Délmagyarország, 1934. június (10. évfolyam, 123-145. szám)

1934-06-29 / 145. szám

6. DeCMAGYARORSZAG 1954 funtug 2H. —- —II IUI ——M—W 7AVJI II DADC7AI $%M mesnyiit Ä'iffiKS: m Bv 18 ü^ Oft SB iMr <# i üt A J& -JV-á Széchenyi tér 8. sz. HSdeq büffé minden Időben. ­• iiWWfÄiPlwiwI^ §0t Olcsó árak! Az örökzöld fenyvesek között Alföldi embernek mindig élmény, ha a végtelen rónaságról hegyek közé kerül. Mindegy, hogy a Kárpátok vadregényes tájait látogatja-e meg, vagy az Alpok örökös hóval koszorúzta bércei közt ta­lál tanyát, mindig ott van előtte Petőfi szava: „Tán csodállak, ámde nem szeretlek.. Így vagyok én is. Voltam a Tátrában, beba­rangoltam már Svájcot, láttam a Bodoni-tó ba­jor kikötőjének köoroszlánjait, a Vierwaldstadti­tó partján Luzernt és Mont-BIanc koszorúzta Lac­Lemant... Mégis, most, hogy a tengerszine fö­lött 1500 méter magasságban a Kanzelhöheről né­zem a világol (ami csak Karinthiának madártáv­lati szeanlélétéből áll), újból elfog az érzés: tán csodállak, ámde nem szerellek... Pedig, ha a szállóm terraszáról kitekintek, bá­mulatos panoráma tárni felém. Lent az Ossiaehi­tó sötétzöld hullámai, szemben a Dráva kanyargós folyása. A folyón tul ködbevesző hegyóriások lán­cot a Karavankok szédítő bércei tornyosulnak, de mögöttük még hatalmasabb hegység képe borzon­gat: a Julisehe-Alpen mindig hóval borított ormai. A völgy olyan, mint egy térkép. Délnyugatra Vil­Udi ködlik, körülötte apró falucskák hívogató tornyal, délre a Faaker-See, keletre pedig Wör­tbi-tó tükre. A völgyet metsző alacsonyabb hegy­ség szinte groteszk innen a magasból, pedig ha a JLandskron várromának magasságát nézem, biz­tos kl lehetne cserélni a Jánosheggyel anélkül, hogy a pesti week-endezöknek kevesebbet kelljen gyaíogolniok. Bámulatos, hogy milyen más a természel egy ilyen alpi tájékon. Ila az emberre rászáll egy légynek látszó bogár, nyugodtan agyon lehet azt ülni, nem fog elmenekülni. A levegő éles s benne a madárdal egészen idegenül csendül ismeretlen madárkák hangszálairól. Az erdő félelmetesen üres. A fenyők, a fagyönggyel ellepett fenyők, mint a glédába állott katonák sorakoznak egymás mel­lé. Tövükhöz sohasem ér a nap, de koronájukat majd mindig napsugár övezi. Megborzongatnak ízek a harmincméteres faóriások. Egy padon üldögélek. Semmi nesz sem hallik, csak a fenyők állandó suhogása. Egy-két madár­ka libben ide-oda a nagy csendben, aprók, ügye­sek, biztos valamilyen ökörszemfajták. Egyszer­re a templomi csendet megzavarja valami: egy fajdtyuk röpül hirtelen egy szikla tövére. Ráma latos nyugodt madár ez a fajdtyuk. Engedi, hogy jól megtekintsem, aztán mint, aki elvégezte dol­gát: nagy zajjal és rebbenéssel elrepül. A jól gondozott ut egy tisztáshoz vezet. It" már véget ér a fenyő tonyészterülete, a tisztáson tul már csak néjiány fa-óriás, feljebb a havasi legelők végtelen birodalma. A füvön egy-két tehén lege­lészik, más a kolompjuk Is, mint a makói gulyá­nak. A havas tetején turistaház, az útszéli tábla elárulja, hogy csak télen, a sízés idején tanyázik benne vendéglős. így most az, aki a Görlitzen­kuppe tetejére felmászik, csak a hátizsákból ta­rísznyázliat. Ez "a hely, a Kn.nzelhöhe, nem nagyon ismert még Magyarországon. Pedig a legjobb nyaralóhe­lyek egyike, különösen annak, akinek magaslati levegőre van szüksége. Az ossiaehi-fó partjáról drótkötél-pálya visz ide fel a szállodához, aki szé­dül, annak ntközben jó behunynia a szemét. Az ut tíz perc s az ember egyszerre másfél kilométer magasságban van a tenger színe felett. Ha fü­rödni akar valaki, csak le kell ereszkednie, itt van a tó, mely melegebb, mint a Balaton. Addig, míg odalenn 24 fok a hőmérséklet, a Kqnzelhöben szinte hideg a levegő, az árnvékban csak 10 fokot mutat a hőmérő. Kellemes üdülőhely, izzadni nem fog itt senki, az bizonyos. Egy azonban mégis hiányzik Hiányzik a távlat, n horizont végtelensége. Mintha a gondolatot akisztaná meg a .Tulisdie-Alpen hegylánca. A gon­dolatot, mely a végtelenbe szeretne törni a sza­badságát érző alföldi ember fejében, — ezt a gon­dolatot megbénítja itt a távolbalátás hiánya. Azt hihetné az. en?ber, hogy az egész világ esak erre a karantán völgyre szorítkozik, talán ezért vaq az, hogy a hegyeket csak csodálni lehet, de sze­retni nem. így azián nem csoda, hogy gondolat­ban gyakran visszarepülök oda, ahol ugyan most már forró a levegő, dc ahol a szem messzevágyó pillantását nem korlátozza más, csak a Kfibekházq körül lengő délibáb Dr. Béosy Bertalan. NYARALÁSI SZÉLJEGYZETEK (1.) Ismerőseim között számos nyaraló, illetve utazó-típus taláható. Mikor az egyiket figyelmez­tette az orvosa, hogy levegőváltozásra van szük­sége, azt felelte: — Ne akarjon már ilyen oktalanságot elhitetni velem. Én a Mikszáth alakjával tartok, aki azt mondta, hogy ha csakugyan forog a föld. akkor a nap huszonnégy órájában érinti a világ minden­féle levegőjét. Minek költsem hiábavalóságra a pénzemet, ami ugy is hiányzik? Itthon maradok a körforgásban és kilesem az ózont. (Ezen a ponton bizonyos finom határvonalat is meg kell húzni, mert más a helyzet, ha orvos ajánlja a levegőváltozást és más, ha ügyvéd.) Tipus az is, aki szeret divatos helyre menni, esetleg csak néhány napra, amíg ismerőseinek szétküldhette az alibijét igazoló képeslapokat. Ha­nem aztán ősszel hónapokig ebből él. — Együtt voltam a nyáron az Esterházy gróffal. Tudniillik azon a négyzetkilóméternyi, vagy mekkora, területen, ami a fürdőt jelenti. Ezen a címen valamikor királyokat is lehetett emlegetni. De én leszek a világ leggonoszabb rosszmájuja, ha azt találom kérdezni. — Asztaltársak voltak? Vasvilla szem méreget érte végig s még az vág­ta ki magát a legjobban, aki egy ilyen indiszkrét kérdésemre azt válaszolta. — Képzelje, majdnem! Épp csak négy-öt másik asztal volt közöttünk. így tréfára fordíthatta a dolgot s ezen Bevettek, nem rajta. De az előkelő nevekkel való dobálózás nagyon gyakori, ez az, amire a miniszterelnök azt mond­ja, hogy az emberek szeretik az előbbrevaló tár­sadalmi osztály látszatát. Általában snobságnak hívják és veszedelmes asszonyi tulajdonság. Most nem tartozik ide, de egyszer elmondom meglepő példáit. Az előbb említett nyaralók gyengegyomruak, minden megárt nekik, a vendéglőben csak délben fordulnak meg, este a szobájukban tömnek ma­gukba annyi, otthonról hozott szalámit, hogy a rézkígyó is felfordulna tőle. Ugyancsak a szállá­sukon mossák ki este a fehérneműiket. Ezért du­gul el állandóan a vízvezeték. Igyekezetük annál csodálatosabb, mert amúgy a szennyesüket állan­dóan mossa a park utain a társaságuk. Azonban mindennél előbbrevaló ősszel az Es­terházy. Nyáron megváltozik az emberiség s nem pihenni akar, hanem töri magát, hogy megtévesz­szen a maga előkelősége dolgában vadidegeneket. Suszterinast látni néha, hogy forgalmas uccákon elengedi a bicikli fogóját, ugy karikázik hetykén. Igenis, bámuljatok meg, ez vagyok én! Aztán meg van sértve, hogy az ucca népe nem esik hasra. (Legfeljebb az, akinek vigyázatlanul nekihajt.) A fürdőző közönség mindig szörnyen előkelő, legalább is ezt hangoztatja magáról, — bocsánat, megint az asszonynép. Ilyenkor mindig eszembe jut a tipikus eljegyzési hir. A Podolin és .Vidéke például igy irja meg: Hymen. Zaplaesek Venczelnek, a Niemanrl­cég f({tisztviselőjének bájos leányát eljegyezte Tót Kása topolyai nagybirtokos. Gratulálunk! Ellenben hírt ad az eseményről a Topolyai Hír­adó is, a vőlegény székhelyének jól szerkeszteti hetilapja, ebben a formában: • — Eljegyzés. Tót Kása telekkönyvi alkalma, zott, a Kistisztviselői Parcel la földek c. szövetkezet agilis jegyzője, jegyet váltott Zaplaesek Venczcl podolini gyáros leányával. Gratulálunk. Podolinban nem ismerik Tót Kását, Topolyán nem tudnak Zaplacsekékről, hát szabad a rang­emelés. A divatos fürdőhelyen is felelőtlenül rendezik a népek mesedélutánjaikat, azért egymás városába elrohan a kíváncsi levél: — Nyaral itt tőletek bizonyos X.-né, nyilván is­mered, mi nem tudunk róla semmit, ugyan légy olyan aranyos, értesíts postafordultával, hogy csakugyan olyan előkelőek, mint amilyennek mondják magukat, főleg nem zsidók-e? Csak kiszakított példákkal szolgálok, valameny­nyit nem sorolhatom most fel. De ide tartozik az a városombeli is, akivel eszemágában sem volt megismerkedni, husz év is eltelt, hogy sikerrel. Egyszerűen nem érdekel, talán unom, vagy ellen­szenves, — egyébként sem vagyok barátkozó ter­mészetű. Azokkal tartok, akik csak társaságban unatkoznak, egymagukban soha. Nyáron azonban ugyanerre a helyre sodor bennünket a végzet s ez neki elég ok arra, hogy megrohanjon. — Nini, milyen véletlen szerencse! Mit csinál? Tartson velünk. — Tartson a... Egyszer régen igy támadott rám Rómában gyermekkori városom egy embere, akit direkt el­kerültem mindig. — Hahó, nagyszerül Hogy van, hogy van Sz. nr? Elhűlt bennem a vér. Azért jöttem ilyen messzi­re hazulról, hogy az most a nyakamba lőcsölje magát? De nyomban felöltöttem a közéleti ön­gyújtókból sikerrel ellesett bádogpofát és érdek­lődve fordultam feléje: — Quis, quid, ubi, quibus auxiliis, enr yuomodo, quando? — Tessék? — meredt kl a szeme. Nem Sz. úr­hoz van szerencsém? — Tytire tu patule recubans... folytattam ren­díthetetlen flegmával. Zavarba jött, törölte a homlokát, próbálkozott a németjei, de én most már nem engedtem. — Aurea príma sata est aetas. Bene? Quod li­cet Jovi... Ezt már nem birta ki, odébb állt, ellenben én udvariasan meghajtottam magam. Csak a hangos morfondirozását hallottam. — Pedig meg mertem volna esküdni... Hát itt volt a helyzetem a legnehezebb, mert né­mának kellett maradnom. Tudniillik bűnügyi ri­porter voltam, jól ismertem a szóban forgó urat és határozottan tudtam, hogy igenis, ő megmert esküdni számtalanszor. Ojjé, mi mindent nem mert! Mi az, hogy „volna"? Szegedi Szabadtéri Játékok 19 3 4 „AZ EMBER TRAGÉDIÁJA" szegedi Dóm-téren Felejthetetlen élmény, izgalmasan művészi esemény. Főrendező: Ádám: Lucifer: Éva: Gróf Bánffy Miklós Somlay Arthur Csortos Gyula Tőkés Anna 500 szereplő, moz­galmas látványosság, páratlan fényhatások, költői hangképek. u gusztus 4, 59 6, 11, 12, 14, 15.

Next

/
Thumbnails
Contents