Délmagyarország, 1933. november (9. évfolyam, 249-272. szám)
1933-11-28 / 270. szám
10 DÉLMAGYRORSZAG 1933 november 28. tm—uure -.T. mw'Hji « Páholy és erkélyszék A BELVÁROSI MOZIBA. husz százalék kedvezménnyel Darabonként is kapható a kiadó h 1 v atalában. A DéitnaoyarormxáQ regénye LYTTON STRACHEY VIKTÓRIA KIRÁLYNŐ FORDÍTOTTA: SZINNAI TIVADAR 79 Albert sem volt keményebb szívű Schreckenstein tábornoknál. El kellett szakadnia kedvencétől, kinek bimbózó értelme máris nagyon hasonlított apjáéhoz; aki nemcsak gyermeki imádattal övezte apját, de tanítványa is volt és néhány év múlva igazi társa, barátja lehetett volna. Valóságos irónia volt a sors részéről, hogy Albertnek az a gyermeke, aki elment, okos, rokonszenves, tanulékony volt, érdeklődött a tudomány, művészet, sőt memorandumok szerkesztése iránt is, mig fiából, aki otthon maradt, mindezek a tulajdonságok hiányzottak. Mert ahhoz nem fért kétség, hogy a walesi herceg nem az apjára ütőt.. Viktória forró fohászait nem hallgatta meg az Ég, reménysége nem teljesült; évről-évre nyilvánvalóbb lett, hogy Bertie a Brunswick-család igazi sarjadéka. De minél jobban kiütköztek igazi jellemvonásai, szülői annál jobban erőlködtek, hogy átformálják saját képükre; talán folytonos hajlitgatásal és kötözgetéssel még helyes irányba leheta terelni a fejlődő sarj növekedését. Mindent kipróbáltak. A fiút tanulmányútra küldték a kontinensre, válogatott tutorok kíséretében. A fiúra ráparancsoltak, hogy naplót vezessen utján és hazatérése utána alig várta apja, hogy ezt a naplót megvizsgálja. Igen sovány feljegyzéseket talált benne. Pedig milyen épületes gondolatokat lehetett volna papirra vetni például abból az alkalomból, mikor Rómábn volt: „Az első Walesi Herceg, aki meglátogatta a Pápát." Bertienek eszébe sem jutott kicírkalmazni az esetet. „Az ifjú herceg kedves fiu, mindenkinek tetszik, de kissé félszeg és szomorú", jelentette az öreg Metternich Guizotnak. Tizenhetedik születésnapján Bertie hatalmas paksamétát kapott. Szülei dolgozatát abból az alkalomból, hogy elérte a férfikor küszöbét; ellátták tanácsokkal és útbaigazításokkal, hogy igaz keresztény gentleman módjára viselkedjék. „Az élet kötelességekből áll és az igaz keresztényt, igaz gentlemant, igaz katonát arról lehet felismerni, hogy kötelességeit hűségesen, lelkiismeretesen és örömmel teljesiti... Az élet uj fejezete kezdődik most számodra, meg kell tanulnod, mit szabad és mit nem szabad tenned; ez a tanulmány sokkal fontosabb mindannál, amit eddig tanultál." Bertie mikor megkapta a memorandumát, sirva fakaJt. Ugyanakkor még rgy memorandum készült; „A Prince of Wales nevelését irányitó urak figyelmébe. Szigorúan bizalmas." A hosszas részletes irat kifejti a herceg további nevelésének irányelveit. Például; „Társaságban a gentlemant a következő tulajdonságok jellemzik; 1. Külseje, ruhája, viselkedése. 2. Viszonya másokhoz és az a mód, ahogy környezetével érintkezik. 3. Törekvése és képessége arra, hogy kitüntesse magát a társalgásban, bármilyen témáról van éppen szó." , Itt az egyes pontok részletezése következik oldalakon keresztül, majd befejezésül a buzdi.Kb- „11a az urak teljesen átérzik a vállukra nehezedő felelősség súlyát, ha az előbbi fejtegetéseket irányelvként állandóan szem előtt tartják és kivétel nélkül minden alkalommal e memorandum szellemében járnak el, ha annak egyetlen részletét sem tekintik túlságosan aprólékosnak vagy elhanyagolhatónak, ha következetesen betartják az itt kijelölt irányt; óriási szolgálatot tesznek az ifjú Hercegnek és igazolják a megtisztelő királyi szülők bizalmát, mely gyermekük nevelőinek megválasztásában megnyilvánult. Egy évvel rá az ifjú herceget Oxfordba küldték ,de nagyon vigyáztak rá, hogy ne barátkozzon túlságosan diáktársaival. Igen, mindent megpróbáltak egyetlen dolog kivételével: Eszükbe se jutott az a kisérlet, hogy Bertiet magára hagyják. Így talán sokkal jobban érezte volna magát, de ez igazán nem szempont. „Az élet kötelességekből áll." Nem azért születik valaki alesi hercegnek, hogy az ifjúság léha örömeit keresse! Ugyanaz az év,mely elszakitota Albertet leányától, megfosztotta még valakitől, aki igen közel állt hozzá. Stockmar báró is búcsúzkodott. Miként maga irta egy levelében, melyet a belga királyhoz intézett: „a királyi pár atyai barátja és meghitt tanácsadója voltam, husz esztendőn át töltöttem be ezt a fáradtságos, sok fejtöréssel járó hivatalt." Immár hetvenéves volt; testileg, szellemileg kimerült; legfőbb ideje volt, hogy nyugalomba vonuljon. Hazatért Coburgba; az európai diplomácia titkos intrikáit végleg felcserélte a kisvárosi élet intrikáival; karosszékben bóbiskolt a kandalló mellett és ha beszélni kezdet, nem királyokról, miniszterekről, generálisokról mesélgetett, hanem a rokonok, szomszédok, cselédek ügyeiről; vagy felújította kalandos élete legrégibb emlékeit — hogyan égett le édesapja könyvtárszobája annak idején — hogyan jött fel egyszer a kecske a gyerekszobába, fel az emeletre: kétszer körülszaladta az asztalt, aztán szó — mekegés — nélkül ismét lefutott a lépcsőn. Az öreg doktort gyomorbaja még mindig kínozta, de ha visszapillantott éleiére nem volt elégedetlen. „Lelkiismeretem tiszta," mondotta. „Dolgoztam amíg erőm ki nem fogyott az utolsó cseppig. És olyan célokért dolgoztam, melyeken senkisem találhat kivetnivalót. Ennek belső tudata az egyetlen jutalmam, egyéb jutalomra nem is tartottam igényt soha." Töszsde Budapesti értéktőzsde zárlat. Az értéktőzsde ma rendkívül csendes, üzletteten és eseménytelen volt. Az üzlettelenség oly nagy volt, hogy a jegyzett árfolyamok nagy része csak névlegesnek mondható. Az irányzat lanyhulásra hailott, nagyobb árváltozások azonban nem történtek. A fixkamatozásu papírok piacán gyenge volt az irányzat. Magyar Nemzeti Bank 138. Mák. 257, Ganz 9.5. Jutaipar 13, Szegedi Kenderfonógyár 13.25, Goldberger 30, Pamutipar 40. Zürichi devizazárlnt. Páris 202025. London 16 94, Newyork 323 00, Brüsszel 71.925. Milánó 27.18. Madrid 42.05, Amszterdam 208.00, Berlin 123.15, Bécs (hiv.) 72.61, (silling) 57.50, Prága 15.325, Varsó 57.95, Belgrád 7.00, Athén 2.95, Bukarest'3.05. Magyar Nemzeti Bank biv.»tnlos árfolyamielentáse. Angol font 18.80—18 90 dán kor. 84.10-85.30, belga 7916-79 74. r-eh korona 16 95—17 02 dinár 7 80—8.30, dollár 355.00—365.00, kanadai dollár 354 00—374.00, svéd korona 97.30- 98.30, hollandi forint 232.40-233.80. lengyel zloty 64.60 65.10. leu 3.42—3.46. lira 29.90-3020 leva 400 - 4 26, német márka 135.70-136 60. norvég korona 90.60- 93 60. osztrák schilling 78.70—8070. svájci frank 111.40— 111 4o. francia frank 22.30—22.50. Caikágói terménytőzsde zárlat. Buza alig tartott Decemberre 81 ötnyolcad—fél (—), májusra 85.5—háromnyolcad (—). juliusra 85—84 hétnyolcad (_) Tengeri tartott. Decemberre 44 (—). májusra 50.75 (—), juliusra 52.75 (—). Zab alig tartott. Decemberre 32 (—), májusra 35 5 (—), juliusra 34 hétnyolcad (—). Bozs lanyhuló. Decemberre 52.5 (—), májusra 59 hétnyolcad (—) juliusra 62 (—). által egvkoron meghálíltatni forrom Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF Nyomatott a kiadótulajdonos 'íélmaervarors/áe FTirlap- é« Nvomdaválialnf Rt. kőnvvnv«vmdáiálian Felelő« IWenirszető- Klein «ándor Apróhirdetések BÚTOROZOTT SZOBÁK ^ Bútorozott szobát LAKASI gyorsan és jól kiad illetőleg talál, ba felad egy apróhirdetést n "élmpuyarorsiá*!;»' Magasföldszinti uccai »utorozott szoba, lépcsőházból külön előszobával, kiadó Stefániaoarkkal szemben — Arany János ucca 5, Földszint 1. EHátáft) tbtú : 4 Iái Étel, kihordásra és házhoz szállítva Is 1 ponerfi &7 lpai testfllot vendéglejében. Bfl adagolás, Házias ételek Mogyorósi La|os vendfglös. 839 Valódi házikosztom jóságáról egy próbarendeléssel tessék meggyőződni. Diétás is kapható. Beréayiné, Somogyi ucca 22. myiimitroti EIsGrendli kárpitosmunkák készítése és javitása. — Szedres) fotelágy praktikus olcsó. Modern tormák szolid ár. SZEDRESI If.iCS kárpitos és dlszltfi, Rzent Miály n. 1. Fodor o. sarok. 73 Sncbe ernstes deutsches fraulein fúr Nachmittag eventuell vem 3—8 Uhr Or. Székely, Tisza Lajos körút 61. Mindenes azonnali belé pésre jelentkezzen Feicetesas ucoa 15, II. em. ajtó 9. Jóravaló ügyes mindenes jobb leányt keresek — Ajánlatok „Hosszú bizonyítványos" jeligébe a kiadóba. Megbízható bejárónőt léi előtti órákra felveszek Dugonics ucca 3, földszint 9. Tanulóleány felvétetik '-loffmanné, női fodrász üzletébe Kállay Albert ucca 1. Házat legkönnyebben eladhat vagy vehet, ha meghirdeti a Délmagyarorszán apróhirdetései között HECSEDL1 felvidéki garantált minösÁerü, megrendelhető. «CHMUTXtER könyvkötő. Dugonios tér 12. 86 áiió könyvespolc jó állapotban megvételre keresíefík. Cim a kiadóhivatalban Keresek 4—5000 pengőt nagas kamatra biztosiék mellett Ajánlatokat 1000 jeligére kérek. Egy nagyon ió nagy vaskályha eladó Alsóvárosi fekeföldek 129. 1» paj/jT^ Odv. egv ismeretlenje — mailt kedden nem me lettem a P. uccába, ma kedden 7-kor ugyanott. KÜLÖNFÉLÉK HfflSZMSLT bútort, ruhát éa a háztartásban felesleges tárgyakat jól értékosit a Délmagyarorszán apróhirdetései utján I A névmagyarosításhoz szükséges iratok elvesz lek. kérjük a b. megtalálót juttassa a legközelebbi rendőriaktaová ba.