Délmagyarország, 1935. november (11. évfolyam, 246-269. szám)
1935-11-27 / 266. szám
io !> f. I MAGYARORSZÁG 1935 november 27. of !1A0YARARS7Í(i RfOFNYC. » A L A l % ARPAD 51 Megharagudtam a nyavajásokra, kő után néztem. Sajnos az eső sárburokkal von be minden göröngyöt. Végre a kapualján találtam két csupasz kavicsot. A varjakra céloztam velük. Sajnos eredményt keveset értem el, nagyon keveset, varjú találat helyett összetörtem két piros cserepet. Az uccán egy kis ideig foglalkoztatott az előbbi kudarc, ám csakhamar uj dolgok, események sodrába kerültem, amelyek ellenállhatatlanul vittek előre. Mi a Töhötöm-uccában laktunk, a mi uccánk egyik vége a Széchenyi-térbe torkolt, a másik vége pedig kapcsolatot keresett a cigányvárossal: Párissal Nem tudom miért nevezték el Párisnak a cigányok fészkét. Lassan haladtam a Széchenyi-tér fele. Nehezen. Nem csoda, hiszen csak egy szál pallón közlekedhetett a járó-kelő. Ha nálamnál idősebb ember került elém, ugy kénytelen voltam a sarat dagasztani. És tekintettel arra, hogy nálamnál majdnem mindenki öregebb volt, legtöbször pocsolyába süllyedt a cipőm. Nem mondom, az ucca vége fele egyszer akadt, aki nálamnál is fiatalabb volt és aki szembejött velem, de neki meg szoknya fedte a testét. Kislány volt. Ismétehen feláldoztam tehát a cipőmet, beleléptem a pocsolyába. A szőke csöppség fát cipelt a hátén. Rém nevetett, megköszönte a szívességemet. No, nagy szívesség is volt ezf A kislány korántsem volt olyan szép, mint az én Katóm, de sírós szeme valami megmagyarázhatatlan mély fájdalomról tanúskodott. Megálltam, ugy néztem. Ö is megállt. Megszólalt: — Te jő fiu vagy ... Megráztam a fejemet: — Nem vagyok én az.": Mindazonáltal dicsérete jólesett, fölmagasztalását ki akartam érdemelni. — Te, szóltam, fordulj csak meg ... A kis szőke nem gondolta, hogy mi következik s én nem hagytam neki időt gondolkozásra. Gyors mozdulattal leemeltem hátáról a fával megtömött zsákot, aztán mintha mi sem történt volna, megszólaltam: — Gyerünk! A szőke csöppség nem akart hinni a szemének. — Nem viccelsz, igaziból vinni akarod? _ — Persze, de te menj elől, te előled kitérnek a járókelők, még a nagyok is... Egy darabig vonásaimat kutatta, majd fölkacagott: — Jóságodért kapsz egy csókot. Fáradságomat értette, azt akarta megjutalmazni. Meghökkentem. Elfogadjam, visszautasítsam ? Vonakodtam. Végtére is, mint Kató vőlegénye, nem csókolhatok meg idegen embert, akarom mondani felebarátom leányát. Ingadoztam. Ekkor valami eszembejutott. Nem a testét csókolom meg, hanem csak a Lelkét. — Rendicsek, szóltam, majd megcsókollak. — Mikor? — Majd, ha hazaértünk. Elindultunk, ő elől, én hátul. Idegen lánraszabott cipőjéből időnként ki-kiemelkedett a sarka, ilyenkor elémtünt a mesztelen harisnyanélküli, hidegtől megkékült teste. Azonnal tisztába jöttem, hogy a cipője honnan ered. Anyukája mosónő lehetett és valahol valamely uriházban szerezte leányának a cipőt. Talán könyörögnie kellett érte, az is leket, hogy el kellett sorolnia gyermekének fájdalmait, éhezését és fázását. Elképzelésemet igazolni akartam, nógattam hát a kisleányt: — Te mond csak. mosni jár a te anyád? Apróhirdetések rELEBARATOIi FIA miHii.-N'rr» Ismered-e anyust? — Nem. — Hát akkor honnan tudod, Kogy mosni jár. — Gondoltam. — Ki mondta meg neked? — Mondom, hogy senki. — Nem értem, te valahonnan tudod .! I — A cipőt is anyukád hozta? — Igen, Wolent naccsága adta..". Furcsa, hogy ezideig csak néztük egymást, beszéltünk egymáshoz, de nem ismerkedtünk össze. A hibán azonnal segítettem: — Mondd már — emeltem fel a hangomat —, hogy hívnak téged? — ? — Nem tudod? — Nem. — Babának. — Ugyan ne ugrass. Ilyen név nincs is-— De engem igy hív mindenki. — Jól van, de milyen Baba. — Ökrös Baba ... — Jól van, ezután és is igy hívlak, Fájdalom nyilait belém. Jaj, engem nem hiv sehogyan sem az én tanyám Ökrös Baba megérezte, de félremagyarázta hallgatásom okát: — Hát te nem akarod megmondani a nevedet? Nehezen, kínlódva nyögtem: — Dehogy nem. — Hát hogy hivnak téged otthon? — Az nem lehet, neked nincs neved? Te névtelen vagy? — Igení — Nemi valahogy csak hivnak .:: — Hivnak ... — Hogy? — Gézának ... Zalai Gézának Ökrös Baba ismételten megállt, ellentmondást látott szavaimban. Ezért elhalmozott kérdéseivel: — Az előbb azt mondtad, hogy anyukád sehogv se becéz téged, igaz? — Persze. — De hát Zalai Géza vagy?! — Igen. — Zalai Géza. — Zalai Géza. — Nem értelek. Anyukád sehogy se becéz? — Sejiogy se. Nekem nem volt anyukám... Határozottan tiltakozott: — Dehogynem. Mindenkinek van anyukája ... — Nekem nem volt.:: — Meghalt? — Nem tudom. (Folyt, köv ) I Szépen bútorozott kfllönbejáratu szoba kiadó Margit ucca 28, földszint 3 Szép, tiszta szoba egykét úriembernek kiadó. Deák Ferenc u. 18. Foglalkozás Gombtakkötés fehérneműkre is minden anyagra szép, lejrt»rtó«»bb kivitelben géppel, — NITSOVIT S Gr Apponvl nooa 27. ez&m. ncric^ch billenöés közönségesek ¡avitását legolcsóbban felelőséggel vállalja Etek Sándor mérlegkésútő. Somogy u. 24. Gipészsegédet elsőrendű varrott és szeges munkára felvesz. Várady, Horthy M. u. 11. Fiatalembert bizonyítvánnyal szolgának felveszek Lévai posztóüzlet, Tisza Lajos körút Házmesterpár belvárosi magánháziba, lehetőleg közalkalmazott, kerestetik. Jelentkezés 3 —4 óra d. u. Fodor u. 3. Kifutó SR'át kerékpárral, aki vizsuázott motorvezető elsejére felvétetik Cim a kiadóhivatalban. Felvétetik jobb nő háztartásba kis családhoz. (Bejárónő van.) Valéria tér 11. Franki. Megbizható tiszta bejárónő felvétetik — Schwarcz, Berzsenyi u. 2a, jelentkezés 11—12igIntelligens német nevelőnő, varrni fudó, állást keres. „Verlássiich" kiadóba ADÁS-VÉTEL de cserbe le n avult rádióját, mert o csón •Hszeroljfik a legmorlornp'ib typusra, Di.jta'an án ánlpttil szolffál Kaiser Rádiófaboratórium és V:l'amo«eáoi Válla'at, 2llangfe'vtfel Friss Házat legkönnyebben elidhat vagy vehet adhat vagy vehet ha meghirdeti a Dftlmagyarország apróhirdetései kösött Harekedí, vagy meghűlt GEROELY-téle kakukfücukorkál szopogasson. Ize kitűnő, hatása biztos. A készítőnél, GERGELY gyógyszerésznél kapható, Kossuth Lajos sugárut és Nagykörút sarok. Használt motorok kaphatók Frischmann gépműhely Uj csemeqeüzlet! ftiszerüzletemet modern csemegeüzleffé alakitattam ós régi holyemen Kálvária ucca 15 sz. a (Báró Jósika ucca sarok) Kitünó borok, csokoládék, felvágottak, — csemegék, mindig frissen. FRAKCSICS JÓZSEF £ I B A T legmegbizhatóbbat legolcsóbban Ungárnál Károlyi ucca 4. Comb 1 penflP. Skrek és Rébenwurcl, virstli és felvágottak naponta frissen. 4—6 voltos autó, vagy motorkerékpár dinamót és egy zsebvolt-métert megvételre keresek. — Hodács, Lechner tér 9. szám. Nagy, üres használt zsá kok eladók. Gyertyámos u. 3, ajtó 3. Friss LIBA APRÓLÉK k« ja —.50, comb zsírral 1.— pengő. Kapható Blaunénél, Kelemen-u. 1. sa. Szabadkézből elad A -» nagyjövedelmű, jökarbamévő kétemeletes — bérház. Fodor u. 38. Ér deklődnd lehet: Marosu. 27. Berkei vagy más gyors mérleget veszünk. Horváth Tesitvérek ^ Eladók: hegedű, kis Sin ger varrógép, tiz méter ruhának való világos selyem, vattacukor készítő gép, szobanövények. cukorka készitőgép, 38-as fekete selvem báli cipő uj, kézimunkához pamut és gyapjuszál szines, fehér toalett tükör, éjjeliszekrény. Külföldi gyártmányú citera. Berliioi körút 31, I. 1. Győrffy. Felelős szerkesztő; PÁSZTOR JrtZHKIT Vyomatott a ktadótulíjdonos Délmagyarorszáp Hirlap és Nyomdavállalat Rt könyvnyomdájában Felelős üzemvezető: Klein Sándor sertés fel-láb kanható kilogramonként 52 fillérért a P ck-s/a ámfgyárban és a Tfs^a Lajos-köiul 83. a. elárusilóhe<yen. Tűzifa szám, házhoz szállítva. Nagy karika száraz nn gyújtós . . . Vfc fillér. LÖW1I MISesTársoi Újszeged. lelefon 10-45