Délmagyarország, 1934. április (10. évfolyam, 73-96. szám)

1934-04-01 / 73. szám

fw ánrffis T. Dff MAGYARORSZÁG IS HUSVET ELŐTT BABITS MIHÁLYNÁL Emlékeiből és benyomásaiból könyvet amely bomladozni kezd — „Isten tudja, Budapest március végén. (A Délmagyaror- 1 szág munkatársától.) A Vár alatt a Vérmezőn tavasz zöld szőnyege. Csak álomban lehet ilyen zöld, ilyen puha, ilyen illatos. Március ittas le­hellete a budai alkonyatban, búcsúzó nap-csó­kok a zöld tenger és a kék nennyezet között, va­lami játékos fiatalság a szellőben, távoli mesz­sziségek a budai házak fölött és bizonvtalan­kék hegykoszoruk. Budai március a Vár alatt, illatos-ittas március. A Vérmező zöld tengerén tul a tengernek induló vonatok hangja, füstje és egy nagy kert mélyén a Karácsonyi grófok palotá ja a tradíciók emlékében. Az ittas a'konyat-csodában egv kis oihen"i a kapu előtt. Egv nagy lehellet ebben a csodá­ban, ami nem Pest. nem város, — valami ébre­dés, valami ámulás a nagy messziségek már­ciusi illatában. Húsvét előtt Babits Mihály kapu iában, ahogy a „Húsvét előtt" sodorja ezt a ta^szí fu­vallatot: — „...izgatva belül az izxr4->tt 'tik­kal. a harci márciusi innivaló, sós. vérizü szél­tő1 részegen a felleg alatt..." És fönt a negvedik emeleten, a modern bu­dai palota tomvában. a Vérmező zöld tengeré­nek partján a Vár alatt toronvmagasságban: Babits. Mihály ajtaja. Húsvét előtt a „Hús­vét előtt" költőiéréi. Dante és Shakespeare Wild és Verlaine marvar min'^árcá' ' ahogy könyvei között fekszik a pamlagon be­teg szivével. A költő szobája a költő kincseivel. A falakon végig a könvvek finom társasága, előtte map­pa, megkezdett sorokkal a kéziratpapiron. Szi­vét gyógyít ja még a délutáni pihenésben, de el­vonulva szobája kincsei közé. dolgozik. Fgv il Babits-könyv készül, beteg szivével a pamla­gon. 7ekete bajuszán fehér szálak, arcán a nehéz tél sápadtsága, de szemében és hangjában a régi lel­kes fények >hogy tiz év előtt Szegeden járt Ju­hász Gyulát köszönteni, a lelkes régi jubileumon. Lelkes és márciusi, ahogy beszélgetünk, — min­denről tud és mindenkit-mindent számon tart. Kér­déseivel kezdődik a beszélgetés, félre teszi a fél­ben maradt kéziratpapirt, Szegedről kérdez: Móra Ferencről. Juhász Gyuláról és fiatalokról. Az irók szegedi sorsa érdekli, Móra Ferenc kegyetlen sor­sa, Juhász Gyula ötéves némasága. Csak nagyso­kára beszél magáról, ahogy a pamlagon maradt kéziratról kérdezem: — Az európai irodalom történetéről irok most könyvet, — nagyon benne vagyok ebben az üdítő, magávalragádó munkában. Az idei Könyvnapra kell elkészülnöm vele és határ­időre dolgozni: mé^ igy is nagy munka... De nem fog hasonlítani a hasonló könyvekhez. — különös, hogy a világirodalomban nincs világ­irodalomtörténet, ezt a könyvet még senki sem irta meg. Vannak egyes munkák, amelye­ket több ember készitett, tanárok, filologusok, akik egymás mellé rakták nemzetek, nyelvek, műfajok történetét és ebből az összerakásból kijött egy-egy könyv... Az én európai iroda­lomtörténetem nem fog hasonlítani ezekre, nem veszem külön az egyes nemzetek irodal­mát, — külön a franciát, külön az angolt, — nem rákon egymásmellé a nyelvek vagy a mű­fajok történetét — külön a drámát, külön a re­gényt —, hanem tisztán időrendben követem az európai irodalom útját, — ez az, amit még «enki sem csinált meg. — Ez az ut érdekes felfedezésekre vezet, — nem kenzeli milyen dolg.)k voltak egy időben egy korban Európában! Engem egyes áramla­tok. összefüggések, világirodalmi folyamatok, fejlődések története érdekel. — nem munká­kat, nem neveket rakok egymás mellé, hanem az összefüggéseket, a fejlődéseket, a kibontako­zást keresem. Egy percre elhallgat, ahogy egyre kigvultabban magyarázza a készülő munkát, — aztán keserü­csöndesen mondja: ir az európai irodalom történetéről, mi lesz az egész európaikulturával..." — Olyan valami ez, mint amikor a hajótö­réshez közeledő ha jós egy palackba zár ja a his­tóriáját és a palackot sorsára bizva bedobja a támadó tengerbe... — mert ez az európai iro­dalom, amit benyomásaimból és emlékeimből összeszedni próbálok, ez az európai irodalom... felbomlást mutat... Isten tudja, mi lesz az európai kultúrával... Most megint csönd vám a csöndes Babits-szobá­ban, — a falakon végig egy kultura, egy irodalom kincstára. Odakint a Vérmező fölött egyre lttasabb az al­konyat Magára húzza a takarót, aztán tovább be­szél. — Nem végzek ehhez a munkához semmi külön tanulmányt, nem keresek hozzá könyve­ket, — egyszerűen megírom, amire emlékszem az európai irodalomból. Azt próbálom megmu­tatni. hogyan él egy mai emberben — akinek az irodalom mindig szives ügye volt —, ho­gyan él az az irodalmi folyamat, amelv Home­rostól máig tart — és ami ma bomladozni kezd ... — És a mai fiatalok ,Tanár ur? — A mai fiatalok —. válaszol ia gyanakvón —, nyilván csak a legjobbakat érti? Lírában igen kitűnőt produkáltak, regénvben nehezeb­ben tudnak ni han?M kapni és önállósodni a hatások alól. főleg Móricz hatása alól... Több komoly fiatal írót ismerek és sokat várok tő­lük, — teszi hozzá bizakodón. — Itt valami ellentmondás látszik: — a bomla­dozó európai irodalom és a fiatalok... — Ez egv níllanatnvi é« helvi kérdés, — vá­laszolja nyíltan —. az előbbi pedig eurónai kérdés. Nagy átlagban nézni az irodalmi éle­tet — csak a legszomorúbb benvomással lehet. A kívülálló s» néhány érteke» nli? tud in kivá­lasztani az nlértékek szörnyű áradatából, ami mindent elönteni látszik... Soha annvi könyv nem jelent meg. mint ma. amikor nemcsak a közön«ég nem akar irodalmat. hanem az iro­dalom még a kiadók előtt is meglehetősen megvetett és sokszor kompromittáltnak tűnik fel... Az a rengeteg könw, ami ma mecriele­1 világhírű SCH0BERLH6V minden házlarlfi*l?an nélkülözheielleo nappal föleI Sn SchM RGberinei Budapest ÍV., Harisköz 4. ttrjscívzék bérmentve! e//ei aay nik, nem is irodalom, csak látszat-irodalom! Az alkonyat érkezésével sötétedik a beszélgetés is. Nagy szünet után »nájusról beszélünk, amikor elkészül a munkával és kimegy az esztergomi pi­henőbe. — Végre a nyáron olvasni fogok, hosszú idő után! — mondja szinte lelkendezve. Olyan leszek, mint a pincér... aki a sok kiszolgálás után beül a kávéházba — fogyasztani!... Aztán megint Szegedről beszélt barna szomo­rúsággal a halk hangjában. — Juhász és Móra, mindketten rokonszenves és kitűnő irók nekem. Juhásszal egy fiatalkori barátság és közös törekvések, közös harcok kapcsoltak össze. Mórától, szegénvtől szomorú elmúlása előtt 2—3 héttel kaptam egy nagyon, szép, meghatóan kedves levelet. Utódom volt a szanatóriumban, ő jött ocTa. amikor én kimen­tem. Ugyanaz az orvos kezelte, aggódva fi­gyeltem nehéz betegségét, mindig kaptam hírt állapotáról, szegénynek gyengülő életéről. Most már nem tudok válaszolni meghatóan gyöngéd levelére... Tiszta szándékú ember, tiszta tollv iró tűnt el a szegedi uton ... A búcsúzásnál még ölelést küld Szeged felé gyó­gyuló szivével. Az ajtónál beáramlik a budai alkonyat hegyi­üzenete és sziiajul a csengőre ront egy va­dóc-láinyka, kipirulva, nekitüzesedve, villogva a fekete szemével: Babits Ildikó Most jött meg a tavaszi játékból, a mező szőnyegéről: piros, szi­laj, villogó. — Félbét éves vagyok! — kacag, ahorrv meg­ostromolja a csengőt és már robog a felé pajkosan, édesen, éhesen, — március! csikó. Már bent kacag a könyvek között, az európai irodalom alatt ,az irodalmi házban, effv korsónk költőjének kincstárában: — félhétéves Babits Ildikó. Vér György. BOR, LIKŐR, RUM, pálinkák legolcsóbban rri Lcvtagernél, Potaár ucca 20 laavobb véti!,»él is viszonteladóknak árkedvezmény. PESTI MAGYAR KERESKEDELMI BANK AI.APrTÁSI ÉV 1841. SZEGEDI FIÓKJA 8'moÖNYCIMt COMMERZ SZEGED ALAPTŐKE: 25 MILLIÓ PENGŐ. KIMUTATOTT TARTALÉKALAPOK 36.5 MILLIÓ PENGŐ. BETÉTÁLLOMÁNY ÖSSZEGE 1932. ÉV VÉGÉN: TAKARÉK-KÖNYVBEN 149.3 FOLYÓSZÁMLÁN 15.1­ÖS8ZESEN 302.3 MILLIÓ PENGŐ I

Next

/
Thumbnails
Contents