Délmagyarország, 1935. november (11. évfolyam, 246-269. szám)
1935-11-21 / 261. szám
IO DÉL MAGYARORSZÁG 1935 november 2T. A D £ I. Pl A OYA R O R S Z A 6 REOtNYL I BALÁZS A R P A D fCLCDARATOIi f\\ 46 A karácsony estének emlegetésénél abbahagytam a fal szemlélését. Különben sem mentem vele sokra, meg aztán karácsony este nem haragudhattam a felebarátomra. Anya elhelyezte a karácsonyfa alatt a pislogó mécsest, majd kérésünkre elfújta a lámpát. Félhomály keletkezett és ebben a félhomályban megnőtt a fa, a fal és a menyezet. Csend támadt, Anya visszatért ágyunkhoz. Én felemelkedtem, mert látni akartam a mécses tüzét. Csudáltam a képet. A többiek se cselekedtek mást. Hallgattuk szivünk verését és bámultuk a karácsonyfát. Később Anya Kovács bácsi ágyához húzódott, Kató közel ült mellém. Peti is. A végén mosolygott. Eszébe jutott a tegnap kieszelt tervünk. Az eljegyzési história. Hoszszas csűrés-csavarás helyett magam hoztam elé a dolgot: — Anya kérem, szeretnék valamit mondani: Anya szemével fel bátorított. — Én feleségül veszem Katót... Azt hiszem, ugyan ugy nézett rám Anya, mint előző nap a Peti. Lézas vagyok? félre!>eszélek? Természetesen megnyugtattam Anyát. Nincs nekem semmi bajom. Tudom mit cseJekszek. Feleségül akarom venrvi Katót. Jó Anyánk első meglepetésből magához térve, hozzánk lépett. Fölváltva nézegettek bennünket. Kató szemét lezárta, arcára meg tüzet lopott a szégyenkezés. Kató akkor nagyon szép volt. A mécses fénye aranyba vorvfia hajkoronáját és lezárt szemének rezdülése, ajkának pirteli vonaglása a legteljesebb bámulatomat idézte elő. Habozásomnak hirtelen véget vetettem. Karommal körülzártam Katót, azután homlokon csókoltam. Anyáról szinte megfeledkeznem. Vajon 6 tóit szól hozzá? A lányok fölött az anyák rendelkeznek. Vajon mi történik, ha megtagadja az anyai áldást. Hiszen hallottam én már a nagyoktól olyan esetet, hogy a fiatalok nem kapták meg a szülői beleegyezést. Egyszer meg — erre nagyon jól emlékszem — Aladár egy furcsa könyvet hozott az iskolába. Mister Herkules volt a címe. Nos, abból a könyvből olvasta Aladár, hogy a nagyok hogyan vallanak szerelmet, valamint azt, hogy szülői beleegyezés nélkül a férfi megszökteti menyasszonyát. Váltig erősítettem hát Anyának, hogy énbennem mogbizhat, én nem szöktetem meg a lányát. ók, hárman, kinevettek. Igazuk volt. Miért kellett nekem megmondani mind azt, amit gondoltam. Minden ember gondolhatta volna ugyanazt, amit én, de egyik se árulta volna el. Elhatároztam tehát, hogy azután gondolataimat megrostálom. Felit megtartom magamnak és csak felit adom át másoknak. Magától értetődik, hogy fokozott érdeklődéssel vártam a döntést, az anyai beleegyezést, rövidesen megkaptuk: — Na, csókoljátok meg egymást..: Megfogadtuk n tanácsát. Valami mást vártam. Részemről hosszú mondatokat, Kató rcszérŐI sirást, Anya részéről kutató kérdéseket. Alapjába véve csalódtam. Csókolózást követőleg, ahogy szét váltunk, Anya reánk emplte két kezét. Mcgnldotl; — Áldjon meg benneteket az Isteni Ennyi volt az egész. Már arra gondoljam, hogy vége mindennek. amikor kezemmel végigszántottam KaI tó arcán. Nedvességet éreztem. Kató könnye nedvesítette meg kezemet. Végtelen nagy j örömn fogott el. Örültem a Kató könnyeinek. Talán jobban, mint a plébános ur az én könnyeimnek. Ami azt illeti, nem a könynyek láttára örültem, hanem a könnyek mögött húzódó érzésnek. Megéreztem valamit, azt, hogy akkor sir a lélek, ha örvénylő fájdalom keríti hatalmába, vagy ha part nélküli öröm emeli magasba. Még egyre gondoltam. Meg kellene köszönni Anyának a jóságát, a melegségét és az áldását. Megköszöntem. (Folyt. kőv.1 Szenzációs olcsón Cqíh I Act|A versenyáruháza, mely árusit rCIH L*93£IU mai „ap.ól kezdve CTÓnhomtui thv II " alatt (Korzó-Mozival ¿¿CbllCNfl 1CI 0. szemben) van. Férfi és nöi szövetek, barchet, vászon, zefír, festő, tenniszflanelek, stb. Apróhirdetések BÚTOROZOTT SZOBÁK Saétp, tiszta bútorozott szoba azonnal is ki1 adó. Deáik F. u. 18. Lakác - Üzlet Egyszobás, komfortos lakást keres urak „Pon( tos fizető" jeligére. Keresek egy szoba, i nagy előszoba, esetleg | két kisebb szobás, (lehetőleg fürdőszobás) La ! kást a nagykörúton belül. Ajánlatok ármegÍ 'elöléssel „Májusra" jeigére a kiadóba. Fodor ucca 38. olsőemeletí, Maros u. 27 földszintes, összikomfor tos lakások kiadók. GoiiiiKukkötés lehírnemllkre ée minden anyagra szóp, legUrlódAbb kivitelben géppel, — NITSOVIT . Or. Apponyt ucoa ¿7. szám. Cipésztanonoot felvesz. Yárady Márton, HorÁy M. u. 7. vagy Bocskayucea 11. Egy kiifutó felvétetik. Szabadkai cpész, Váriieca 1. Intelligens német kisasszony délutánra 7 éves kisleány mellé felvétetik. Vadáfcz, Attila ucca 11 Egy ügyes varrólány üzletbe kiszolgálni elmenne csekély fizetésért. Cim Varga Kató Újszeged, haszonbírföldek 59. Mérlegképes könyvelő könyvek rendbehozatalát, órakönyvelést, vállal félnapra is. Jelige: „Munkanélküli." tsmmns Egy hizott sertés cli ám. Körtöltés sor 6. Házat I loÉfcSnnyabtaa otI adhat vagy vehet. | ha meghirdeti a Oélmagyarország | apróhirdetési ktteött Tohormünvrépá takarmányburconya, — olajos hordók eladók. Pál ucca 6. Huszórlak tanya mellett 1 fözstf e Sötétkék alig hasonált j női télikabát prémgal- , 1 orral eladó. Kárász u. 8., II 2. Vennék egy használt, iókarban lévő női télikabátot. Erősebb alakra „Téli kabát" jeligére kiadóhivatalban. Legmagasabb árat fizetek használt tárgyakért és ruhákért. Csehó Attila u 8. Tűzifa legolcsóbb napi áron Alföldi Cementárágyár Mórey ucca 15/0. (Csipke iz) felvidéki megrendelhető Schmutzler, volt Napló-ház. Táskagramofont alkalmi vételben keresek. Dugonics tér, gyógyszertár. „Csúnya 14ny"-nak levele van, kérem átven..Szavatartó" jeligére érkezett levelet átvettem. i Budapesti értéktőzsde zárlat. Az értéktőzsdéi a napok óta tartó üzletteleniséget és tartózkodást ma jobb megítélés és élénkebb forgalom váltotta fel. Nyitáskor még bizonytalan volt az áralakulás és egyes értékek a tegnapihoz képest kisebb árveszteséget tüntetnek fel. Később egyes speciális érté&ek iránt mutatkozott élénk kereslet, ami kedvező hatást gyakorolt az egé«z piac hangulatára és minden értékcsoportban mozgalmasabb üzlet fejlődött ki emelkedő árfolyamok mellett. Aa érdeklődés előterében egyes szeszipari részvényeik, a Magyar Cukor és a bányaipar vezető értékei állottak, amely utóbbiak közül a Bauxit és Urikányi tett szert számottevő árnyereségre élénkebb spekulációs vásárlások következtében. A tőzsde barátságos irányzattal zárt. Magyar Nemzeti Bank 175, Kőszén' 303 00, Izzó 191.00, Ganz 199, Szegedi kenderfonógyár 31.5. Zürichi deviza zárlat. Páris 20.2725. I.ondoa 15.156, Newvork 307.75, Brüsszel 52025, Milánó 24 90, Madrid 4200, Amszterdam 208.95, Berlin 123.75, Schilling 56.75, Prága 12.73, Varsó 57.875, Belgrád 7.00, Athén 2.90, Bukarest 2.50. A Magyar Nemzeti Bank hivatalos árfolyamat: Angol font 1660-16.90, dán kor 74.15-7495. belga 56.90—57 50, cseh korona 1415-14.35, dinár 7 807.95, svéd kor. 85.65-86.55. dollár 336.90—340 90, kanadai dollár 328.00-338 00, francia frank 22.30 22 50, hollandi forint 229 65-231 65, lengyel zloty 63.65—64.25, leu 2.80-3.00, leva 4.00-4.15, Mra 29 90—30.25, német márka . , norvég korona 83.45—84.35, osztrák schilling 8000—8070, svájci frank 110 70-11165 Budapesti terménytőzsde hivatalos ájegyzései: Búza fiszai 77 kg-os 18.20—18.50, 79 kg-os 18 35— 18 65. 79 kg-os 18.50-18.80, 80 kg-os 18.65—18.90. felsőtiszai 77 kg-os 17.95—18.15, 78 kg-os 18.10— 18 30, 79 kg-os 18.25—18 45, 80 kg-os 18.35—1855, felsőtiszai, dunántuli, dunatiszai 77 kg-os 1790— 18.00, 78 kg-os 18.05-18.15, 79 kg-os 18.20-18.30, 80 kg-os 18 30—18.40. Pestvidéki rozs 16.10—1620. egyéb 1620—16.30, sörárpa I. 19 00-2000, takarmányárpa I. 17.00-17.30, zab I. 17.65—17.80, tengeri 15.50—15.60. Csikágói terménytőzsde zárlat. Bűze alig tartott Dec. 96.75—hétnyolcad (97 eigynyolcad—egynegyed), máj. 96.5 (97), jul. 90—90 egynyotead (90 egywegyed— Muromnyolcad). Teingeri állig tartott. Dec. 60.75 (61.5), máj. 60.25 (60.75). jul. 61.25 (61 ötnyolcad) Zab alig tartott Dec. 27 (27 egynyoload), máj. 28.5 (28 5), jul. 28 ötnyolcad (29). Rozs alig tartott. Dec. 49 háromnyolcad (49.5), máj 51 háromnyolcad), jul. 52.5 (52.5. Szeged sz. kir. város elsőfokú közigazg. hatóságától. 43494—1935. kig. sz. Tárgy: A természetes jég gyfijtőhelveinek kijelölése. Véghatározat. A jég üzletszerü termelésének, gyűjtésén«*, forgaíumbabozatalának és használatának szabályozásáról szóló 17.233—1934. XVIII- K. M. rendelet 1. szakaszában megállapított jogom alapján a megtartót előzetes vízvizsgálót utón a természetes jég gyűjtésére a következő helyeket jelölöm ki: ' 1. a Tisza folyónak a Bertalan-emléktől a Maros torkolatig és az úgynevezett Sárgától a téli kikötőig terjedő szakasza, 2. a sándorfalvai müut melletti Vértó, 3. a rókusi pályaudvar melletti Névtelen tó A felsoorlt helvekról kitermelt jeget a vizvizspálat alapján korlátolt forgalmú jégnek nyilvánítom, amelvnek forgalombahozatalára és felhasználására a 17.233—1934. K. M sz. rendelet rendelkezései az irányadók. Aki a tél folyamán természetes jeget akar gyűjteni, köteles ezt a szándékát az I. fokn közigazgatási hatóságnál (Bérház, 11. em. 181 előzetesen bejelenteni. E véghatározat ellen a hirlapi közzeteteltol számított lg napon beliil fellebbezéssel lehel élni. A fellebbezést a város polgnrmesterehez kell címezni és az I. fokú közigazgatási hatóságnál kell beadni. Erről az érdekelteket értesítem. Szeged, 1935 november hó 18-án. Dr Rőth Dezső s. k\ tb. tanácsnok. Felelő, szerkesztő; PÁSZTOR JÓZ«KIT Vvomatoft a kiadótulajdonos Délmagyarorszár Hirlan- Vvomdavállnlat Rt könyvnyomdájában Felelős üzemvezető: Klein Sándor