Délmagyarország, 1934. szeptember (10. évfolyam, 197-221. szám)

1934-09-30 / 221. szám

T934 december 30. D t L M A G y A R O R S Z A G NE FELEDJE EL! hogy modern rádiót csak I FONYO SOMA Elönyöf cserék! cégnél Részlet! Kölcsey u. 4. Tel. 11 -65 vegyen A repülőbizottság tagjai elutaztak Szegedről II honvédtörvényszék felmentette a gondatlan­ságból okozott ember­öléssel vádolt hadnagyot (A Délmagyarország munkatársától.) A szeget'i honvédtörvényszék szombaton délelőtt tárgyalta Eltér Kornél hadnagy ügyét, akit gondatlanság­ból okozott emberöléssel vádoltak. A hadnagy a tavasszal egy motorosüteggel Budapest felé ha­ladt ós Cegléd határában motorkerékpárjával el­ütötte Bólya József szabómestert, aki nyomban meghall. A szombati tárgyaláson Eltér hadnagy kijelentette, hogy nem érzi magát bűnösnek. A kérdéses alkalomkor motorkerékpárjával egy te­herautót akart előzni, eközben történt a halálos baleset rajta kivül álló okból. A kihallgatott tanuk a hadnagy vallomását igazolták. Szerintük Bólya József az úttest pe­remén bukott föl kerékpárjával és az okozta ha­lálát, hogy beleütötte fejét a gránitkockákba. A honvédtörvényszék Eltér hadnagyot felmentette. Hirdetmény A beiratások a Benedict-nyelviskola október 1-én kezdődő angol, német, francia és olasz nyelvtanfolyamaira, valamint az egyénenkénti különokta­tásra folyamatban vannak. A BENEDICT-ISKOLA szegedi fiókja Dugonics tér 11. Értesitem a n. é. közönséget, hogy a volt Bohn­féle vendéglőt átvettem és azt „Balaton vendéglő" név alatt megnyitottam. Elsőrendű magyar konyha. Olcsó abonoma és me­nürendszer, választékos zónák. Hegyi és homoki borok, állandóan frissen csapolt Polgári Sör. Na­ponta délben és este halászlé. Bankettek és társas­vacsorák rendezését vállalom. Cigányzene. Pon­tos és figyelmes kiszolgálás, mérsékelt polgári árak. A tulajdonos számol. Szives pártfogást kér Pernecsky István vendéglős. (A Délmagyarország munkatársától.) A repülő bizottság befejezte Szegeden & városi üzemek felülvizsgálatát és tagjai szombaton délután már vissza is utaztak Budapestre. Délelőtt és kora délután is tárgyalásokat folytatott még a bizott­ság a városházán, Sculléty Sándor főszámvevővel tanácskoztak hosszasabban. Értesülésünk szerint a bizottság kifogásolta, hogy a város a színházi vasfüggöny hirdetési jogát átadta a színigazgató­nak. A közgyűlés is tárgyalt erről és hozzájárult ahhoz, hogy a színházi vasfüggöny hirdetési bér­letét a színigazgatóra ruházzák át. A vizsgáló­bizottság a kulturügyosztatytól kérte az erre­vonatkozó jegyzőkönyvet, de azt nem találták meg az akták között. Hogy ezekután mi lesz a szín­házi vasfüggöny hirdetési jogával, azt még nem lehet tudni, valószínűleg a jövő héten külön ta­nácskozik erről a bizottság. A Közérdekeltségek Felügyelő Hatósága infor­mációnk szerint még nem fejezte be teljesen a szegedi üzemek felülvizsgálatát, csak a hely­színi látogatásokkal végzett. A bizottság tagjai most majd a minisztériumokban folytatják ta­nácskozásaikat ós nem hihetetlen, hogy a jövő héten egy-két napra még lejönnek Szegedre, hogy a város hatóságával közöljék észrevételeiket az üzemek vezetésére és racionalizálására nézve. WJ^M^M uri ét hölgyé M3S»|VM fodrászatát • B H&U • • • a modern fodrász­művészet összes újdonságainak felhaszná­lásával újonnan átalakította. Oició árak. Fővárosi nivóS Takaréktár u. 8. Telefon: 17—03. MENTUS szűcs SZEGED KAROLYI U. 1. A DELMAGYARORSZAG NOVELLAPALYAZATA Májusi sugarak IL — No szép csellag vezet utadon fiam, én mon­dom. Csak kár, hogy nem látod a csellagodat. Mer erre az útra ugy kéne a csellagot látni, mint ahogy a betlehemi három király látta sütni a feje •fölött. Mer Iharos van tán még messzebb is a te lábodnak, mint a tevés királyoknak a Betlehem. — Lehet — hagyta rá szép-komolyan a legény. — Nemcsak lehet, van is. Mer a te csillagodnak épp a másik megye csücskiben köll megállapodni, tudod-e — Tudom. — Oszt, hogy számot is mondjak: az ide ugy kétszáz kilométer. — Azt is tudom má. De én a magam eszitül többnek is véltem. — Még itt haggyán az ut. De ha majd a dombok közé érsz, akkor vargát is kereshetsz a csiz­mádnak. — No az nem kő.mer a csizmatalpaláslioz ma­gam is értek. Hozom is a szerszámot. Vissza meg lovon, kocsin gyüvünk, mer az apám, szegény, két esztendőn átal gyűjtötte erre a pézt. Az meg ná­lam van.' De min'hogy már a falu alját érték, az öreg megállította a kocsit. — Én itthol vagyok öcsém. Téffed meg csak ve­zéreljen a csellagod. Oszt szivbül kivánom, oda ls vezessen a csellag, ahova elindultál, osztán szív legyen, aki fölött megáll. A legény akkor már vigan lehuppant a puha uti fórba. Kezet kínált s mivel a csillagpéidálózás éppen kapóra adta, illő-okosan be is mutatkozott a kézfogásnál. — Vélem, hogy talán oda is segit Mer hát a nevem is rokon valamikópen a csillagokkal, mer engem Csillagos Péter Pálnak hivnak. Kendnek meg a kocsit is, meg a sok jó szót is szépen kö­6zönöm. És Csillagos Péter Pál haladt tovább az uton, a második falu felé, neki a vörösödő napnak, amely már esett, hanyatlott s majdnem horzsolta a tá­voli jegenyék hegyét. Az éjszakát egy major istállójában aludta át, ahova az ispán néhány firtató s maga-okosságát kellető kérdése után jó sziwel beengedték. Virradatkor az első madárcsicsergéssel rebben­tette el magától az álmot. Hamar ráeszmélt, hogy mik ép keveredett bele a szagos szénába s útnak is eredt mindjárt egy belül dúdolt nóta ütemének lüktetésével frissítve lépteit. A tegnapi szerencsére gondolt: hogy alig hat órát kellett gyalogolnia, a nap fárasztóbb sza­kát vig tere-fere közben lám, hogy megkurtította a kocsi A bizakodás mindig marokkal szórta belé a magot s ő olyan gazda volt, aki a vetés szép­idején már az aratást is gazdagon csodálta. — Hátha még máma is meglelem a kocsisomat. Előre örvendett neki, de ugy, hogy pórul jár ve­le az ördög, aki kedvét akarja szegni a csalódás­sal. Az ut arratájon veszekedetten rossz volt, dé­lig még gyalogemberrel sem hozta össze a sorsa. Késő délután két kinos szekér csikorgott vele szemben, de még ha abban az irányban haladnak is: elég lett volna nekik a maguk baja. Egy-két hét előttről megmaradt sár tésztájából még ő is segített kibillenteni az elakadt terhet s ezen a számítása ellen történt változáson jól mulatott to­vábbi ballagása során Már este egy könnyű üres kocsi robogott el mellette, de nem vették észre. Utánuk is kuriantott, de a zaj elnyelte a hangját. Azután is csak ugy nőtt s szövődött alatta a nap, mint bárhol, ahol külön közmondást ismernek a szegény ember szerencséjéről. Olykor egy alig haladó szekér is fölvette, másszor az üresen el­hajtok sem vetettek ügyet a fölkéredzkedő pil­lantásokra. Egy-egy távolságon háromszor is föl­hívták volna, másutt meg órák hosszat csak ma­dárfajtában látott kétlábut. Megesett, hogy egy vénebb lábu baktató nyo­mába ért s akkor ő is meglassította kedvéért a jólépést. Derűs szószaporítás közben ilyenkor ugy a hátuk mögé gombolyitották az időt s a mesz­szeséget, hogy a végén nem győzték egymásnak a hálálkodást érte. Néhanap egy szakaszán olyan cimbora mellé került, akit emberebb erőben hajtott az utja. ö hozzá akasztotta egy tréfás biztatóval a maga ked­vét, s ha lehetett versenyre csalta. Szinte bánták is, amikor búcsúzni kellett. llj mezők, halmok tavaszi virágbősége csudál­tatla egv-egv percre, ha magában rótta az ország­út szegését. Bokrétát kínált neki s ő el is fogadta, ha tarkább csokorra való ígérkezett belőle, mint amilyent az előző napon tűzött a kalapja mellé. Helvenkint elkiváncsiskodva méregette a dolgo­zók iparkodását s még azon is talált vidám cso­dá'ni valót, hogy erretájt hosszabb a kapa nyele, mint odahaza. Az éjszakákat félszerek alatt, kazlak tövében, olykor tiszta vetett ágyban álmodta végig. Egv­egy helyt eltréfálkoztak vele, másutt bő vacsorát, kapott de figyelmeztető szótlansággal, hogy ő is hallgasson. S ő ha kellett, hallgatott s ha ugy ke­rült a sorja, arra való mesékkel bizonygatott a tarka emberi vélekedésnek. A menyecskét ugv kisérte és dicsérte szemével, hogy az anyós lett büszke érte, s ahol vén asszony volt a háznál, ott érzőn elkesergett az idő-hozta elesettségen. Ha a nyomor esti mécse virrasztott a hajlékban, ahoT kedvetlenül mutattak ágyat neki, ugy megvihog­u

Next

/
Thumbnails
Contents