Délmagyarország, 1934. május (10. évfolyam, 97-122. szám)
1934-05-20 / 113. szám
16. DEL MAGYARORSZÁG T934 május 20. Nyilassy-emlékkiáliitás Fugy volt és dermedt ájulás, amikor Nyilassy fáradt teste visszatért a virágokat hajló földhöz és nyár hasadása első hónapjában, amikor még telve a lelkünk Nyilassy-emlékekkel, megilletődve bolyongunk az emlékkiállítás több mint kétszáz reprezenlativen kvalitásos képei között, amiket rendkívüli agilitással, sok nemes szándékkal gyűjtöttek össze a kiállítás szervezői, élükön dr. S z a 1 a y Józseffel, a terv megteremtőjével. Nyilassy ösztönös festő volt. Művészetében meglelte a felséges szépség elemeit és a boldog feszélyezellenséget, ami nem engedett gátakat torlaszolni fejlődése elé. Nem voltak fájdalmas öszszeiitközései korával, legfeljebb önmagával, amikor az intuíció felső parancsára kénytelen volt alkotni. De minden testi és lelki gyűrődésen, öszszetörtségen átsütött életének káprázatos társa: B Fény. Vasárnapi boldogsággal festette majd valamennyi tápéi képét, mé£ azokat is, amelyeken kapa fölé hajlik a munkáspár fcs van-e ünnepélyesebb pillanat, mint amikor Nyilassy magvetője elhinti a főidben az eljövendő életet? Nem a munka görnyedő robotját érezzük. Nála a munka is •ünnepélyes aktus, a vasárnap podig az örök vidámság mindig visszatérő akkordja. Ha végigtekintünk kiállított kéipein. sorra megismerjük, mely időből származnák. Munkácsy közelsége érzik abban a remek, nagyszabású koncepcióban, amelyet Cigányok névvel jelöl és amelyet a szegedi városi muzrum vett meg. Nagybányai és Ilollósy Simontól való müncheni hat á sok aot őriznek régi, balk tónusú, tompított színezésű tájképei és zsánerjei. Azután hirtelen a franciák széles ecsettel, foltokkal festett uj impressziói jelentkeznek kamaráserdői képein, azokon a bizonyos szériákon, aunelyeket szeretettel müveit. Erdei sarok elhagyott női szalmakalappaL és a Lányok a töltésen cimii kép, amely a Szépművészeti Muzeum tulajdona. A gondolat és az öitlet is francia szellemességre vall és dalmát tengerpartja, karinthiai tájai villogó kékségeikkel, mintha kiugranának a fokozatos fejlődési vonalból, hogy azután mint fefhök térjenek vissza a Tisza lágyan merengő lnillinmaiba. Dortrechti képein holland hatások mutatkoztak. Az. alakulásnak uj etapje jült: a régi Szent Dömötör templom, a dorozsmai sy.élnvilmok festési modorának ideje. Ebben már az, érelt művész teljesen egyéni úttörése bontakozik ki. Még nem a derűs fényhullám, hanem valami borongós emóció rsendes szépségei hatnak meg képein. Magas nivón álló művészi értékei szemheiszökőek itl is, de a művész keresgélése, nyugtalansága búvik meg bennük. Milyen napsütéses lesz; azonban egyszerre, amint Tápé jelenik meg művészetében. Az életöröm rögtön vidám rózsaszínekbe, világitó zöldekbe, kékekbe csap át. Megtalálta magát. Beszédessé válik, humoros lesz. dekoratív hangsúlyt kap, fénnyel itatja át képeit és ezt a fénvt megtartja élete végéig. Mig a világot járla, idegen volt, talán önmagának is. A szegedi nap, a falu mélázó csendje, a nép lelkével való közvetlen kapcsolata kibékítette a konvenciók nvügösségével is. boldogan elhagyott irányt és időt és beletemetkezelt egv napsugaras világba, amelynek nincs kezdete, nincsen vége s amely elvezette Nyilassyt a halhatatlanság hét lakattal őrzött kulcsához. . Egyik legutolsó és egyben egyik legleszürtebb művészi alkotása dr. Somogyi Szilveszter portréja. Mintha kilépne a rámából a néhai népszerű szegedi polgármester.. Mosolyog. Gyászszalagok fölött derűsen néz az emberekre, .lobban nem jellemezhette volna iró. mint ahogy ez a festő megőrökitelte, a most már, sajnos, halott polgármester vonzó egyéniségét. A NviJassv-envIékkiállilásnak azonfelül, hogy kegyelettel sorakoztatja fel a művész alkotásait, más célja is van. A hagyatékban talált gazdag és szép vászuak eladásra kerülnek, hogv a fölös öszszcgből sirkő emeltessék Szeged nngv halottjának. .V kiállilást szombaton délben ünnenélves kere,ek közöli, magas szárnyalású beszéddel nyitotta meg dr Pálfv József polgármester diszes közönség jelenlétében. L v. • A kiállításon szombat délután nagy közönség jelenlétében Lyka Károly, a Képzőművészeti Főiskola tarjára tartott érdekes előadást Nyilassy Sándorról és festészetéről. Foglalkozott Nyilassy müncheni és jiájüsi és íajrrbányai munkásságaDrágul a tüzelő Olcsóbb a gáz Béreljen kölcsönresót! Havi bér SO fillér Gázgyár val és fejlődésének korszakaival. 1897-ben Nagybányán, a sok városlakás és atteier után végre Nyilassy kijutott a szabadba, az igazi természetbe — mondotta Lyka Károly. Nehéz küzdelem volt, a sötét, nehéz szinek kihagyásától a levegős, sugárzó festészetig. Nyilassy átlátszó, pehelykönynyü színekkel érte ulol azt, ami oly ragyogóan szép a természetben. Legjobban szerelett volna szivárvánnyal festeni, súlytalan, csodás, szinhatásokkal. Nyilassy nem a főhősökre és a mellékalakokra helyezett súlyt, hanem a természetei adta vissza a maga valóságában. Lyka Károly ezután külön foglalkozott Nyilassy egyes képeivel, amelyek a kiállítás anyagát képezik. Ezekben a képekben — mondotta — végre maradéklalanul megkapjuk az Alföld levegőjét. Végül Lyka Károly a következő szavakkal fejezte be nagy figyelemmel kisért előadását: — Nines még egy magyar festő, aki szülővárosának olyan szép, maradandó emléket emelt volna, mint Nyilassy Sándor. Minden tehetségét ennek a földnek szentelte és megfestette a legszebb szinpompáit. Az előadásért dr. S z a 1 a y József ny. kerületi rendőríőkapilánv mondott köszönetet, megemlítve, hogy a város hatósága rövidesen nyomtatásban is megjelenteti Lyka Károly előadását HETI MŰSOR: Vasárnap délután: Papuci. mamuei. babuci. (C«ak felnőtteknek) Vasárnap este: Papuci, mamuei. babuci. (Csak felnőtteknek.) Hétfő délután: Papuci, mamuei. bahuei. (Csak felnőtteknek.) Hélfőn este: Papuci, mamuei. babuci. (Csak felnőtteknek.) A Színházi Iroda hírei: Ma este, illetve délután lesz a „Mamuei, papuci, babuci'' premierje A darabot csak felnőttek nézhetik meg. A „Mamuei, papuci, babuci" a nvári szezon legnagyszerűbb bohózata, okvetlen nézze meg, ha jól akar mulatni. Makai Margit, Szász Lili. Kadó Sándor, Főidényi László játszák a főszerepeket, a Mamuci, papuci, babuci-ban. Mamuei, papuci, babucit okvetlen nézze meg, ha jól akar mulatni. Pünkösd hétfőjén délután és este kerül szinre a Mamuei. papuci. babuci. Mamuei. papuci, babuci négy előadása rendes helyárakkal kerül szinre Uj tánccsoportot szervez a színház. A városi «zinház az őszi szezonra uj női tánccsoportot szervez. Hiivi harminc pengő kezdő fizetést ad ióalaku urilánvoknak, akiket a nyár folvamán kiképeztet. A csoport szervezése most folyik Jelentkezni lehet 22-én délelőtt 11—12 óra között a színháznál, ahol Révész Béla színházi balletmester eszközli a felvclelt. Uriszabósátfoinat Horváth Mihálv u. 5. sz. siói ááh elyezíem Dugonics tér 11. sz. alá. További szíves pártfogást kéx KECSKEMÉTI SANDOB uri szabó, Jegy valamennyi pesti színházba. 25 százalékos kedvezménnyel a Délmagyarország előfizetőinek. Vígszínház: Ifjúság, Az orvos. Magyar Szinhaz: A csodadoktor. Belvárosi Színház: Sas-ucca, Helyet az ifjúságnak! Király Színház: «ördöglovas. Fővárosi Operettszínház: Hölgyeim, elég volt. Andrássy-uti Színház: Vadvirág. Terézköruti Színpad: Kacagó vásár. Bethlen-téri Szinpad: Vigyázat. női szakasz Budai Színkör: Az ember tragédiája. A kedvezményes jegy váltására szolgáló igazolványok a Dclmagyarország kiadóhivntalá-i ban kaphatók. Trencsénteolicz fürdő hét évszázad óta bevált módszerrel gvógyit: reumát, köszvénvt, ischiászt, ncuralgiákat. Olcsó pnusálkurák. Prospektus, felvilágosítások: a Színházi Élei utazási irodájában Budapest VII.. F.rzsébetkörut 7. Telefon: 41-9-50 ?! / * t t t 4 é t é s Szerencsés fesz, ha Petőnél sorsjegyei vesz « ÜHamsors etsyelt húzása már funius hó 6-ikán Csekély 3 pengőért [¡verhet pengőt 1 sorsjegyre 2 nyereuény is eshet Minél előüb vegyen sorsjegyet. tőárusHónál. Szeged, Széchenyi tér 3. =1 KöszOnetnylIvánliás Mindazon rokonok, ismerősök, jóbaráiok, a Művezetők és Gépészek Orsz. Szöv., i felsővárosi Iparoskör és Temetkezési Egyesület és VI ker. 48-as Kossuth Párt kör tagjai, kik felejthetetlen jó férjem, apánk és nagyapánk végtisztességén részvétükkel és virágadományaikkal fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek. Fogadják ez|j|| uton leghálásabb köszönetünket a na gyászoló Szigeti-osalád.