Délmagyarország, 1932. szeptember (8. évfolyam, 199-223. szám)

1932-09-16 / 211. szám

IX. 1 § H Bélmagyarorsstág regénye HULL: A SElK FIAI 81 Leültek és St. Hubert szokásos szeretetre­méltó mosolyával fordult a háziasszonyhoz. — Én az ön helyén nem aggódnám a leves miatt, Diana. Régi barátommal, Benaliaval so káig elbeszélgettem ma reggel. Pompás em­ber, se Timit sem öregedett Meséli, hogy uj feleséget szerzett be magának — a Javíthatat­lan vén gazember — és hogy egy uj mártást kreált. Do a mártás érdekelte jobban, láttam rajta. — C, Benalia feleségei csak arravalók, hogy hogy megkóstoltassa velük a főztjét. Ha túl­élik, olyankor mindig valami uj étel kerül az asztalunkra De rendzerint áldozatul esnek. Ha ma este betálalják az uj mártást, az azt jelenti, hogy az uj feleség kiáltotta a próbát Diana morolyogva méltatlankodott — Ne hallgass rá, Caryll, — mondta. — Nem olyan veszélyes a dolog, bár, meg kell adni, öreg szakácsunk házasélete rendszerint meglehetős bonyolult és zavaros. A2 ebéd derűs hangulatban folyt le. Caryll feszélyezettsége is engedett valamelyest. To­vábbra is hallgatag maradt, de legalább nem jJruIt el és nem dadogott, ha szóltak hozzá. Mialatt a többiek elmerültek a társalgásba, volt ideje körülnézni és elgondolkozni. A sátor berendezése külöi.ös és barbár volt, de izléres, drága és kényelmes. Hanem azért különös otthon egy angol nő számára. És még különösebb, hogy az angol nő boldosr és megelégedett ebben a környezetben 1 Figyelmesen nézte az anyját, egyre figyel­mesebben — észrevétlenürtehette — mig végül az elismerés és csodálat egy mélyebb, mele­gebb érzésnek adott helyet s ez az érzés furcsa módon megdobogtatta a szivét Milyen fiatalnak látszott, milyen képtelenül fiatalnak ahhoz, hogy az ő anyja lehessen! Olyan másnak képzelte. Sosem hitte volna, hogy ilyen szép, ilyen szép és édes. Az ő anyja! Éz a kifejezés, amely mindeddig üres szó volt csupán, most uj, mélységes, csodála­tos értelmet nyert. Váratlan, szívszorító megilletődöttséggel küz­ködött, mindenáron el akarta fojtani indula­tait, de képtelen volt levenni tekintetét a ked­ves arcról, amely most még drágább, még szebb volt az ő szemében. Anyja most hir­telen feléfordult és rámosolygott, ö pedig a szemébe tolakodó könnyeken át nézett rá visz­sza. Kétségbeesett dühhel kényszeritette vissza a kicsordulni kés ülő könnyeket. Diana semmi jelét sem adta, mintha észrevett volna vala­mit Csak a keze ért véletlenül Caryll kezé­hez. A puha, fehér ujjak meleg szorítása nyo­mán hirtelen csordultig telt a fiu s?ive forró szeretettel és hálával. Lopva a két férfire pillantott és megköny­nyebbülten látta, hogy azok milyen elmerültek a beszélgetésben, ugy, hogy elkerülte figyel­müket ez a kis jelenet Fellélegzett és hátra­dőlt a székén. Az ebéd véget ért, a nesztelen mozgású arab szolgák visszavonultak, csak íiaston maradt bent, a kávét ő szolgálta fel. A társalgás megakadt. Kis idő múlva a sejk hangja törte meg a csendet — Merre tartasz, ha elmész tőlünk. Raoul? Északnak, vagy délnek? Vagy egyenesen visz­szamész Franciaországba? Raoul egy darabie eleondolkozva nézett maga e'.é. — Nem megyek vissza Franciaországba, — mondta aztán. — Marokkóba megyek. Kemény elszántság, komorság csengett a hangjában, ami meglepte a sejket — Valami határozott célból? - kérdezte. — Nagyon határozott célból. Azért megye!:, hogy megkeressem René de CHiKes 7yiü;osát. — De Chailles evilkosát? Hun üicu! Azt gondoltam, már lemondtál róla, hogy valaha megtaláld Évek óta nem beszéltél róla és legalább tiz éve annak ls, hogy a hatóságok a halálhírét közölték. — Tudom De :nagamban sehogy sem voltam meggyőződve, hogy ez a halálhír hiteles. Nem mintha azt hittem volna, hogy a hatóságok nem követtek el mindent a felkutatására. De hát a holttest sosem került elő és nekem mindig az volt az érzésem, hogy az az ember él. Éppen ezért én folytattam a nyomozást a magam szakállára, ügynököket szerződtet­tem egész Algir területén, mindenütt, akik ne­kem dolgoztak. De eredményt nem értem el. Már azon gondolkoztam, érdemes-e még egy­általán foglalkozni a dologgal, mikor bizo­nyos értesítéseket kaptam s azóta újraéledt az igyekezetem. Egyik emberem üzent, hogy azt az embert — vagy valakit, aki nagyon ha­sonlít hozzá — Marokkóban látták. Emlékez­hetsz, mór volt az illető. Hát ez persze,na­gyon sovány nyom, de mégis több, mint semmi és elhatároztam, hogy követei fogom. Különös­képen, ugyanazon a héten Párisban találkoz­tam a de Chailles család jogi képviselőjével Mikor a szerencsétlenség történt, mint tudod, de Chaillesnek egy kétéves kislánya volt Mi­kor őt meggyilkolták, az anya és a kisgyerek eltűnt, egy Időben a gyilkossal. Azőts sem hallott róluk senki, titok, hogy mi történt velük. Most azonban különösen szükséges lenne kideríteni, életben maradt-e a gyermek, vagy hem, mert a családban előfordult halálozások következtében a leány — ha él — tekintélyes vagyon és hatalmas birtok örökösévé lett A rokonok közül többen ls igényt támasztanak az örökségre s ezek, természetesen, jogaikra hivatkoznak. De a hatóságok nem dönthetnek, amig nincs bizonyítékuk arra nézve, hogy a leány él-e, vagy meghalt Ez a része az ügyi­nek tehát egyelőre függőben maradt Közben pedig én folytattam a nyomozást, kettős cél­lal: hogy megtaláljam szegény barátom gyilko­sát és hogy megtaláljam a leányát, vagy bi­zonyítékod szerezzek a halálára vonatkozóan... (Folyt köv.) Felet As szerkesztői PÁSZTOR JÓZSEF. Nyomatott a ütadótutajdonos Délmagyaroritág Hlrlsp. és Nyomdaváltalat Rt könyvnyomdájában Fele*8« üzemvezető: Kleta Sándor. ^Bt ^^ •• JLAA laghoMatbb tal». uanozast «an». WM • • ^^ t»^»^ O srthlíOOMif u. 62 kötél­fjérwnil Telefon 11—69 SZEGED YflRGfl MIHÁLY Aradi-ucca. i Mindennemű kOieiAra, Mineo. s*Ak, ponyva, lótakaró, tini Asz «• tenni« hAlö, gyermek Kálók, tomaazereK gyári Aron kaphatók. »Szeged n. klr. város tőrvénvhatósági bizottsá­gból. ' i 228—1932. közgy. az. 4 _ Szeged sz. kir. város törvényhatóság! bizott­sága folyó évi szeptember hó 12-én tartott rend­kívüli közgyűlésében Görög Sándort a várost ntnház Igazgatójának megválasztotta. Ezen közgyűlési határozat efleo e hirdetés meg­jelenését követő naptól számított 15 nap alatt a polgármesteri hivatal utján a m. kir. belügy­miniszter úrhoz trésben benyújtandó jogorvoslat­nak van helye. Szeged sz. lrfr. város törvényhatósági bizott­sága, 1032 szoplember 15-én. Dr. Somogyi Szilveszter V.4 polarArmeater. Apróhirdetések A kSvetkeső napra c«ak (Mintán 5 araig fogad m apróhirdetést a kiadóhivatal. Két egvmásba nyíló szí­pen bútorozott szoba lépcsőházbői kü'önbejá­rattal és kfllőn előszo­bával azonnal kiadó. Aranv János ucca 5., földszint 1, Stefániával szemben. Teljesen kfllönbejáratu, elegéns, féregmentes bú­torozott szoba 20 pen­gő^1 kiadó, Mars tér 4. Külőnbeiáratu tntorc »tt uccai nagyobb szoba, fflrdőszobahasB­nálattaf, kiadó, I.öw Lipőt ucca 1, II. 3. Belvárosban kü'önbejS­ratu szép szoba két személynek is kiadó. Lőw Lipót n. 15., I.bal Lakás kiadó. Szép I a»­bia uccal, II. em., nov. (l-re, $ és 2 azobáa garzon­lakás, újonnan festve, azon­nal kiadó 4a 1 aaép a*, rok üzlethelyiség kiadó. Tud. Oro salán n. J, Ház. felügyelőnél. Háromszobás lakás komforttal novemberre kiadó, Tisza Lajos kör­út—Honvéd tér 8. Foglalkozás Varró- és tanulóteá­nyokat felrosx H. Bol­dizsár Rózaa, Vásárhe­lyi sugárut 38. Kifutófiú felvétetik Birn festéküzlet, Szent István tér 6. írógépek é* u San«« Irodagépeit uftkazern JavitA»át éa Icarban­UrtA.it aaavatoaaig mellett vAüalja 801 a W1RTH ea RBNOEY Giéchen.vl tár 5. Talalon 22—21. Ogyes vairőleányt, aki kézimunkához is irt. felveszek. Ugyanott Meidinger-kálvha eiadó. Beitzenré kézimunka­műterem, Aradi u. 6. Mindene» szakácsnő «kl jól tnd ICanl éa Jí blronylt­vlnyal TUNNTOC, asonnal belép­het Vadul cooa 4., II. 5. Ja­lcntkcihei refnfel hét órátfl kftdve. 30 2 pengőért naponta mo­sást-vasalást vállalok. Törők ucca 6., ftldsz. bal, 2. ajtó. Ordőgné. Szakácsnőnek jelent­kezzen elsőrendű főző Csekonics u. 6., I. eme­let 7. Komoly, megbízható, éves bizonyítvánnyal rendelkexő mindenes leány, ki főzni Is tud, jelentkezzen Tisza L*» jos kőrút 87., L 8. Mnidenes teány felvétett Attila a. 4 Frifd. MINDENES kit tinó bizonyitrAnnyal, esotlear azobale&nynak ajánlkozik JblHltfi" jeligére. ' a* > Mindenes bejárónő délelőtti órákra azon­nali." belépésre keres­tetik, Tisza Lajos kör­út 19., m. 8. Német kisasszonyok (bécsiek) ¡^es bizonyít, váfenyaí kisebb-nagyobb gyermek meflf állást keresnek. Chn: Kath. Háziasszonyok ese'éd­elhelyezö irodájában Gróf Apponyi A. a. EBEEB2BBS Olctóbb lett a knyér 3o ULitehér 2S ml a teibarna 24 fiO. a barna Kapható Kossuth Lajos sugárút 11 az. éaBMdog­aaazony augárut 47 aa. n Kifogástalan, használt gyári szőnyeget keresek 250 x 850 nagyságban, Fehérnemű üzlet, Ktaol zál tér 9. UjfatsszénUzlet Hargil mm l. nim tlaa. Barnai éa kainuai we* aek, elaareiMf u hétevem fiaadboa, tuskóa ém ap­rított tűzifa a léfmélU -yo­aabb Árban, pomoaan kimér ML Cyn/íós/a émtaamén. IRITZ BÉLA. 228 OalatvawtS: Saeade fsa«. Szép nagy asztalspar­herdt nagyon olcsón eladó, Mérey ucca 18. Ugyanott bútorozott szoba kiadó. Friss liba" aprólók 90 fillér éa egyéb réazek egéas oloaón kapha­tók BlSISénál, Kelemen n. 1 804 Két-három kózépisko'ás leánykákat teljes ellá­tásra elfogad özvegy úrinő. Családias ott­hon, szü'ő» felügyelet. Esetleg egyetemi hall­gatónőt lakásra, vagy ellátásra is elfogad, ózv. Bálintné, Párisi körút 30. LEVELEZÉS »Az ősz is szép.« Ké­rem »Diszkréti-nek vá. laszolni. Mptói módra készült, tiszavidóki Iafuh-iúró 10 deka ára 20 fillér a Központi Tefcsarnok Rt. Uóktejcaarnokalban. SW

Next

/
Thumbnails
Contents