Délmagyarország, 1934. augusztus (10. évfolyam, 172-196. szám)
1934-08-25 / 191. szám
ÍO DÉLMAGYARORSZÁG Í934 augusztus 26. Misidig féláron utazhat száz kilóméternél nagyobb távolságra Lépjen be az Országos magyar weenend Egyesiül Száz kilóméternél kisebb távolságra harminchárom százalék a kedvezmény. A DELMAGYARORSZAG R£GENYE ff KESO NYÁR d. BEKE MARGIT 25 — Én mindig kerültem a botrányt, ő meg egyenesen keresi. — Pálóczi ur óvatosan szétnézett, nem látják-e a másik szobából és megcsókolta az asszony hátát. Kóstolgatta a Velouty-krémmel Ízesített bájakat. — Most már nincs baj. Ha Gyuri másodszor is eljött, az annyit jelent, hogy... szóval a többi most már gyerekjáték. — Csak Tessza el ne rontsa a dolgot. — Ó, kitanítottam pofikám és tökéletesen lapiskált mindent. Csak rá kell nézni — a toalette-je, az arca, az egész make up, zseniális, fiam. Hófehérke az ártatlanság tündére. — Ha még ebben a szezonban fiamnak nevezhetem a fiadat — itt nyomatékosan szünetet tartott és a smaragdköves gyürüt forgatta a kisujján. Gyönyörködött elegáns, karcsú ujjaiban, gyönyörködött a nagylelkűségében, sőt a nőjében is. így nem csoda, ha az elragadtatás csakúgy sugárzott róla. — Akkor ráadást is adok. — Lehúzta a gyürüt, forgatta, csillogtatta, ötágú korona volt belevésve, meg egy nagy P. A. monogramm. — Köszönöm Antikám, a kocsit elfogadom, de cimernek már csak jobban szeretem a magamét, ha régibb is. • A bankár annak köszönhette karrierjét, hogy semmit se vett rossznéven soha. Tehetségesen utánozta a modern amerikai businessman mozgását és beszédmodorát, valamikor husz év előtt még jól is állt neki. Akkor még érzékenyebb is volt belül, de ma már igen nagy ökonomiával oldotta meg az önérzet kényes kérdéseit. Egyszerűen zsebrevágott mindent kedélyes pofával. Szeökéné ismerte és ilyenféle megjegyzésekkel könnyitett néha a lelkén. Elvégre mégis csak bosszantó, ha az ember grófok, sportmatadorok és jóképű sofförök után egy* hatvanéves bankárral kénytelen beérni. Még szerencse, ha néha igy lereagálhatja a boszszuságát. Apropo sofför — azt még tán lehet, sőt a vén pali pénzén. Nem is rossz tipp. — Átlakkoztatod a karosszériát és soffört én választok. — Miért, János nem is jó neked? Pompásan vezet, három dijat nyert a kocsival. — Négy gyereke van. — Hát aztán? Nem értem az összefüggést. — Azt akartam mondani, hogy... na igen ... túlságosan óvatosan vezet és nekem tempó kell öregem, ezt tudod. Tompított fényben, tompított gramofonszóra táncoltak odabenn a kis szalonban. Tessza, a platinaszőke szende, bokáig érő fehér babaruhában, nagy puffujjakkal — áttetsző vértelen álomarcán kiáltó színfolt a kárminvörös száj. HosszuDÍllás szeme mindig lesütve, mozgása bájosan félszeg, hangja fátyolos. Ez a decens tangó sehogyse izlik neki, nem is ért hozzá. Intim zsurjain csak olyan fiúval táncol, aki kézzelfogható bizonyságát nyújtja annak, hogy élvezi a közelségét. Míg lesütött szemmel kislányos bárgyuságokat rebeg, magában a partnere férfiúi képességeit taksálja. Meg is állapítja nagy szakértelemmel, hogy igényeit le kell szállítania egyelőre legalább, amig utánpótlásról gondoskodhatik. De Gyuri amellett tetszik neki. Hallotta, hogy költő és idealista, érzi benne a másik fajtát. Ilyennel még nem volt dolera. Hanem ez a tangó ... I — Akar még táncolni, Szeőke ur? — Ahogy parancsolja. — Magával tudniillik beszélgetni is lehet és ezt a ritka alkalmat szeretném kihasználni. Leülhetnénk talán a télikertben egy kicsit. Vakitó fehér holdfény, párás meleg, orchideaillat, .legyezőpálmák és fantasztikus filodendronok. Valahol beljebb szökőkút csobog. És a léggyökerek, óriás, húsos levelek közt elrejtve mesésen kényelmes ülőhelyek, kő és süppedő moha — megannyi raffinált iparművészeti ötlet. — Parancsol egy pohár pezsgőt? — Ne... Ne csengessen Tessza::: Olyan szép így ... — Csengetni? Azt nem kell, ha ki tudja bontani, ott van a lábánál. Gyuri most látja, hogy amit vastag fagyökérnek nézett, az apart formájú jegesvödör, benne van a pezsgősüveg. Most már észreveszi a kristálypoharakat, meg a finom gyümölccsel, csemegével rakott tálcát is a trópusi növények sűrűjében. Igyekszik titkolni, hogy tündérmesében érzi magát, a világért se akar naivnak látszani. Ki tudja, talán minden milliomos házban igy van. — Ne fogja meg puszta kézzel, ott a kendő. Gyuri kicsit zavartan néz szét. — Ott a könyökénél, mohának hitte biztosan. — Nahát.:: ez már mégis .:: ez a mimikri ... Láthatatlan kezek mindenről gondoskodtak és a próza olyan diszkréten megbújik. annyira igyekszik alkalmazkodni a hangulathoz, hogy már szinte nem is próza. — Mond valami hallatlanul merészet, hogy ezen a helyen enni és inni legalább olyan poétikus müvelet, mint másutt csókolózni. Tessza lesütött szemmel, óvatosan szürcsöli a pezsgőt és közben a gazdag lányok tragédiájáról suttog. (Folyt. köv.) Apróhirdetések BÚTOROZOTT SZOBÁK " Bútorozott raofót LAKÁS! Kyorsan és jót kiad inétól«* talál, ba (W«tosWóhMetfrt Különbejáratu bútorozott szoba azonnal kiadó. Jókai u. 6a, emeleten. Különbejáratu bútorozott szoba kiadó. Szentháromság ucca 34. Lakás - Üzlet Magánház kerttel együtt kiadó. Kecskéstelep 64, jobb. Kellemes udvari fürdős kétszobás lakás kiadó. Vadász ucca 5. Újonnan renovált helyiségek kiadók Szent István tér 15. Szorgalmas fiatal mindenes azonnalra felvétetik. Széchenyi tér 8. földszint 2. Irodai teendőkben perfekt nő irodai vagy — pénz.tárnoki állást keres óvadékkal. — Jelige Ügyes." Egy jómunkás fodrászleányt felvesz Simon fodrász, Rigó u. 12. ADÁS-VÉTEL Házat yebben el—ha megtűrheti a Délmayyarorszáa apróhirdetései ktttttt Modern komfortos kétszobás lakás novemberre kiadó. Bercsényi ucca 13. 2 és 1 szobás udvari lakások kiadók viz, villany bent. Vidra u. 3. Jólmenő füszerüizleftemet elköltözés végett átadnám. Turzó Ferenc Kálvária u. 42. Kettő és háromszobás modern lakások kiadók, Tudakozódni Párisi kör ut 37. szám. Vámtér 4 sz. uri magánház gazdálkodónak kiadó azonnalra is. Anyagilag megbízható ügyes lapkihordót felvesz a kiadóhivatal. Éreti seoizeit fiatalembert 2 pengő napidíjjal kisegítő mun kaerőként alkalmazunk. Sajátkezüleg irt ajánlatok Duna Biztositó Rt Kossuth L. sugárut 2. sz. alatt adandók át. Irodába jól számoló fiatal kisasszonyt felveszek. Ajánlatot fizetési igénnyel „Azonnal" jeligére a kiadóba. Bejárónőnek ajánlkozik reggeltől délutánig fiatal nő. Bokor ucca 10. Kronenbergnél. Főzéshez éríő mindenest alkalmazok. Jelent kezés szombaton 10— 12-ig. Brüsszeli körút. Tanulólányok azonnalra fölvétetnek Iritz varroda, Kárász ucca 6 sz. Fényképész segédet v. segédnőt azonnalra felveszek, Simonyi fényképész. izzadás ellen egy biztos szer vau a „PERPEDES" évek óta bevált szer, hónalj, kéz és lábizzadás ellen kapható a készítőnél,GERGELY gyógy szerésznél, Kossuth L. s.-ut és naaykörutsarok FÜEIKÜS FERENC „SZENlHflROMSÍG" dísztemetkezési vállalata, SZEGED, Kállay A. (volt Hid) u. 2. TELEFOM 19 41. Bámulatos olcsón felelősség mellett készítek női hariságynemüt, férfi és női fehérneműt Agóosi Jenöné, Hunyadi tér 3. Nagy öntöttvas kályha, ablakok, ablakráma eladó. Kossuth L. sugárut 107. Két biztos megélhetést nyújtó vidéki borbély üzlet olcsón eladó. — „Borbélyüzlet." KÜLÖNFÉLÉK Olcsó bécsi tanuimanyutazás a bécsi vásár tartama alatt aug. 31—szept. 7ig. Hajójegy Budapest, Bécs, Budapest, 6 napi szállás reggelikkel együtt összesen csak 25 pengő. Útlevél nem — szükséges. Jelentkezés aug. 28-ig Schorr Tibornál, Hid u. 6, I„ délelőtt 10—2-ig. 278 Első éves egyetemi hall gató fiam reszére teljes eliatast keresek szeptember 15-re olyan uri családnál, ahol férfi családfő s esetleg fiamhoz hasonló korú fiúgyermek van. Választ sürgősen kérek. Dr. Hollander ügyvéd, Békéscsaba. B. Böskének levele van a szokott helyen Biharitól. ••••••^••••bsbss sm^mmmmmmm Felelős szerkesztő: PASZIUK J«<Z,aJSF Nyomatott a kiadótulajdonos Uéim agyarország Hírlap- és Nyomdavállaia« Rt könyvnyomdájában Feleifia üzemvezető: Klein Sándor.