Délmagyarország, 1932. október (8. évfolyam, 224-249. szám)

1932-10-14 / 235. szám

X. 14 A Mtnuxgyarorsacdg regénye HULL: A SElK FIAI it M> *«» xvVt W*» - k*vtM* lugerüHan. V«. «• » kto«« Ktt» diii VtfHi * — tt**»* N*** - RvVt wwgvetóan. — Vw» ttuetfctx* «v s»m Wrád. A (iwJllíM^, — CV a Montunkba» Ma «ste mmivo «**»» V^va halhatnál vala, Sammi woa ».f a rwasire. mondtam már. VV-AM OM* ^ aat a lányt, tegyen .-soA »vVíw«MÍs«í wgí<vStes»tnl axt a minden Uívhta fcawi ÍVivH. ti* u$y, hogy örökké em­mt-a^o*!.«. akkor megint a te «fitten»* x ^vk. icaif csak ba nem fejatzük Mt m Mk í&J&s tart« munkát... $5 mln­¿ectotpom «tosnttMA tat ai volna, In hagvtad oíi*. Vfff js-Veétí^pü barátunk — Itt a mér N* NStoJít « - megölje azt a kölyköt, amsg a&attemt wíi HL — EJ ecrsaer tgarat adok neked, — faléit cersat »isi - Nem hinném, bogy clf?'«;tett ^eaati&te«. aa pedig nagyon veszélyes ránk­wn*. Aaurt OBtoadocn. bogy őrültség az 6 terű. .(kft inNssitaiBüDk. Tea Lepel ef* k ^legyintéssel hárított» el cfesa ifjahoskodáíát. — ÍCEKÍÖSSZP egy na-»oal *a«*vu«k mögöttük, — mondta élénken őket pedig a lény Is aka­dályozza a haladásban. Szántok rá hogy nya­«ocsipfük őket, még míelö*: Jut­rak. Ha pedig nem, majd csak közbejön valami szerencsés vé'.et e- a fellel. Röst. ne vágj ofyan komor képet, nem látod, bogy velünk van a szerencse? Itt van például az az átkozott WWk Nem Is sejtí. hogy a sarkában vagyunk. Fogaöna sincs róla, hogy egy-két emberét, jWtitrt csak «gy szórta az aranyat Touggourt­6an. ari k me^Lpettük és hogy' azok ugyan­olyan kdwyü szirt H árulták el öt, mint ben­Tüntetl E?e*r mindig ahhoz szegődnek, aki -Öbbet fizet. Natnszen, erre majd ő b rájön, rendesen. aztán majd nem tartja olvas ma­gasan az orrát, a kutya! 6 at aga fefveHe^e a fejét, ajka körül kegyet­len mnjwíy játszadozott; felállt, bizakodó, ön­hitt rekfntettrf nézett le Rőstre. Az naazanézett rí — Lehet, — tacnáta aztán lassan, — de nincs Iimtmm trrváiso eárgremt az agyról, fin tflta­knrmn. De ae'c«d agy ietszík, hogy a ma­jxrt 'eret rá» határozz Hanem figyelmeztetlek, 5« Swf 'esz, acas hrrzfafc kt a csávából Bér­Unt»»: ka jeíeTriést '«fi tennem, nem fo­n tzA&.tiezf az »{¡írásodat fis még egy -imtaó rr**, Rrcgór hntnm azzal a mórral, *tt — .ftnétlem — jserr. fAz/itn benne. < Ti->n ?iTí.«w?íg merőn nézett rl, *rÁr fumnmm PSkm mett é* «»ford'jlt tőle. 5* Hány jer»» rml-ya mir mind a ketten taka­rtniUíu* ÍMwiMtáWii f* kivitek H aludtak. HT;52OTSflCETTHD?K FTJEZET A 5t. FfoWt r^VA^mtó ki»e?entését kö­.-.¿hány amp^n í4 íetziiU ízgalotn, nvugta­luriá? vntk'Ss,*? Ahnied ben ffa**an táborá­í-^w 78 »gar.vfaVTrnbsfl töltötte a Vtn«".-? 'a-^ií-íá^at rrjní/ napokat, szenvedését rsafr f*r > IrMty/ftr (ette elvl­A srjk malrAcwií, remélt«, íiog7 ÍMbeaii de Chailles. [> amijr ez iriia<>r, (rtíuégat kizáróan el nem rtő), nem tef-Af vtnrmtt,,, Pa ha kiderül a valóság, mit fehet afcW? Krre a kérdésre se hogy sem 'aíált H'fJfüt A fiu érzéseit senkl^em ismerte. P.% a leányt egy szereíemnélkiili házasságba, pusztán, nifrrt a szükség igy paranr'solt^, p^ypnló lett volna, kitenni öt olyan szemei éremnek, »mik még eddigi zaklatott életének kj.ij,.i h fe ilmulnák. Reménytelen probléma volt a jőivő. ttja, az «pák bűne... Előbb az Ové, most a -ilué.. soha Ilyen keservesen nem érezte még a reá­nahatadö végzet sujtö kezét Soha ennyire még nem mardosta az önvád. Sti 1 gyötrelem meglátszott a tekintetében, valahányszor « feleségéra nézett. Diana nem győxta vigasztalni, csókokkal, gyöngéd szavak­; kai meggyőzni, hogy nincs oka az önvádra. Hiszen ml lett volna az ö élete, ha meg nem Ismeri férje oldalán a szerelem ldnjalt és gyö­nyöreit, a feleség, az anya hasonlíthatatlan boldogságát Miért kínozza magát szakadat­lanul? Nem vezekelt-e már százszorosan, nem volt-e gazdag kárpótlás a boldogtalan hóna­pok rövid korszakáért a boldogságban, a ki­mondhatatlan, gyöngéd s=cre'emben eltöltött évek hosszú sora? Volt-e a világon lobb. hű­ségesebb, odaadóbb, szeretöbb férj? A aejk szerelmes hálával fogadta a vigasz­talást mélyebben, bensőségesebben szerette Dianát mint valaha, egész szivével, egész lel­kével, minden szavával, minden gondolatával Csak egyetlen ponton mutatkozott hajtha­tatlannak; leggyöngébb, legellágyultabb per­ceiben b szilárdan kitartott abbeli elhatáro­zása mellett hogy Diana nem mehet a leány­hoz El-Hassiba. Legalább ls az ő beleegyezé­sével — nem. Anélkül pedig elmenne-e vájjon? Hiszen férje szavát mindig törvénynek tekin­tette és. az együtt eltöltött hosszú évek alatt mindig mindenben engedett férje kívánságé­nak. Vájjon most lenne-e bátorsága ellenkezni vele? Réges-régen volt hogy megtanult szótfogad, ni, akkor félelemből tette; később a szerelem megkönnyítette az encedelmességet ami szo­kásává lett Most pedig titokban, alattomosan férje elle­nére cselekedjék? Dshát ml mást tehetett, ha lelkiismerete szavára akart hallgatni? Még egyszer, utoljára megkísérelte a rábeszé­lési, a kérlelést, de semmi könyörgés nem hasz­nált, a sejk kurtábban és határozottabban uta­sitotta vissza, mint valaha is. De ő kötelességének érzi, hogy elmenjen — hát el is megy még ma reggel — este pedig, mikor Ahmed visszatér, elmondja neki, mert hazudni és titkolózni nem akar. Istenem, ha volna bátorsága közölni szándékát férjével, mielőtt még az távozik! De a sejk már el ls indult Caryllal együtt, egy El-Hasslval ellen­tétes Irányban levő távoli tábor felé nyargal­tak. Itt volt az egyedüli alkalom... Este előtt nem Igen térhc..ek vissza. ö, miért ls ment Ilyen nehezen ez a dolog? Hogy fog beszámolni cselekedetéről este? Férje meg fog haragudni rá és többé nem bízik meg benne, mint eddig... Istenem. Istenem, mi­lyen borzasztó!... De az a lány ott, El-Hassiban... A szegény fiatal teremtés, csaknem gyermek... elárulva... elhagyatva! 6, fiu, fiút... Bement a belső szobába és lovaglóruháját öl­tőre magára. Mire visszajött, már az asztalon volt az ebéd és néhány perc múlva St. Hu­bert fs megérkezett. — Persze, elkéstem, mint rendesen. - mond­ta, órájára pillantva — Igazán sajnálom, Dia­na. — Az asztalra nézett, amely csak két sze­mélyre volt megterítve. — Nem tudtam, hogy egyedül van, — foly­tatta, miközben asztalhoz ült, — nem kellett volna megvárnia engem. Ahmed emiitette teg­nap, hogy ma Ras Djebelbe megy, de hol van Caryll? Azt hittem, Itt lesz, mert a sátra Üres, Idejövet benéztem hozzá. — Caryll? Ja Igen, Ahmeddel e?yütt ment el, mondta közönyös hangon, mintha valami mln­denra/l doiogról lett volna szó. Raoul elnyomott egy kitörni készülő meg­lepett felkiáltást - Ennek örülök, - mondta gyorsan - így legalább alkalmuk.- alkalmuk lesz közelebb­ről megismerkedni. Már úgyis azon gondol­koztam, mikor fog kibújni már csieaházából ez a ml remeténk? - Nem bujt ki, kihúzták. - legyezte meg Diana szárazon. - Szóval Ahmed ajánlotta neki, hogy tart­son vele. (Folyt köT.J Apróhirdetések A kivettess mpf esak «Mia I éraif tagad « apróhirdetést a kMéhlvatat Bútorozott szobát LAKÁS1 gyorsan éa jól kiad, illetőleg talál, ba fel ad egy apróhirdetés.1 a DélUNvararsziRbai Két egymásba nyiló hu. torozott szoba lépcsőház. bői különbe(áratval, kü­lön előszobával nov. 1-. re kiadó. Arany Jánoa ucca 5, fszt. 1. Stefá. niával szemben. ja'Jesen gzeparüt külön előszobás, uccai bútoro­zott szoba Oroszlán u. 3. szám. Csinosan bútorozott szobá kiadó. Kölcsey u. 10, I. emelet 7. Bútorozott szoba azon. nalra kiadó, gáztűzhely 3 'Ingű. szabőgép ali<? Használt, üzleti lámpák, ebédlőasztal stb. elad 'k Margit u. 3. I. 1. Különbejáratu Szépen bútorozott szoba vil­lannyal jutányosán ki­adó Fodor u. 17, I. Háromszobás kámfor, tos, kétf-obás lakás ki. adó. Sajka u. 12. Tad. a hentesüzletben. Teljesen modern 3 is 2 szobás lakis BOT. l-ér» ki »dó KilrirU ncca 3fi. uim alatti háibaa. Ugyan­ott w modem gartön 1 a k A • U kiadó. 250 Kiailő maga föfdszjntes pyszobás hebe< akis viz, villannyal, Párisi körút 3. Kétszobás lakások kiadók Viola ucca 2, ^ 1, 2 és 3 szobás laká­sok kiadők Pulcz a. 7. .Mtaef (flherreu telepen (Ma­roatft) 400 filea gyOmOloeO», kertee ház azonnal kiadó. líot az ndrarban.H*/ebbat Koiidciflearlliptpi. kereo­ked*n*hen Pioeed, Kölceer a Telelőn Hl—4*. Magánházban gyönyörű háromí".zoljús kiadó no­vemberre. Teleki ucca három. Megtekinthető 4— 5-1«. Mindenes főznitudó. "isztaságszeretö, állást keres, eseti«« bejárónő« nek Somogyi ucea 13. Kenyérüzlet írógépek sí 9fiist | l*o d AQ^pc Wl «akiierfl jarltáaát «• karbaa­jrititt iiiT(t«nl| mailett •iii alja aa* W1BTH «• RENOEY 8ióehenyl tér 5. Talafon tt-O. tíOAS-VETEL HflSZHRLT botort, ruhát éa a háztartásban Mn­lagM tárgyakat értékesít a Délmagyarország apróhirdetései ntjáa UjtaoszénHzlet Maráit MM 1. L Hazai «a kflinMI _ aelr, eMreadu kéMMS naadboa, tuak&s és aa> rtíotí tűzifa a legméltinxo­aabb árban, pomoaan klm«rv» Gymttóm/a é „ IRITZ ni Uiletreiető: él /OM BÉLA. tazmém. Házal legkdanyabben el­adhat, vagy vehet, ha iceghirdeti a Délmagyarország apróhirdetései között Klatuil téri kenyérpiaaon, a Neumáf er- sátorba n kapja a legiileteeebb éa !•(­olcaébb Őáxlkenyei el í Fehér 30 fill., félbarna 28 <111. és barna 24 811. 2TB Eladó használt tégla vá­lyog, épQletfák, ajtók, ablakok és Boh^-cserép. Kecsk^éti u. 27. CITROM nagyon azép 490-ea ára O fillér Csak vtazaole adékaak. 277 ScOöpflínné. Attila neea 3 frisslibaaprólék 80 fillér, hát zsírral R |*40. máj dekája 3 fillértől ** Blasnénál. Kelemen ucca 1 Remek háló, ebédlő, ii árkds fcstt.it yec I'­;ái-ok, kárt-aa->zla: ebód­töszékek^ zongorák, na­gyon olcsón eladó. Szik­ra u. 2, v.-dandár|-.a­rancsnoksággal szemben d. n. 4—6.

Next

/
Thumbnails
Contents