Délmagyarország, 1934. július (10. évfolyam, 146-171. szám)
1934-07-10 / 153. szám
DELMAGVflKORSZAC rkn«B<n*ég: Somogyi nrcn l£.,l,em, Telefon : 23-35. ^Klndóhlvofol KOlctOnkOnyvUtr é» fegylrodo - Aradi uccr 8. Telefon s 13-00. * Nyomda s l»w LIpAt nccn 19. Telefon i TAvlrntl lehlem : DélmeoyaraiMAO Sceged Kedd, 1934 Julius 10. Ara 12 fillér X. évfolyam, 153. sz. EIÖUZETÍ S: Rafonla helyben 3.20 Vidéken M Budapesten S.OO.kUIIHldOn 8.40 pengd- * Egye* szAm Ara hétköznap 12, vnlAr- é* ünnepnap ZO (111. Hír iletéaek felvétele tarifa szerint. MeglelenKc hétfő Kivételével naoonta rcanpl Uiságirók Szegeden es Mit jelent az angol, holland, osztrák német újságírók vasárnapi látogatása? A hivatalos Kecskemét s a hivatalos Debrecen, sajnos, jóval előbb ébredt a szervezett idegenforgalmi politika nagy előnyeinek tudatára, mint a hivatalos Szeged. Debrecen iévek óta lát vendégül a Hortobágyon külföldi újságírókat s mert azt tapasztalta, hogy csak a Hortobágy révén nem tud intenziven bekapcsolódni sem a hazai, sem a nemzetközi idegenforgalmi életbe, az utóbbi évek egész hatósági munkásságának minden erőfeszítésével idegenforgalmi intézmények létesítésébe fogott. Erőkifejtéseinek sikerét készpénzre átváltott állandó kormánytámogatás segítette. El is érték, hogy Debrecenben virul a legszebb magyarországi strand, hogy ott épült fel az egyetlen stadion, de az aztán hatalmas és látványos s hogy a debreceni nagyerdőben állnak a legnagyobb és legmodernebb ipari vásári berendezések. Bent a városban olyan számottevő intézményt, amely érdekelné az idegent, nem igen találni. A nagytemplom még a legérdekesebb. Százhúsz éves. A Budapestről elmenekült országgyűlés negyvenkilencvenben benne tartotta üléseit. S ott áll, az oltár jobb oldali rácsozata mellett az a szék, amelyben Kossuth ült. Népéleti és népgazdálkodási érdekességek nincsenek Debrecenben. Kecskemét B u g a z révén akar érvényesülni. Pő érve Petőfi és hogy megmutassa, hogy intelligensen és kitartón egyengeti idef enforgalmi boldogulásának rögös útját, épitezni kezdett. A hosszú bugaci ut után, amelyet parasztszekéren teszünk meg, van hol megpihenni. Kényelmes, mégis bugaci helyiség várja a társas ebédezőket. Kapsz ízes tej'ételt, magyar tejétel, amikor útközben pihenni leszállítanak. A jákitünő rozskenyér s # parasztkivájt pincében hidegen tartott viz. Az ut, ha a kecskemétiek akarnák, órákon át sivár bugaci területen vinne keresztül. Szárazság, szikkadás, erős nap és messzi horizont: ez a Bugac. Beleállitva egy-egy ?ulya, mérés, vagy csorda, csaholó kutyák, aki«cbőí itt se ve-szett ki a fajnak a városban remekül kifejlődött sok-sok kedvessége s remek példányai a föld erejét közvetlenül magukba szivó, egyenes gerincű, lebarnult magyarnak. Nem lehet annyi és olyan hosszú társas utazás Bugacon át, hogy a hatóság tagjai belefáradjanak. Ott vannak minden vendéglátásnál. De különösen annál, amely újságíróknak akarja bemutatni Bugac értékeit. Ez Debrecenben is teljesen így van. Ha pedig a vendég újságírók között külföldiek is vannak, akkor a polgármester, a helyettese, a kulturtanácsnok és legalább még néhány városházi ur képviseli a várost. Szegednek nemcsak országos, de nemzetközi viszonylatban is figyelmet kelteni képes idegenforgalmi értékei és érdekességei vannak. A paprika a C.-vitaminnal, a Tisza a halászattal, a Mátyás-templom, melynél sokkal kevésbé érdekeseket is büszkén mutogatnak külországokban, a várrom, melynek romantikájából Ausztriában öt Kufstein élne meg, a muzeum ásatási kincsei, amelyek párjukat ritkítják, a tápéi templom, amelyet az Árpádok alatt kezdtek épiteni, a tápéi szinek, a bicska, a tarhonya, a papucs, a Boszorkánysziget, amelvet restaurálni kellene és Pusztaszer, rulék módra amelyet nevezetességének érdekes körülményeinél fogva is — könnyű lenne bevinni a külföldi köztudatba. Vasárnap külföldi újságírók látogattak el Szegedre. A szakmájában csupa elsőrendű ember. Világlapok kiváló munkatársai. Szegedi újságírók szeretettel fogadták, fáradhatatlanul kalauzolták őket. A Szegedért való agitációs munkában kivülük Tonelli Sándor, különösen Kogutovicz Károly vett részt fölbecsülhetetlen ügybuzgalommal. A hatóság távollétével tüntetett. Világlapok munkatársai leutaztak Szegedre, hogy a városnak szolgálatot tegyenek". Népszerüsiteni akarják. A hatóságot nem érdekli a Times. Volt a környéken vagy hat aratóünnepély. Oda mentek a tanácsnok urak. Ezek után nagyon neKéz megmondani, hogy mit jelent az angol, holland, osztrák é9 német újságírók vasárnapi látogatása. Akkor, ha majd a hatóság értéke szerint fogja méltányolni, — csak el ne késsen — nem kevesebbet, mint az életet. Addig pedig szimbóluma marad annak, hogy a szellem tüzetes megváltozása nélkül továbbra is el leszünk kárhoztatva — vergődésre. Megkezdődött a londoni tanácskozás Az európai leszerelés kérdése Barthou és Sir John Simon találkozóján London, julius 9. Hétfőn délelőtt megkezdődött az angol(külügyi hivatalban az angol-francia megbeszélés. A tanácskozásokon francia részről Barthou külügyminiszter, Pietry tengerészetügyi miniszter és szakértőik, angol részről Sir John Simon külügyminiszter, E d e n főpecsétőr, az admiralitás első lordja, továbbá a külügyi államtitkár és a külügyi hivatal több szakértője vett részt. A megbeszélések két és fél óra hosszat tartottak. A Reuter Iroda értesülése szerint a megbeszélések a leszerelési helyzet áttekintésével kezdődtek, azután pedig Barthou ismertette a jelenlegi nehézségek megoldását célzó francia javaslatokat. Simon külügyminiszter a francia vendégek tiszteletére a Carlton-szállóban villás reggelit adott. A villásreggelin hivatalos beszédet nem mondtak. Sir John Simon felköszöntötte a királyt, Lebrun köztársasági elnököt, Doumerguet és a francia kormányt. A villásreggeli után folytatták a tanácskozásokat. A Reuter Iroda értesülése szerint szükségesnek mutatkozott, hogy a megbeszélések tárgyát két csoportra osszák, még pedig l. az európai leszerelésről szóló megbeszélésre, általános 2. a két tengerészeti miniszter közölt foiyó tanácskozásra. Az angol és francia tengerészetügyi miniszter négyszem között két óra hosszat tárgyalt. Ugv tudják, hogy az Egyesült-Államok leszerelési főmegbizoll ja kedden felkeresi Ba.rthout. Ugy a külügyi hivatalban, mini az admiralitás helyiségében híre jár, hogv Pietry francia tengerészetügyi miniszter több napig Londonban marad, hogy folytassa megbeszéléseit Sir Bolton Eyres Mansellel, az admiralitás első lordjával. Barthou kedden délután utazik el Londonból. A Press Association jelentése szerint a megbeszélések egyik főtárgya a francia—orosz kölcsönegyezmény volt. IIa ez az egyezmény a most javasolt módon jön létre, Németországnak módot nyu jthatna. a Népszövetségbe való visszatérésre, illetve Oroszország belépésére. Súlyos gazdasági válság Németországban Korlátlan felhatalmazási kapott a gazdasáql miniszter — Feltűnést kelíő rendelet az egyházi helyzetről Berlin, julius 9. Hess, Hitler helyettese vasárnap beszédet mondott, amelyben ugy a belpolitikára. mint a külpolitikára kitért. A véres eseményekre vonatkozólag azt mondotta, hogy a régi rohamosztagosok a lázadásban nem veL tek részt. A főkolomposok, akiket kivégeztek, szerinte megérdemelték sorsukat. A háborúra vonatkozólag kijelentette, nem akarnak háborút, de Németországba nem engednek senkit sem bevonulni. Német politikai körök szerint Hess egyre nagyobb szerepet játszik a német politikában. Sokan meglepődtek, hogy Hitler helyett ő mondta el a horogkeresztes uralom melletti beszédeL A német kormány elrendelte az összes internáló táborok átszervezését. Az internáló táborok a jövőben a titkos rendőrség, az S- S. ellenőrzése alá fognak kerülni. Papén alkancellár és Orsenigo bíboros vasárnap hosszas tanácskozást folytatott. A nuncius a Vatikán rokonszenvét fejezte ki az alkancellár iránt. Prágai jelentés szerint az utóbbi időben sok nemzeti szocialista menekült érkezeit Csehországba Németországból. A menekültek között van állítólag Hammersfein, a német birodalmi hadsereg volt főnarancsno-i,