Délmagyarország, 1934. március (10. évfolyam, 48-72. szám)

1934-03-06 / 52. szám

•9 DÉLMAGYARORSZAG T934 március f). A DELnHtíynRORSZRG REGENyF SZEBEN KLHRH EG$ LEÍmy EMUDUL 39 A leánykák viszont olt álltak kicsit fázva, kicsit megrendülve, kicsit zavartan, de át­fütve tettük nagyságától. És ott állt az igaz­gatónő is könnyezve, boldogan, szintén át­hatva az áldozat nagyságától és nézte-néz­te a szobrokat, melyek immár nem voltak meztelenek. És akkor kiderült, hogy valami csoda folytán a hosszú szoknya és magas bluz alatt valami kis rózsaszínű, halvány kék, meg zöld sárga, lila selyem vállpántocska fedte a leánykák testét. De ók ennek ellenére sem mutatták, hogy fáznak vagy szenvedné­nek, hanem ugráltak és táncoltak és ha az ember nem tudta volna, hogy ez áldozat volt, még egészen másra gondolhatott volna. így érkezett meg a tanfelügyelő ur egész vezérkerával. Ekkorra már az igazgatónő is belevetette magát az áldozatok sorai közé és bár meztelen szobor már egy sem vala, azért ő is ledobta magáról felesleges ruhaneműit, hogy ne hagyja magukra szegény kis növen­dékeit. A zűrzavar egyre nőtt. Kiderült, hogy a szép, illedelmes daloknak mindössze egy ke­vés irányításra van szükségük és vidám pá­risi kuplék válnak belőlük, a szelíd menüett­ből kis ritmus változtatással a legújabb pá­risi sláger. Különböző bonyodalmak után, mikoron Is a leánykák nagy tudatlanságuk révén, a tan­felügyelő bácsit és vezérkarát összetévesztik a mitológiai szobrokkal, ezek viszont igye­keznek meggyőzni ugy önmagukat, mint a leánykákat, hogy nincsenek kőből, a vékony színes vállpántok is leomlanak és nem marad meg más, csupán a pápaszem, amivel a leánykák most már veszedelmesen hasonlí­tanak a híres Haskell görlökhöz. Tanulság, hogy nem szabad tudatlanság­ban hagyni az ifjúságot és tanulság az is, hogy a mitológia ideje, mór reges régen el­múlt. Sascha és Katinka jól érezték magukat. Kitűnő kedvben távoztak és Sascha biztatta Katinkát, hogy ma olyan helyre viszi, ahol még nem voltak. • A hely meglehetősen mindennapi volt. A páholy elején rács és tetszésszerint függöny, középen asztal, a háttérben pedig csupán egy felvonó, mely a kívánt pillanatban mű­ködésbe jött. A színpadon nők, akikről még a szemüveg is hiányzott. A páholyokban két személyre teritett asztal és egy üveg pezsgő, ami már nem foglaltatott a jegy árában. Sascha eleinte skicceit, Katinka figyelte, mulatott rajta, néha viszont kinézett a rácson keresztül a színpadra. Aztán ittak, aztán meg­csókolták egymást, végül a fiu elvesztette a fejét, amit nem is igyekezett megtartani. Ka­tinkát nagy rémület fogta el. Szerette Sa­schát és megrémült arra a gondolatra, hogy soha sem lehet majd boldog vele, mert ot­tan messze, talán már évekkel ezelőtt, egy ostoba, bolond estén megutálta a szerelmet, megutálta még ebben § nagy, szőke hajú, szürke szemű emberben is, akit kivánt, aki­nek szerette a szája izét, az erős kezének si­mogatását, mee a mosolygását. Szerette a jó­kedvét, a problémanélküli okosságot. De ez, ez nem kellett neki. Katinka azon vette észre magát, hogy kint van az uccán. Aztán egy taksziba és robog haza a csendes szobájába, az özvegyek, menyasszonyok és félig megkótyagosodott férfiak közé. VI. FEJEZET. Ezután az este utón Sascha meg Katinka »oka g nőin találkoztak. Katinka szombat estéken feljárt Brussardékhoz és megenged­te, hogy Francois a fülébe súgjon, vacsorá­nál mintegy tévedésből az ő poharából igyon, közben sokatmondóan és még többet elhallgatóan rákacsintson. Francois elmond­ta az összes hasonlatokat a hajnalról, napsu­gárról, a korai szinéről, meg a csillagokról. Francois sarmőr volt, szerette a pénzt, de még jobban szerette elhitetni, hogy szórja. Szerette a nőket, de jobban szerette elhitetni, hogy azok szeretik őt. Nem szerette a főnö­két, ahol titkári minőségben szerepelt, de szerette elhitetni, hogy az rajong érte. Szó­val a belseje majdnem annyira hasonlított a többi száz, meg száz Francoishoz, akik a vi­lágban szaladgálnak, mint a külseje. És mi­után Katinkának egyrement az egész, hát mosolygott rá, táncolt vele, ha pedig asztal­nál a fiu a felfokozott eksztázis jele képen térdét az övéhez szorította, arra gondolt, hogy milyen ostobák a szerelemnek ezek a naiv, minden érzést nélkülöző jelenségei, amiket csupán azért gyakorolnak ilyen buz­galommal, hogy kimutassák jártasságukat a szerelem különböző raffinéríáiban. (Folyt, köv.) Budapesti értéktőzsde zárlat Az értéktőzsde mai forgalma igen mérsékelt keretek között bonyo­lódott le Az irányzat az egész tőzsdeidö alatt egye­netlen volt A lebonyolítások hatása alatt a szén­és bányapiac értékei, ezenkívül a helyi papírok egész sora zárult gyengébb árfolyamokkal, vi­szont különösen a közlekedési értékek, továbbá a textilpapirok és egyes spekulánsok által erősen favorizált részvények említésre méltó árnyereség­re tettek szert Az irányzat zárlatkor is egyenet­len volt. A fixkamatozásu papirok piacán barátsá­gos volt az irányzat, a forgalom főleg főváros! kölcsőnkötvényekre terjedt ki és az árfolyamok csaknem kivétel nélkül emelkedést értek el. Ma­gyar Nemzeti Bank 137.5, Kőszén 283.5, Ganz 14.1, Jutaipar 13, Szegedi kender 14. Goldberger 36. Pa­mutipar 47. Tránvzat egyenetlen. Zürichi devizazárlat Páris 20 375, London 15.725. Newvork 310.00, Brüsszel 72.10. Milánó 26.55 Madrid 42.10, Amszterdam 208.275, Berlin 122.725, Bées hiv 73.30. silling 56.45. Prága 12.835. Varsó 58.325, Belgrád 7.00, Athém 2.93. Bukarest 305. ÁRUHÁZ. R Szetted, Csekonlcs- és Klss-ucca sarok ÜLELiMISZEBEK 3 kg sárga borsó -.98 3 kg lencse -.98 1 kg japán rizs —.54 Fél kg mazsola -.98 5 rud vanília -.24 ' üveg cca 45 dkg málnaszörp j'ivegbelét -.10) -.76 1 üveg mustár —.24 Fgvnegved kg amerikai mogyoró —.28 10 dkg mézes csók —.18 10 dkg krém. vagy rum praliné —.24 Fél kg cacao —.88 10 dkg magyar ementháli sajt , -.24 1 kg félzsíros trappista sajt -.78 10 dkg füstölt ostyepka sajt -.24 1 doboz egytizedes portugál szardínia -.88 ' doboz olasz szardella gyűrű —.88 '0 dkg datolya -.22 t kg 10 csomag 2 toiásos levestészta — 98 Budapest! terménytőzsde hivatalos Árfolyamai. Buza tiszai 77 kg-os 9 40-9 70. 78 kg-os 9.50—9.80, 79 kg-os 9.60-990, 80 kg-os 9.70—10.00, jászsági, fejénnegyei, dunántuli, pestvidéki, bácskai 77 kg-os 9.05—9.15, 78 kg-os 915—9.25, 79 kg-os 9.25 —9.35, 80 kg-os 9.35—9.45. Pestvidéki rozs és egyéb 5.65—5.75, sörárpa i 1125—13.00, takarmányárpa L 9.65—9 85, zab I. 10 70—1085, tengeri tiszántul! 8 80-9.00. Csikágói terménytőzsde zárlat Buza alig tar­tott Májusra 87 ötnyolcad—hétnyolcad, juliusra 88 hétnyolcad—87 (—), szeptemberre 87 hétnyolcad (—). Tengeri tartott. Májusra 51.75 (—), juliusra 53 ötnyolcad (—), szeptemberre 55 ötnyolcad (—). Rozs alig tartott. Májusra 60 háromnyolcad—fél (—). juliusra 65 ötnyolcad (—), szeptemberre 63 hétnyolcad. Zab alig tartott. Májusra 35 egynyol­cad (—), Juliusra 35 (—'), szeptemberre 34.5. (—)'. Apróhirdetések Bútorozott szobát LAKAS1 cryorsan éa jól kiad illetőleg talál, ha fel­ad egy apróhirdetést Jélntaqvarorszáqba Eg kr yszerü, olcsó disz­ítszobát keresek ár­megjelöléssel, lehetőleg egyedül álló özvegynél „Pontos fizető 3^ jel­igére. Elegáns, különbeiáratu szoba 16—18 P kiadó. Apponyi Albert u. 18. Lakás - Üzlet Oroszlán ucca 2 szám aiatt modern 3 szobás I. emele" lakás május 1-érc kiadó. Érdeklőd­ni ugyanott a házfel­ügyelőné'. Házmestereket li&ztnlajdonoaoknak, hArraely klT&nságx&k megielelfit teljeson díjtalanul kBzvetlt Belvá­rosi ltk&stlgyiiAkség, Dnfjonie« tér 11. aj&m" 105 Tenntaxpúly a­eptiését vagy szakszerű gondo­zását felelősség mellett legolcsóbban vállalok. Sziráky István, KálLay­liget ut 271. Újszeged. Gyermektelen házaspár házmesternek május 1­re ajánlkozik „Iparos" jelige. Tanulóleáiny divatsza­lonba felvétetik Frank Piri, Petőfi Sándor su­gárut 14. Jóravaló ügyes fiu ta­noncnak felvétetik. — Sztoikaneszku be Testvé­rek borbély, Kölcsey u. 4. sz Jól főző mindenes be­járónő jelentkezzen dr. SchafieréknáL Korona­ucca 15. sz., 3. kapu, I. emelet Angol, francia modelle­ket legizlésesebben, leg­olcsóbban készít Feny­vesi Juliska utóda Kertésztié női divatszalonja Köl­csey-ucca 10., fldszt 1. ADÁS-VETEL Házat len-könnyebben el adhat vagy vehet ha meghirdeti a Délmagyarország apróhirdetései között ELADÓ 8 kat holdas elsöosztá­lyu szántó, paprika föld tanyával, mfl ntnál, vá­ros alatt. Felerészben is megvehető, kedvező fi­zetési feltételekkel — MÍ5ZFRN« F M. Iro­dája által. Horthy M. m. 2 (Kultúrpalotánál.). —— Literes, félliteres üve­get veszek. Mars tér 9., fOszerüzlet. Világos hálószoba bú­tor eladó Margit ucca 26, II. emelet 9. Gyermekkocsit keresek nagyobb mére­tűt, ió állapotban lévflt .Bébi" jeligére Vtt Kiváló minőségű antik keleti perzsa szőnyeg eladó. Reitzer kézimun­kaűzlet Aradi ucca. Intelligens asszony úri­ember ismeretségét ke­resi. Leveleket kiadóba kér „Diszkréció" jelige. Kettő szobás és egy­szobás lakás kiadó — május l-re. Teléky ne­ca 17 . Igen fiatal elvált as&­szonyka intelligens ur­nák tisztességes isme* retségét keresi „Meg­értő" jeligére Intelligens fiattal föld­birtokos megismerked­ne fiatal, csinos uri­leánnyal. „Puszta! szél" jeligére „ KÜLÖNFÉLEK HASZNALT bútort, ruhát és a háztartásban feles­leges tárgyakat jól értékesít a Délmagyarország apróhirdetései utján Elsőrendű női fodrászt társul keresek, Bálint fodrász, Dorozsma.

Next

/
Thumbnails
Contents