Délmagyarország, 1935. november (11. évfolyam, 246-269. szám)

1935-11-22 / 262. szám

(MAGYARORSZÁG SZBOED. Szcrkctz(Ot6g: Somogyi ucca ZZ. L. cm. Teleion: Z}.33.»Kladölüvalal, KttlcJitnkUnyvtAr «* Jegyiroda: Aradi ucca S. Telelőn: 13-00. - Nyomdát löw Upót neca 19. Telefon: 13—OO. - IAvIrall -*• % levelei™: Tnnavorn»» n. Szened. Péntek, 1935 november 22. Ara ÍO fillér XL évfolyam, 261. sík. ELŐFIZETÉS: Havonta heiyben 3.2Ü, vidéken ea Hudapealen 3.00, kUlIOIdlin O 4<J pengO. — Egyei »zAm Ara hélkitz. nap ÍO, vatAr- Ünnepnap 1« '111. Hlr­deiések felvétele larlla »rerlnt. Megje­lenik h«tlö kivitelével naponta reggel. Széljegyzetek két nyilatkozathoz A tegnapi események nyilatkozattételre birták a szegedi rendőrkapitányság vezetőjét s a* egyetem rektorát. A két nyilatkozat a nyilvánosság előtt és a nyilvánosság számá­ra hangzott el, ugy gondoljuk, csak megbe­csülést mutat ugy a nyilatkozatok, mint a nyilatkozók személye felé az a tény, a nyil­vánosságra szánt nyilatkozattal a nyilvános­ság előtt foglalkozunk. A főkapitányhelyettes ur a szenvedélyek kirobbanásának okát abban látja, hogy a sze­gedi egyetemi ifjúságot provokálás izgatta és sértetté. A főkapitányhelyettes ur nem közli a nyilvánossággal a provokálás tényét s a E rovokáló személyét s igy nem áll módunk­an a tények felől tájékozódást szerezni. Ha történt provokálás, a legmélyebben elitéljük azt az értelmetlenséget s azt a botorságot, mely ebben a provokálásban kedvét találta. Most azonban nézzük azt, hogy ezzel az ál­lítólagos provokáléssal meg lehet-e magya­rázni, lehet-e enyhíteni, lehet-e széipteni azt a bűncselekményt s lehet-e könnyíteni annak a bünlellneU súlyát, amit a Délmagyarország kiadóhiva­tala előtt a rendőrök Jelenlétében s a kar­halalom ellenállása nélkül el­követlek. A Szegedi Uj Nemzedék tudósítása szerint akkor provokálták az egyetemi ifjúságot, amikor a Délmagyarország kiadóhi­vatalának ablakait beverve, a Klauzál-téren a Kárász-uccára befordultak a tüntetők. A sor­rend tehát a Szegedi Uj Nemzedéknek e te­kintetben kétségbe nem vont tudósítása sze­rint az volt, hogy az egyetemi ifjúság tünte­tő és romboló különítménye előbb tört, zú­zott, ablakokat vert be és vagyont rongált a provokálás hatása alatt elveszítve ön­uralmát s amikor „Be volt fejezve a nagy mü, igen, a nyelv forog s az alkotók" nem pihen­tek, hanem elvonultak kettős rendekbe, rend­őri díszkísérettel, akkor történt — állítólag — az a provokálás, mely indulatukat fellobban­totta. Vagyis, mint látható, előbb cselekedtek a «érelem ha­tása alatt s c«ak ezu<ín sértet­ték meg őket. Ez az indok és ez a rombolás — f i 1 i u s a n­te patrem. Nem magábanálló jelenség és nem egyedülálló tapasztalat. A háborút kez­dő országok mindig koholnak olyan ürügyeket, melyek, bár később történtek, korábbi ké­szülődések és elhatározásuk indokoláséra al­kalmasaknak látszanak. Az ablakok beverésé­ben maeukat kitüntető iffak is erre a Ká­rász-uccai állítólagos provokálásra hivatkoz­nak magyarázatul és mentségül s meg sem fon­tolják, hogy ha történt valami, akkor történhe­tett csak, amikor már romboló munkájukal befejezték. Amint tegnapi számunkban már megírtuk, a rombolás előtt a szegedi rendőrség egy kö­zege járt nálunk és figyelmeztette a kiadóhi­vatalunkban levőket arról, hogy az egyetemi hallgatók egy csoportja tüntetésre készül a Délmagyarország ellen s be akarják verni a kiadóhivatal ablakait. SsabatI talán tisztelettel megkérdem­nünk a nyilvánosság elölt a főkapitány­helyettes urat: &a asc egyetemi ifjúság romboló Különítményé asz őt ért inscultus hatása alatt elkeseredve nyomban cse­lekedett, hogyan lehetséges asc, hogy a rombolás előtt egy félórával egy detek­tív már figyelmeseiette a kiadóhivatalban levőket a késscWö eseményekre? A főkapitány ur nyilatkozata ugy hat, mint­ha a rombolók a sértés hatása alatt minden kitervelés, megfontolás és elhatározás nél­kül nyomban cselekedtek volna. Mi sokkal inkább védjük, mint támadjuk a tekintélye­ket s nem szeretnénk a főkapitányhelyettes ur kijelentéseiben kételkedni, vagy azokat téveseknek kijelenteni. De ha hinni akarunk a főkapitányhelyettes ur nyilatkozatának, ak­kor fel kell tételeznünk, hogy Gyólay polgári rendőr olyan földöntúli, olyan misztikus erő­vel, a jövőbeláfásnak olyan divinációs ké­pességével rendelkezik, hogy talán sokkal na­gyobb feladat elvégzését kellene rábízni, mint amilyen most munkakörébe van utalva. A tények láncolatának egész összefüggését kel­lett előre látnia ennek a csudálatos képessé­gű titkos rendőrnek. Előre kellett látnia azt, hogy a Kárász-uccán békésen ballagó egye­temi ifjakat inzultus fogja érni, előre kellett látnia azt is, hogy az inzultált csoport hogyan fog az inzultusra reagálni, tudnia kellett elő­re azt, hogy ha provokálják a szegedi egyete­mi ifjak békésen korzózó csoportját, akkor a békésen sétáló ifjúságnak ak­tatáskája egyszerre tele lesz kő­darabokkal s egyszerre, — mintha csak lett volna idejük a megbeszélésre, vagy kitervelésre, — a Dél­magyarország kiadóhivatala előtt fognak te­remni s „tartós felbuzdulásuk" hatása és im­pulzusa alatt be fogják verni az ablakokat. Ezt mind előre kellett látnia és előre kellett tudnia Gyólay polgári rendőrnek, ennek a te­lepatikus és televíziós fenoménnek, aki már akkor figyelmezteted bennünket, hogy az egyetemi ifjak egy csoportja tüntetni akar el­lenünk és be akarja verni a kiadóhivatal ab­lakait, amikor még az egyetemi ifjakat nem is érte az az inzultus, aminek hatása alatt ke­letkezett erős felindulásukban igy elragad­tatták magukat a minden erőszakosságtól ir­tózó rombolók. De van még egy adat, amit a főkapitányhe­lyettes ur nyilatkozata mellett mérlegelni kell. A Délmagyarország kiadóhivatala elő;t csoportosuló ifjak, — azért mondjuk csak igry, mert van bűncselekmény, aminek elkövetési cselekménye a csoportosulás, —1 irattáskájukból vették elő azokat a köveket, amelyekkel merényletüket elkövették. A fő­kapitányhelyettes urnák nyilatkozatát a lap­tudósításokkal összevetve, azt kell megálla­pítani, hogy ha érte sértés az egyetemi ifja­kat, akkor érte, amikor már romboló munká­jukat befejezték. A kérdés most az, hogy ha pillanatnyi felháborodásuk felindultságában akarták megtorolni az őket ért sértést, hogyan és mikor kerültek a kö­vek az iratláskába és a zse­bekbe? nem ur ad nyi­Erre a magától felvetődő kérdésre feleletet a főkapitányhelyettes latkozata. De tegyük fel, hogy a cse­lekmények sorrendje más volt s tegyük feJ, hogy a rombolás valóban az inzultus hatása alatt következett be, a sétáló ifjakat megsér­tették a Klauzál-tér és a Kárász-ucca sarkán, mire a sérelem hatása alatt a Délmagyaror­szág kiadóhivatala elé futottak és beverték az ablakokat. Az előbb feltett kérdésre igy sincs válasz. Mikor fegyverkeztek fel a rom­bolásra a rombolók? A Kárász-ucca 6. számú ház és a Délmagyarország kiadóhivata­la közöli! útvonalon nem ludlák sem zsebüket, sem irattáskáju­kat kövekkel megpakolni. Mégis csak fel kell tételezni azt, hogy már akkor tele volt zsebük és irattáskájuk kövek­kel, amikor elindultak sétájukra és — várták az inzultust, hogy majd annak hatása alatt — repüljön a nehéz kő zsebükből és irattáská­jukból s la tudja, hol álljon meg. Mégis csak azt kell hinni, hogy Gyólay polgári rendőr ur nem rendelkezik azokkal a mágikus képessé­gekkel s mégis csak ahhoz az egy­szerű magyarázathoz kell folyamodni, hogy Gyólay polgári rendőr egyszerűen az­ért tudott a tüntetésnek és ablakbeverésnek tervéről, mert jóelőre elhatározták a tüntetők az ablakbeverésnek helyét, módját és idejét: Ha nem igy törtónt, akkor más csudának i«

Next

/
Thumbnails
Contents