Délmagyarország, 1934. január (10. évfolyam, 1-24. szám)

1934-01-21 / 16. szám

ÜEIMAGYARÜKSZAG­Q AZ A DO Hogyan állapifiák meg a jövedelem- és vagyonadót A hivatalos lap január 14-i számában jelent meg a pénzügyminiszter 14.000—1934. számú rendelete a jövedelem és vagyonadó kivetési munkálatainak szabályozásáról. A rendelet részletesen ismerteti azokat a szabályokat, amelyeket a kivető hatóságok az adókivetés al­kalmával szemelőtt tartani kötelesek. Ezek so­rán nyomatékosan felhívja a miniszter a kivető hatóságokat, hogy a megváltozott gazdasági viszonyokat mindenkor vegyék tekintetbe. Kü­lönösen a földbirtok jövedelmének megállapí­tásakor kell nagy figyelmet forditani arra, hogy a mezőgazdasági termékek értékesítése az ország egyes részeiben nagy nehézséggel iárt. Ép ezért az egyes jövedelemforrásoknál elszen­vedetot veszteséget, különösen a szőlőbirtokokra tekintettel, — okvetlen számításba kell venni. A mező- és erdőgazdaságból származó termé­nyek értékét a helyi piaci ár figyelembe véte­lével kell megállapítani. A házak tatarozási cs karbantartási költsé­geinél tényleg kiadott összeget kell az adóalap­ból levonni, ha az adófizető ezt igazolni tudja. Amennyiben az adózó a tényleges tatarozási költségéket nem tudná igazolni, ugy e cimen az 1922. év előtt emelt házaknál a bér jövedelem 10 százalékát, az 1922. év után emelt házaknál pedig a bérjövedelem 5 százalékát lehet az adó­nlapból levonásba helyezni. A mezőgazdasági ingatlanok ériékelése te­kintetében semmi változást nem hozott a ren­delet. Vagyis a mezőgazdasági ingatlanokat a kataszteri tiszta jövedelem alapján, holdanként 10 korona tiszta jövedelemig, minden korona után 40 pengőben, 10 koronán felül pedig min­den korona után 30 pengőben kell értékelni. — Ha tehát egy hold föld kataszteri tiszta jövedel­me 16 korona, a fentiek szerint annak értéke 400+180 pengő, egyenlő 580 pengőben kell ér­tékelni. A mezőgazdasági üzemi tőke a földbirtok ér­tékének 4—8 százalékában állapítandó meg, az állatállomány értéke pedig az állattenyésztési viszonyok fejlettsége szerint számos állaton­ként 100—240 pengőig terjedhet. Hangsúlyozza a miniszter, hogy ezek a szabályok nem olvan kényszeritőek, hogy azoktól semmi körülmé­nyek között eltérni ne lehetne. Minden olyan esetben, amikor az adózó vagyonát vagy jöve­delmét igazolni tudja s a kivető tisztviselők ugv látják ez a valóságnak meg is felel, indo­kolás mellett e szabálvoktól eltérhetnek s ezt •Alapit iák meg adóalapul. Az ipari üzleteknél az üzemi tőke értékét a tiszta jövedelem 20 százalékától annak ötszörö­séig kell számítani, a kereskedelmi üzleteknél pedig az üzlet természete szerint, t—5-szörös értékben kell az üzemi tőkét értékelni. A közterhek leszámítása tekintetében a félre­értések elkerülése végett leszögezi a rendelet, hogy az 1933. évben befizetett szükségadó és jövedelemadó pótlék címén befizetett összege­ket a jövedelem kiszámításánál, tehertételként lehet levonásba helyezni. Adónaofár Február 20—28-ig: Havi 48 nengő átalányig a forgalmi adó lerovása naponta. Február 20. 25, 28: Havi 48—240 nengő átalá­nyig a forgalmi adó egyhatod részének lero­vása. Február 28: Alkalmazottak adóinak befizeté­se. Altalános kereseti és jövedelem adó beval­lások beadása. Indokolt esetben egy havi hala­dék kérhető. Télen is NIVEA ORCHIDEA tavi rózsa, kála és mindennemű stilizált viráGf legszebben fillérekért készül hozott anyagból is Femtamás BorosoMi a különféle sporthoz nélkülözhetetlen a Szél és hide'g kiszárítja a bőrt, azért ilyenkor gon­dosabban kell ápolni és ha nem akarjuk, hogy ki­vörösödött és cserepes legyen, akkor esténkent és reggel mielőtt a szabadba megyünk, dörzsöljük ba kezünket és arcunkat NIVEA-CREME-el vagy OLAJ-jal. Az eredmény: puha és sima lesz a bőrünk és sportszerűen üde lesz a külsőnk. A N1VEA-CEEME és OLAJ eueerit-tartalma miatt kiváló és nélkülözhetetlen bőrápoló szer, A NIVEA-CREME árai dobosban I P -.33-2.20 tubuaban i P 1.— éa 1.60 * NIVEA-OLAJ árai P I.-, 1.70 éa 3.60. A város hozzájárult a felsővárosi cipőgyár eladásához (A Délmagyarország munkatársától.) A fel­sővárosi cipőgyárban folyik a munka és ugy látszik, lassankint a peres bonyodalmakat is sikerül eliliminálni. Az ingatlan tudvalevő­leg mindezideig a szövetkezet régi nevén, az Egyesült Szegedi Cipő, Csizma és Papucs­ipari Szövetkezet néven volt. Tegnap a tör­vényszék az IOKSz szegedi képviselőjének kérelmére elrendelte, hogy a cipőgyári in­gatlan tulajdonjogát uj néven, a Kisiparosok Egyesült Cipőipari Szövetkezet nevére jegyez­zék be a telekkönyvbe. Ez meg is történt és az IOKSz most már ezen a cimen kérte a zár­lat elrendelését. Szombaton megszerezték a város h?tóságá nak a hozzájárulását a cipőgyár eladásá­hoz. Eddig ugyanis kétséges volt, hogy a város hozzájárul-e ahhoz, hogy a cipőgyárat a Szűcs Testvérek cégnek eladják. Harminc évvel ezelőtt, amikor a város a cipőgyár léte­sítéséhez a Római-körúti telket adta, kikötőt te, hogy az ingatlant a szövetkezet másra át nem ruházhatja. Telekkönyvileg volt le­fektetve az is, hogy ha a szövetkezet a cipő­gyárat mégis értékesítené, akkor az uj tulaj­donosnak a telket négyszögölenkint 20 arany­koronáért kell a várositól megváltania. Az ingatlan átruházás ügyeben Jakabfy kormánybiztos szombaton délelőtt telefonon hosszasabban tárgyalt Pálfy helyettes pol­gármesterrel és sikerült a város és az IOKSz között a megegyezés. Dr. Pálfy hslvettes pol­gármester a következőket mondotta: — A cipőgyár eladásával kapcsolatban a város érdekeit a legmesszebbmeuően meg­védjük. Ragaszkodtam ahoz, hogy az jogutód cég a várossal szemben vállalj a#mind azokat a kötelezettségeket, amelyeket eddig a szövetke­zet vállalt. Jakabfy kormánybiztos a város álláspontját helyesnek és elfogadhatónak Ítél­te. Az u tulajdonosok nyilatkozatot tesznek, hogy a várossal szemben fennálló kötelezett­ségeket elvállalják, sőt még külön tslekkönyvi­leg is biztosítják a város javára mindazt, ami eddig is megvolt Ezekután azt hiszem minden akadálya megszűnt annak, hogy az uj tulajdonosok átvegyék a gyárat ¿>hez a vá­ros a maga részéről hozzájárul mert leg­alább biztositható lesz a cipőgyár üzeme. KORESZME,. Egy úgynevezett „pincében" ültünk. Lehettünk vagy tizenketten. Mindenféle rendü-rangu. Ezek a pincék ma divatban vannak Budapesten. Rövid idő előtt még „bar" volt, most pince. A „bar"-ok be­csuknak, a „pincék" kinyitnak, hogy a pincék után mi jön, az a jövő titka. Valami majd csak jön. A „pincéket" egyébként véleményem szerint a nyomor termelte ki Fölöttük többnyire fényes ét­terem kong az ürességtől. A pince azonban tele van. A menü 20 fillérrel olcsóbb, ezért a 20 fillé­rért érdemes azon a néhány lépcsőn lemászni. Vi­szont a pincében többet iszik az ember. Nem tu­dom, miért! Talán mert fesztelenebb a társaság, vigabb a hangulat. Mire azután a pincéből a hold­fényre, néha napján pedig a napfényre kerül az ember, akkor veszi észre, hogy a 20 fillérrel ol­csóbb menüből néhány pengővel drágább vacsora lett. Hiába, igy spórol a magyar. A társaság egyik tagja náthás volt. Az ilyen lu­csakos téli időben minden társaságban akad egy náthás. A náthás ember forralt bort ivott s rövid félórán belül mindenki a náthás ember példáját követte. A söröskorsókat felváltotta a szalvétába kötött boroskancsó, a forralt bor által fűtött han­gulat hangosabbá tette a nátha ellen védekező tár­saságot. Az irodalmi témák, a művészeti problé­mák az asztal alá kerültek, mert aki pincében ül és forralt bort iszik, annak csak egy témája lehet: a politika! Nincs a világnak az a parlamentje, amelyben jobban tudnák elintézni népek és nemze­tek sorsá/t. mint egy ilyen forralt borral fűtött füstös pincében és ha igy haladunk, előbb-utóbb a par­lamentek — a pincékbe kerülnek. Ha körülnézünk, azt látjuk, hogy van már erre is példa, csak utá­nozni kell Aki pincében forralt bort iszik, az a hajnali órákban feltétlenül ellenzéki. Nem Is le­het más. A kormánypártiak nem a pin­cékbe járnak vacsorázni Azok a fel = ső éttermeket látogatják. Talán ezért olyan üresek ezek az éttermek. A vita a forralt bor fogyásával arányban élén­kül. Teritékre kerül Mussolini, utána egy kis ame­rikai téma, később Hitler. Ilyenkor már kipirul­nak az arcok, peregnek a nyelvek, világmegvál­tó eszmék száguldoznak a füstös levegőben és ha a külpolitikával végeztünk, a belpolitikai kerül terifékre. Ezzel hamar végzünk. A kormányt nem lehet lekritizálni, hisz s emmit sem csi­nál. Egy nagyhajú, fiatal Íróember, aki mai divat szerint nyakkendőjét körülbelül nadrággombja magasságában köti meg, a Koreszmével in­dokolja a mai babiloni zűrzavart. Ez a szó meg­ütötte a fülemet. Koreszme 1 Hát ez mi lehet? Gondolataim függönye mögé húzódva, lezártam az antennát, nem hallottam többé hangokat Mi az a Koreszme? Ha azt kérdi tőlem valaki, hogy mikor születtem, azt szoktam válaszolni: még a mult században. Tetszik tudni, ez olyan jó hangzik. Én mindég azt hiszem, hogy a fiatalok ilyenkor nagyobb tisztelet­tel néznek rám. De lehet, hogy tévedek. Mint Ma­tuzsálemnek azt hiszem, jogom van azt mondani, hogy nagy időket éltem. Ezek voltak azok a régi szép idők, amelyek után most oly sürün vágyunk. Vaiion ezek az idők nem voltak-e Koreszmékkel te-

Next

/
Thumbnails
Contents