Délmagyarország, 1934. március (10. évfolyam, 48-72. szám)

1934-03-18 / 62. szám

DEMAGYARORSZAG SZEGED, Szerkeaztoséo: Somogyi ucca Vac&l>nait IQTi m árrílic 'Ifi EtÖFirETÉS: Havonta helyben 3.20 2Z..t.em, Teleion: 23.33..Kladóhlvatel ¥(19(11000, UldlUUd 1CJ. VldAken «* Budapesten 3.00, kUllöldUn kUlciOnk»nyv«Ar é* (egylroda : Aradi „„. 0.40 penqO- ' EqyeíMhm Ara hétkHz» uccn S. Teleion : ^ Nyomda ; U)w Ar» Illier naolí, vaíOr-és Unneonat» 20 IUI. Hlr« Linót ucca 19. Telelőm Tavtrnll V ^VfnlvAm A9 47 deléíek lelvélele larlla í7.erlnt Menfe­és w^irim PCIn^-^vn-onrAn 'r^^rd - ^ * lUI^aill, ^^ leni'' hetlO kivételével ninont» r»«""! II liberalizmus megtagadói Ha a történelmi szemléleteknek, gazdasági elveknek és világnézeteknek is lenne — nap­tára, akkor egészen bizonyosan a márciusi hó­nap a liberalizmus hónapja lenne. A tavasz ébredése s a gondolat ébredése között van annyi hasonlóság, amennyi a szimbólumokká tudja tenni az értelmi vagy érzelmi megegye­zéseket. „Valahányszor a Nap-posta tavaszt hoz", érdemes elgondolkozni ezen az össze­függésen s azokon a tényeken, amelyek ezt az összefüggést hordozzák. A világpolitika képe ugy alakul. Hogy a liberalizmus hivei, ha csak a tüneteket néznék s nem azt, aminek a tünetek megnyilatkozá­sai, a legmélyebb elkeseredéssel hagyhatnák el azt az őrhelyet, ahová fiatalságuk álmai s férfikoruk küzdelmei állították. Hol van ma liberalizmus az egész világon? A liberalizmus a küzdőtérről visszavonult, mint a víznek árja, ha kezdődik az apály, de mint a víznek árja, termékennyé tette azt a területet, amit bebo­rított. Ma az európai közszellem a liberaliz­must apróvadnak tekinti, nagy politikus szá­mára a liberalizmus már nem is ellenfél, csak a kispolitikusok flóbertjei veszik még csövük­re azokat az utolsó mohikánokat, akik magu­kat liberálisoknak nevezik. A magyar nemzet története — arany­könyve a liberalizmusnak s akik a legnagyobb szeretettel csüngnek a történe­lem emlékein, azok sorából kerül ki a libera­lizmus legtöbb ellenfele. Az erdélyi vallássza­badság — világtörténelmi értékű és világtör­ténelmi jelentőségű igazolása a magyar nép liberalizmusának. S most? Aki be akar lépni a politikai arénába, az belépőjegyül azt a ki­jelentést lobogtatja szájában, hogy ő bizony nem liberális. Aki ma liberálisnak vallja ma­gát,^ az maga torlaszol akadályokat érvénye­sülése elé, maga rekeszti ki magát az uralom haszonélvezetének előnyeiből s a hatalom sima országútja helyett maga választja az el­lenzékiség gyanút ébresztő s bizalmatlansá­got keltő sikátorait. A mai liberálisokra majd­nem kivétel nélkül el lehet mondani, hogy csak azok liberálisok, akik nem lehetnek má­sok. Ami persze, nem jelenti azt, hogy a li­beralizmus mai hivei nem a legtisztább meg­győződéssel s nem a legkisebb áldozatkész­séggel tartanak ki politikai és gazdasági ideáljaik mellett. A kevéssé figyelmes szemlélő is észreveszi azonban, hogy ez a liberalizmusellenes áram­lat a mai közélet vizeinek csak a felszínén folydogál s ez a felszín csak azokat téveszti megr, akik mélyebbre látni nem képesek. Az európai politika még mindig a liberalizmus köldökzsinórjáról táplálkozik s még mindig nem ad más reményt s nem ad más kilátást, csak a liberalizmus igazságra s a liberalizmus programja. Azok a nagypolitikusok, akik ma Rómában befejezték tárgyalásaikat, a libera­lizmus kérlelhetetlen ellenfelei, de a tárgyalá­soknak, amiket lefolytattak, az volt a felada­tuk, hogy á liberalizmus igazságait legalább töredékeiben, legalább morzsáiban valósítsák meg. Az a törekvés, hogy az or­szághatárok elválasztó ereje ne legyen hatal­masabb, mint a nemzetek egymásra ható tö- • megvonzása, — szintén a liberalizmus fegy­vertárából és lelkiségéből való. Aki azon fá­radozik, hogy az ellentéteket enyhítse s a megbékélést lehetővé tegye, az hiába tagad­ta liberális meggyőződését, mert a csele­kedetei megcáfolják kijelenté­seit. Amikor Bethlen István pár nappal ezelőtt megrajzolva a nemzetközi politikai utolsó esztendejének képét, azt mondotta, hogy Európa nemzetei számára csak az a vá­lasztás lehetséges, hogy vagy ellenséges tá­borokba szakadoznak, vagy pedig megkeresik az együttműködés feltételeit az engedékeny­ségnek, igazságnak és méltányosságnak szel­lemében, — akkor Bethlen István, a liberaliz­mus nagy ellenfele, liberális meggyőződésé­nek, liberális világszemléletének adott kifeje­zést. S amikor Bethlen az emlékezetes debre­ceni beszédében azt mondotta, hogy a világ­válságot csak a gazdasági szabadság győzheti le, akkor a liberalizmusnak nagy ellensége propaganda munkát végzett a libe­ralizmus mellett. A liberálizmus is, mint minden megváltó gondolatnak, végig kell járnia a messiási sor­sot. Halálra Ítélték, megostorozták, fejére tö­vis koszorút tettek s amikor összeroskadt a ke­reszt súlya alatt, akkor felszegezték rá s a ke­resztre feszitett előtt most leroskad ez a tébo­lyult világ s azt kéri a megtagadottók hogy tegyen érte csudát. Mindenki látja és min­denki tudja azt, hogy csak a gazdasági sza­badság, a nagy területek összefogása, a nagy gazdasági egységek megszervezése, a szelle­mi és fizikai munka termékeinek szabad for­galma olvaszthatná fel a megmerevedett vál­ságot, mindenki tudja, hogy csak a libe­rálizmus orvosszerével szabad közeledni a nagybeteg világhoz, de szinte nincs már senki, aki be merné vallani, bogy hisz abban, amit t e s z s hogy nem azt te­szi, amit mond. Sokkal nagyobb az a hatalom, melyik nem szavakban, hanem tényekben és cselekvésekben él. A liberálizmust csak a szavak tagadják meg, de a tettek szolgálják s engedelmeskednek neki a cselekedetek. S ha már valamit szégyelni kell, ne azt szégyel­jük, ami meg tudná váltani a világot, hanem szégyeljük azt, ami a világot a válság vérba­jával fertőzte meg. Szombaton este aláírták a római egyezményt Három fegyzőköny Olaszország, Magyarország és Auszíria politikai és gazdasági együttműködéséről — Az egyezmény szövege Gömbös Dolliuss társaságában elutazott Rómából Róma, március 17. Gömbös Gyula miniszter­elnök szombaton délelőtt a római francia ügy­vivővel folytatott megbeszélést. Dolliuss kan­oellár reggel repülőgépen Nápolyba utazott. A tárgyalások után Gömbös délben a magyar követségan ebédelt, majd rövid megbe­szélést tartott az előadókkal. A megbeszélés után Winckler Isitvár és Apor Gábor báró az olasz és osztrák szakértőkkel a végleges szöve­get egyeztették össze. Este 7 órakor aláirták az osztrák" —magyar—olasz tárgyalásokat Q*z. szefoglaló jegyzőkönyvet. Az aláírás a Palazzá Veneziában, MttssoíTffl cfd>" gozószobájában történt Jelen voltak olasz rész­ről Mussolini, Suvich külügyi államtitkár, a kül­ügyminisztérium több magasrangu tisztviselője, osztrák részről Dolliuss kancellár. 'Hcrnhflstel rendkívüli köveit, magyar részről Gömbös Gy»­la miniszterelnök, Danilovics Pál kü'.ügymtrasz­tériumi osztályfőnök, Antal István miniszteíta­nácsos. A római egyezmény jegyzőkönyvei AZ ELSö JEGYZŐKÖNYV szövege a kővetkező: „A m. kir. miniszterelnök, az osztrák köztár­sasági szövetség kanoellárja és őfelségének az olasz királynak koimányfője abban a törekvés­ben, hogy minden áliam önállóságának és jogai­nak tiszteletben tartása alapján a béke fenntar­tásához és Európa gazdasári újjáépítéséhez hozzájáruljanak — meggyőződve arról, hogy a három kormánynak ilyen irányú együttmunV*1­kodása meg fogja teremthetni a tárgyi feltéte­leket a más államokkal valí tágabbkörü együtt­működéshez —, a fentebb megjelölt célok eléré­sére, kötelezik magukat arra, hogy mindazokban a kérdésekben, amelyek őket különösen érdek­lik, úgyszintén az általános jellegű kérdések­ben tanácskozni tcgnak abból a célból, hogy a Magyarország és Ausztria és Olaszország kö­zött fennálló barátsági szerződések szellemében, amely szerződések számos közös érdek fern­állásának felismerésén alapulnak, az európai' államok, különösen pedig Magyarország, Olasz­ország és Ausztria, a valóságos egyiittmur.kdl­kodás előmozdítására irányuló politikáinkat összhangba hozzák. Evégből a hár-xm kormány, valahányszor közülük legalább egy célszerűnek véli, együttesen fog tanácskozni. — Ennek hiteléül alulírottak három eredeti példányban, magyar, német és olasz nyelven készült jegyzőkönyvet alá'rták. Kelt Rómában, 1934. évi máTcius 17-én. Mussolini sk. Gömbös sk. é" Oollfuss sk." A MÁSODIK JEGYZŐKÖNYV Magyarország, Ausztria és Olaszország kő­zett a gazdasági kapcsolatok fejlesztése érde­kében a következőképen hangzik: „Magyarország, Ausztria és Olaszország kor­mányai attó' a törekvéstől vezéreltetve, hogv Magvarország és Ausztria, Magyar >rszá? és Olaszország, valamint Olaszország és Ausztria között a gazdasági kapcsolatod ezáltal feilesz­szék. hogy az árucsere ösztönzést nyerjen és ilyenképem konkrét rendszabályok utján a da­nol államok gazdasági helyreállításának rnhve az önellátásra irányuló egészségtelen irányza­tok leküzdésével előmozdittassék, a következők­ben állapodtak meg: /. Magyarország, Ausztria és Olaszország kormányai kötelezték magukat arra, hogy az érvényben lévő megállapodásokat követik és á kölcsönös kivitelt megkönnyítik és ilyenképert nemzeti gazdálkodásuk kölcsönös kiegészülését fokozzák. E célból az uj kétoldalú megállapodá­sok 1934. évi máj is 15-ig kötendők meg. 2. Magvarország. Ausztria és Olatzorseá*

Next

/
Thumbnails
Contents