Délmagyarország, 1932. november (8. évfolyam, 250-273. szám)

1932-11-11 / 257. szám

XL 12 dfcnlíat és a Hm zavargáséira* a kommunis­ták már hosszabb Idd óta előkészitett*. A zavargások folyam árryak ént félő, hogy Általános sztrá|k tör ki \ jy * miatt a svájci kormány agy gvalogosezredet és egy gépfegy­wrzászlóaljat készenlétbe helyezett A város­baa ismét teljes a nyugalom. Elfogató parancs Genf, november 10. Lehet és Tronchet bom­munistavezérek ellen elfogatási parancsot ad­tik ki, amely azonban mindezideig nem volt végrehajtható, mert a két liomraunistavezért még nem találták meg. Laosannéban la .. • Lanarmne, november 10. Tegnap este Lansan­neban is tüntetések voltak. A rendőrség azon­ban ura maradt a helyzetnek és sok kommu­nistát letartóztatott. A szOvefségl tanács Jóváhagyta az Intézkedéseket Genf, november 10. A svájci szövetségi ta­nács hozzájárult a genfi kormány azon Intéz­kedéséhez, hogy a tegnapi támadás vezetőit köztük Sicoüo képviselőt is, letartóztatták, va­lamint, hogy a milícia osztagait mozgósították. Nagy tüntetés készül az áldozatok temetásán (Budapesti tudósítónk telefon jelentése.) Genf­ből jelentik: A genfi kanton államtanácsa kiáltványt tett közzé, amelyben felhívja a la­kosságot, hogy őrizne meg nyugalmát és beje­lenti, hogy további intézkedésig a genfi kanton területén tilos minden gyűlés és felvonulás. Hasonló intézkedését léptetett életbe • lan­sannei kanton államtanácsa. Mattá szövetségi elnök újságírók elótt kije­lentette. hogy a katonai csapatok magatartá­sát nem érheti kritika, a katonaság ugy visel­kedett ahogyan az adott helyzetben viselked­nie kellett. Csütörtökön délután n jabb tfinfeWselt voltak Genfben, melynek azonban már nem voltak komolyabb következményei. A svájci voriali«ták genfi lapja, a Travail, kiáltványt kőzöl, amelyben a pártvezetőség elke -redüen tiltakozik a karhatalom szerda esti fellépése ellen. A pártWHŐség tanácskozott a- általános sztrájk prokIamálá3ávaI, de agy határozott, hogy ettől eltekint. Egyébként a munkásokra bízzák hogy szombaton megjelenik-e - mun­kahelyeken, vagy elmen rek a szerda esti vé­res harcok áldozatainak temetésére. A kiált­vány felszólítja a munkásságot, rendezőn a temetés napján de figyeljen arra, hogy a tüntetés méltóságtel­jesen folyjon le. Az államtanács p szombati tüntetésre való tekintettel katona7 tttm^JSaU von össze é* nagyobb r ndőrf készültséget vezényelt ki a börtön őrzésére, neho^v- megJ.l^crelj^k a le­tartóztatott Nicole szocialista vezér kiszabadí­tását A szerdai rtHtetés halálos áldozatainak szá­ma a délutáni érákben 12-re emelkedett, az egyik kórházba szállított sebesült ugyanis se­beibe belehalt Érdekes angol lavaslal az árukeres kedelem felszabadítására London, november IC. Machin, a londoni ke­reskedelmi kamara elr.öke uw tette közzé azt a forradalmi jelentőségű javislatot. amelyet az angol kereskedelmi kamarák szövetségének tá­mogatásával dolgozott ki és amelynek célia a nemzetközi árukereskedelem felsznbaditása. \ javaslat azt mondja, hogy iz ang>? kormány állítson fel klíringházakat a devizaforgalmat korlátozó 33 országban és hívja össze ez utób­biak képviselőit Londonba konferencián. A javaslat szerinti kereskedelem cserek'^reskede­lemhez hasonlítana a mindegyik állam jegy­bankja kizárólag csak kereskedelmi forgalomra használt pénzegységet, úgynevezett bertax-ot hozna forgalomba. Gombos Gyula miniszterelnök láíogaiása Mussolininál Ünnepélyek, fogadtatások, bankettet Rómn. november 10. Gömbös Gyula miniszter. elnök közel két óra hosszat tanácskozott Mus­soliniért. A tárgyalásokról nem adtak ki még hivatalos jelentést. Mussolini Gömbös Gyula miniszterelnöknek mai látogatása alkalmával átnyújtotta a király nevében a Szent Móric- és Lázár-rend nnqif­kercsztjet, amelyet a király adományozott a magyar miniszterelnöknek. ^rimbfi* Gyula miniszterelnök a Duceral fcív­fatott eszmecsere után megtekintette az olasz légügyi minisztériumot. Délben 12 órakor részt­vett a légügyi minisztérium tisztviselőinek ebéd­jén, amelyet a tisztviselők szokás szerint hosszú asztal előtt állva fogyasztanak. Az ebéd mind­össze tíz percig tartott Italo Ralhn légügyi mi­niszter ezután végigvezette Gömböst a minisz­térium valamennyi osztályán. A magyar kor ""á-velnök nagy elragadtatással nyilatkozott a lá'ottakról. Egy órakor a miniszterelnök Italo Balbo autójába szállt, amelyet az olasz Iég­Ücr>*i minis/Ter maga vezetett. Innen a cianpinoi CONGORILLA a»m a szokott ex; e<tic»os ti; m «rOltstett ponyva­mesíjéve! vi«irr.;ip. Balvlresl. repülőtérre mentek, ahol mintegy 50 hadi­repülőgép várta az Indulást Gömbös elvonult a diszszázad előtt, amely feszes vigyázz-áilás­ban tisztelgett előtte. A repülőtér parancs­noka ezután arra kérte a miniszterelnököt, hogy adja meg a jelt az Indulásra. Gömbös eleget tett a kívánatnak — és a kővetkező pillanat­ban 50 reoiilőgép motorzugásának zaja töltötte be a levegőt A kemény sirokkó szél ellenére a repülök a legvakmerőbb mutatványokkal szó­rakoztatták a nézőket majd különböző arc­vonalakat alkottak és alacsonyan repülve tisz­telegtek Gömbös előtv. A minisztereinők azután a nagy hangárban elhelyezett óriási repülő­gépeket tekintette meg. Három óra 30 perckor eibucsurott a fogadására érkezett magasrangu tisztektől és Italo Balbo légügyi miniszterrel ismét kocsiba szállt. A légügyi miniszter ezúttal is maga vezette kocsiját és a miniszterelnököt a magyar követségig kisérte. Gömbös fel 7 órakor a fasiszta forradalom 10 eves évfordulója alkalmából rendezett ki­| állitást nézte vésig, ahol Atfiert báró. az olasz magyarbarát egyesület elnöke fogadta és ka­i lauzoita. A miniszterelnök nagy erdekiódés­j sel nezte végi? a kiáili'ást. ame!y szemléltető formában mutatta be a fasiszta forradalom keletkezésének történetét ét a fasizmus uralma alatt létrejött nagyszabású alkotásokat A ü togatás alatt a kiállítás épülete előtt fegy. veres, sisakos fasiszta diszőrség állt A környéken csakhamar elterjedt a hire aa. nak, hogy a magyar miniszterelnök a kiállt táson Időzik. Hatalmas tömeg gyűlt össze, amely a miniszterelnököt távozása alkalmával zajos ovációban részesítette. Visszatérve a követségre, a miniszterelnök Mussolini miniszterelnök látogatását fogadta. Mussolini Savieh államtitkárral együtt érke­zett a követségre, ahol a kapuban Wodiaaer Andor követségi tanácsos üdvözölte, az elő­csawtattan Hóry András quirináli magyar kö­vet fogadta és az áOamfltkárral együtt Szö­vetség fogadótermében várakozó Gömbös Gyula miniszterelnökhöz vezette. Gömbös néhány köz. vétlen szóval üdvözölte Mussolinit, aki 18 per. dg maradt a magyar követségen. A délelőtti tanácskozásról az olasz kormány a következő adta ki: hivatalos kdzienaényi \ • '..' •<• " ZtM&Q» í • ? r '.. , S i olasz miniszterelnök saa délelőtt fogadta Gömböt Gyula magyar miniszterelnö­köt és együtt vizsgák : tárgyává lettfii az ál­talános politikai helyzetet és a két országot különösen érdeklő kérdéseket Megbeszélték továbbá a két ország közt fennálló gazdasági kapcsolatok továbbfejlesztésének lehetőségét A két miniszterelnök megállapította, hogy néze­teik teljesei egyöntetűek és leszögezte* újonnan azt a szándékukat, hogy a két kormány által eddig országaikban kölcsönös tetfes megelégt• désére folytatott politikát toodbtr folytatni ét fejleszteni kívánják. A díszebéd és a bncsn _ Ráma, november 10. MussoBnf saa ette 9 órakor az ExeelHor-szdFtő nagytermében Gönr bös Gyula tiszteletér« díszebédet adott A gőnél Mussolini szólásra emelkedett *-áttett» Magyarország kormányzóját a zetet a magyar kormányt és annak elnökét Gömböc Gyula olasz nyelven válaszolt Mus­solini üdvözlő beszédére, fi tette as olasz kf> rályt, s fasiszta Olaszországot és Mussolini mi­niszterelnököt. Vacsora után cercle volt, amely több mint egy óra hosszat tartott Távozásakor Mussolini és a jelenvolt olasz politikai, kato­nai és társadalmi kiválóságok meleg kézszori* tássál búcsúztak Gömbös miniszterelnöktől ás kísérete tagjaitól Az olasz saffó Az olasz sajtó vezetőhelyen, meleghangú rflk kékben foglalkozik Gömbös Gyula látogatásával. A Corrtere deűa Seru többek közt a követ-! kezűket irja t — Gömbös miniszterelnök Rómába jött hogy hódolatát fejezze ki a Duce előtt s Magyar» ország köszönetét tolmácsolja Olaszország ál* landó és hathatós támogatásáért Olaezorszrf oolt az első nagyhatalom, amely felismer, azokat az igazságtalanságokat, aneliftsket « békeszerződések Magyarország számára fele* tenek *s Olaszország külpolitikájában kifeie zésre futtatta ezt a /felismerést. A magvtf nép Olaszország barátságát teljes erkölcsi & gyakorlati kihatásaiban felismerte. Ez a -iát» gatás nagy mértékben hozzájárul majd ahir* hogy Olaszország s Magyarország kapcsolatait megszilárdítsa. • GalswarthY kapta a RabeMitá Stockholm. november 10. A svéd királyi ak» demia elhatározta, hogy az 1932. évi irodain« Sobel-dljat John Galsioorthy angol Írónak, » Pen Gub elnökének itéll oda. CONGORILLA nem rendesői focisokkal megfilmesített illat»«*? 1« vasárnaptól.

Next

/
Thumbnails
Contents