő kihatással lettek volna- Már pe­dig a választást csak akkor lehet érvénytelen­nek nyilvánitani. hia alaposan lehet következ­tetni airra- hogy a hatóságok jogszabályellenes magatartása a választás eredményére döntő befolyással volt­Rombadöntötte Floridát a vihar London, november 5- A floridai orkán a Me­xikói-öböl felé vonul, miután Floridában hét halálesetet, számos súlyos sebesülést és óriási anyagi kárt okozott- Ledöntötte az összes rá­dióállomások tornyait- elszakított többezer távíró^ és távbeszélővonalat s több kisebb-na­gyobb hajószerencsétlenséget idézett elő- Mia­miban a vihar számos ablakot betört, letépte a, házak tetejét és a lehulló törmelékek egy nő­nek a hátgerincét eltörték- Egy embert a vihar olyan irtózatos erővel sújtott a falhoz» hogy nyakát törte- Egy nő és gyermeke a leszakított villamosvezeték érintésétől szörnyethalt­Isztambul' november 5- A Fekete tengeren Is beves vihar dult- A tenger háborgása kö­vetkeztében több bárka elsüllyedt- Trapezunt kikötője elpusztult. Balvárosi Mozi Szerdán és csütörtöki) HANS ALBERS főszereplésével a 1 PEER GYMT ,, 9 a 9 Korsó Hősi Szerdán és csütörtökö A Szent Atya beszel hozzálo! Don Boscó szenté avatása és XI. Pius pápa Sszentsécréröl készült hansros film. 5, 7, 9 a 9 tzéchenys Mozi ™ « «to?» I Minden nőt szeretet KtEPDRA E> PACSIRTA 2+1 lámpás külföldvevő rádiókészülék 110.­Kapható kizárólag Szegeden a kivilágított névskálával P METEOR csuiiGYflR RT. Káráu ucca 11. üzlelében Telefon 35 -7«. Az egyre fokozódó zsir- és húskivitel miatt sürgősen ki kell bővíteni a közvágóhídat A polgármester helyszíni szemléje — Fokozódik az export Német­ország és Anglia felé — Naponta 800 seríést dolgoznak fei (A Délmagyarország munkatársától-) Ked­den délelőtt helyszmi szemlét tartott a közvá­góhídon dr- Pdlfy József polgármester, akit erre az útjára dr- Tóth Béla polgármesterbe lyettes. Scultéty Sándor főszámvevő és dr- Kar tona István tanácsnok is elkísért- A helyszíni szemlének minden valószínűség szerint érdekes következményei lesznek' amennyiben a polgár­mester közvetlenül meggyőződött arról, hogy a közvágóhíd, különösen a hűtőkamra kibőví­tésére elodázhatatlan szükség van­A szegedi közvágóhíd forgalma különösen az utóbbi időben hatalmas mértékben megnöveke­dett- Ennek az .oka az. hogy fokozódik a ser­tés- és a zsirkivitel, Németország és legutóbb már Anglia és még néhány állam- szinte min­den mennyiséget fölvesz- A magyar sertés és a magyar zsir igen jó nevet szerzett magának a külföldi piacokon és ennek következtében azok az államok, amelyek sertés- és zsírbehozatalra szorulnak, egyre nagyobbra emelik a behoza­tali kontingenseiket- Magyarország az elmúlt évben negyvenezer vágott sertést exportált Németországba és ez a keret megmaradt erre az évre is. de csak papiron, mert a valóságban szinte korlátlan mennyiségben szállíthatnak ser­téseket a magyar exportőrök­Szeged husiparosaira a múltév! kontingensből mindössze négy­ezer darab jutott, az idén minden valószínűség szerint emiél a mennyiségnél többet szállíthatnak- A fokozato­san _ növekedő exoort megszüntette a szegtdi husipari munkások számára a munkanélkülisé­get­A közvágóihid forgalma példátlanul nagyra emelkedett. naponta átlag nyolcszáz sertést vág­nak le. A forgalom növekedésének egyik oka az,, hogy az önálló husiparosok száma a közvágóhíd feí­épitése óta. amikor hetven husiparos dolgozott Szegedien, megháromszorozódott- A husiparo­sok száma ma már meghaladja a kétszázat- A nagy forgalom miatt a közvágóhíd méretei nem felel­nek meg a követelményeknek, a husiparosok állandóan sürgetik a közvágóhíd kibővítését- De sürgetik, éppen a sertés- és zsirexport miatt a hűtőkamra kibővítését is, amire nemrégen ígéretet is kaptak a polgár mestertől- A mult évben számottevő zsirex­port csak Németország felé történt. az idén Anglia is jelentékeny mennyiségben importálja a ma­gyar zsirt, amelynek nagy keletje van az angliai piacokon­Az Anglia felé irányított zsirt különleges falá­dákba csomagolják és ezeket a ládákat is az egyik szegedi fürészgyár állítja elő­Dr- Pdlfy József polgármester a hedyszim szemle után a kővetkezőket mondotta a Dél­magyarország munkatársának: — Nagy örömmel láttam azt az élénkséget, amely a vágóidon uralkodik . Bárcsak minden más szakmában megindulna ilyen mértékben a forgalom! Naponta körülbelül nyolcszáz ser­tést vágnak le a szegedi husiparosok és bi­zony a vágóhíd- a saját szememmel is meg­győződtem róla» nem elégíti már ki a követel­ményeket- Kicsi és feltétlenül szükség van a bővítésre. Elsősorban a hűtőkamra bővítésére kell lehe­tőséget teremtenünk» mert a szegedi sertés csak u§y tarthatja fenn eddig szerzett jóhiirét a külföldi piacokon, ha megfelelően hüthetik a szállítás előtt- A kibővítés problémáját többfé­le módon is meg lehetne oldani- Elsősorban hozzáépítés utján, de ez nagyon sokba kerül­ne és pénzünk egyelőre nincs rá- Fölmerült az a gondolat is. hogy a városi jéggydrat alakít­juk át hűtővé• de ezt a gondolatot is el kell ej­teni. mivel a jéggyárra mindig szüksége lelhet a városnak- A legalkalmasabb megoldásnak látszik az. ha a hűtőkamra úgynevezett elő­tetőjét alakítjuk át hűtővé- Ennek a költsége körülbelül 35 000 pengő- Ezt a tervet most sür gősen kidolgoztatom és lehetőséget keresek a megvalósítására is­— A hasított sertést osak akkor exportálhat­juk- ha a vágás után legalább huszonnégy óráig hül kétfokos hőmérsékleten- így. mint az eddigi tapasztalatok mutatják, a négynapos szállítási idő után ls tökéletesen friss állapotban érke­zik meg a német piacokra jegeis vasúti ko­csikban- Eddig minden szegedi szállítmány kifo­gástalan állapotban ért ki és a németek egyetlen darab átvételét sem tagadták meg» pedig rendkívüli szigorúsággal ügyelnek arra. hogy kifogástalan legyen az áru- Ezért ragaszkodnak ahhoz ls. hogy a "ágott sertések az érintetlen zsigerret együtt kerüljenek szállításra, mert odakinn minden egyes állatot állatorvosi vizsgálat alá vetnek és csak akkor bocsájtják forgalomba, ha ez a vizsgálat kielégítő eredménnyel végződik- Az állatorvosok csak a zsigerből tudják megállapí­tani. hogy egészséges sertésről van-e szó­Örömmel hallottam, hogy drirnk van elég és hogy a megszerzett külföldi piacok minden mennyiségben felveszik a szállítmányokat- A vágóhídon nagy apparátussal folyik a munka, hajnali négy órától késő estig minden nap­Elmondotta a polgármester azt is. hogy rő

Next

/
Thumbnails
Contents