Délmagyarország, 1932. július (8. évfolyam, 148-174. szám)

1932-07-22 / 166. szám

I VU.22. Megnyílt Ottawában a brill vámkonferencia (Budapesti tudósítónk telefonjeicntéseOtt»wá­bds Jelentik: Ottawában ünnepélyes külsőségek kötött nyitották meg a brítt birodalmi vám­konferenciát A megnyitó beszéúet Cs- ida «kor­mányzója mondotta, majd mondott nagy beszédet. A konferencia legfőbb feladata abban át| — mondotta —, hogy ujabb kereskedelmi lehe­tőségeket keressen, mert az angoí birodalom k*. reskedelml forgalmának fejlesztése az egész CÍTÍ­liláit világ érdeke. >z aagol bankkamat 2 százalék London, JuHus 11. Az Angol Bank mai ülé­sén a bankkamatlábat változatlanul 2 száza­ikban állapították mag. Három maadátmnat kapott a Magyar Párt a ramáa szenátusban Bullarat jnüns 11. A srenátorvüasztis sok­kal Jobb eredménnyel végződött a kormány­ra, mint a képviselőválasztás. A magyar párt három megyében tudott mandátumot szerezni Cdkmegyében dr. Gyárfás Elemér, Három­székben Sándor József, Udvarhelymegyében dr. Balogh Artúr győzött Daca liberális párt­ja két helyet Síén pártja pedig Besszarábiá­ban három helyet kapott, valamennyi többi helyet a nemzeti parasztpárt nyerte el. A választások az egész ország területén a leg­nagyobb rendben éa zavar nélkül folytak le Az érdeklődés épp ugy, mint a képviselő­választásoknál, megcsappant Igen sokan tar­tózkodtak a szavazástői, amit részben a sür­gőé "—H munkákkal lehet indokolni. A lanyha érdeklődés elleném több betgen oottok véres összetűzések. A bureumegyeá Misii községben Sadulesca kormánypárti kor­tes revolverrel többször rálőtt Badulescu gor­gista liberális választóra, akit haldokolva vitr tek kér házba. Ugy ancsak Buzeumegyében, Babana község­ben Pte*oiu liberális érzelmű volt községi biró életveszélyesen összeszurkálta a falu nemzet} parasztpárti körjegyzőjét — Nfod a két irányban ál akarja repülni as óceánt egy angol pilóta. Londonból jelentik: J. A. Mollison, a hires angoí repülő meg fogja kísérelni az Atlanti-óceán átrepülését egymásután mindkét irányban. Valószínűen augusztus 7-én fog Portmarnok mellett (Dub'tn grófság. Írország) let , repüirá. Harbour Graceiben (Ujfundland) benzin­pótlás végett leszáll s onnan Newyorkba tovább repül Newyorkbói néhány órai pihenő at'n a Lt odon melletti Croydonba akar leszállás n'-lkül visszarepülni Repülőgépét póttartánnyal látták el ugy, hogy 3000 mértföldes útra elegendő benzint vihet Mollison nemrég legyezte el Amj Joha­son t, a hires angol repülőhősnőt — Nagyváradon az nccáu » lefoglalják as «tó­hátralékee »utökat. Nagyváradról jelenük: A román pénzügyminisztérium m ndrn megyébe egy magas­állásu pénzügyi Usztviselőt küklőtt, akiknek az a feladatuk, hogy autórazziákat tartsanak A pénz. ügyminisztérium megbízottat az uccán is megállít hatják az autókat és igazolást kérhetnek, hogy a:, antó tulajdonosa kifizette-e az ecedékes autó­adót valamint a többi adót is. Ha a tulajdonos tartozik az adóval, akkor a pénzügyi tisztviselőnek kötelessége az autót lefoglalni és a hajtási enge­délyt a rendőrséggel bevonatni Már Nagyváradra is megérkezett a kiküldött pén. gyí tisztviselő, aki as autórazziákat tartja. —- Vör&shajei'eoee IfcM a/akuft Ne-vynrkbai^ Newyorkbói jelentik: Newyorkban az Even'ng Journal jelentése szerint vöröshajellen is tiga van alakú óban, melynek célja felvilágosító előadások utján meggyőzni a közönséget hogy a TIzi; n haja nők hűtlenek, megbízhatatlanok, civakodúk, pa­zarlók, hiúak, hirteleu haraguuk és rossz házi asszonyok. A megalakulás egyelőre jogi nehézsé­gekbe ütközött, miután a legfelső törvéuyszrk meg­tagadta az alapszabályok jóváhagyását. — Egy v|: a mos Uzeanégy utasat lialá/n gázorta a vonat. Mexikóból jelenek: Mexikó elővárosában egy személyvonat egy kózuÜ kocsival összeütközött. As összeütközés tragikus következményekkel járt A közúti kocsi pozdorjává tört tizennégy ember meghalt, tizennégyen megsebesültek, közüt'.k ni­hányan súlyosan. — Tizennégy néven széihamesko«* csavargót lep'ez'ek ie Békéscsabán. Békéscsabáról jelentik: Az itteni rendőrség letartóz'abott egy magát S z f- e s Istvánnak nevező csavargóf, aki lopott lovat akart eladni Csakhamar kiderült hogy a csavargó sze­mélyében veszedelmes szélhámost sikerült kézre­keritenl A szélhámos igazi neve Tolnai Kálm n Román megszállott területről való. Itt eladta Só* ra házhelyét ellopta felesége pénzét és egy gazda lovát s átszökött a határon. Újkígyóson, Gynl'n, Nyíregyházin, Debrecenben és BékésesSb.'n köve­tett el különböző szélhámosságokat Az egyik trükkje az volt hogy felkereste az eltűnt hadi­foglyod, hozzátartozóit ezeknek elmondotta, hogy most jött Szibériából, Mrt hoz fogoly rokonuktól, akinek pénzt Is kölcsönzött így azutia gyanút­lan hozzátartozóktól pénzt is élelmiszert csalt b. Több bányatelepen dolgozott ahol ellopta munkás­társai munkakönyvét és ezek segítségével szélhá­moskodoU. Szélhámosságai során tizennégy á'nevet használt ' — AM soká« éJoet az sofesnlb Londonból jelentik: Faneme állam «7.450 főnyi lakosa közül a legújabb népszámlálás szerint harmincnyolcan (11 férfi és 27 nő) haladták meg századik élet­évűket Kőztük a legöregebb Lub Górta» 118 éves, öt követi sor 115 öves aő, majd agy 111 éves férfi bet 110 éves és öt KB éres Személy. A 91—100 évesek száma 2401 T DELNAOYAEORfZÁGOT mart a takarékossági inrim/ legalább annyit térit pIss2 a, amennyibe as etOflzatés kerül, hu ö*­oá sár Hsait Igazolványába beíratta. PIZSAIBd a szegedi korzón Az egyik este — amely nem különbözött sem­miben sem a többi estélői — valami borzalmas és furcsa dolog történt az uccán. Az emberek percek alatt tudomást szereztek az eseményről és izgatottan tárgyalták a dolgot A korzó olyan volt, mint a megbolygatott méhkas. Egyesek azt mondták: Igaza van... Miért ne? Mások csóválták a fejüket: De ilyent tenni! Hoí" vagyunk? Az pedig, akiről szó vojt^ öntudatosan, szinte büszkén sétált az uccán. tgszinkík pizsamája s szürkületben diszkréten világított... És ez, es a pizsama >kozts a körző Izgatott állapotát De a legérdekesebb az volt az egész­ben, hogy az Ulctő nem is valamilyen csábító, külsejű hölgy, hanem egy egyszerű, sőt szimpla­férfi volt A pizsama is inkább háló-, mint strand­pizsama volt, az bizonyos Nadrágja hajtókája és az ujjak manzsertája világosabb anyagból ké­szült és a mellen vitézkötések díszlettek. Ugy hordozta körül a fiatalember a pizsamát az uccán, mint az ősök a véres kardot... Nem bírta ki a melegei mszfi* feie Laszti^ Imre, szecnaiui ttr 2. Ha A lefe és szédül, he teHaéget. bélizgalmat, gyomorégést, mellszomlást vagy srfvdobogást éres; lgyék minél előbb valódi •Ferene József« keserflvfzef. Oyomot- és bél­szakorvosok bizonyítják, hogy e Ferene József viz remek természeteikotta hashajtó. A Ferene József keserflvis gyógyszertárakban, drogériákban és ffiszerfizletekben kapható. B.I — Kávéházakból ellopott Ö/om eokortarWfcbóí gyártott Hamis ötpenggnöket egy Kerc*edösege<r, Budapestről jelentik: A budapesti rendőrség el­fogta Válik Pár huszonhat esztendős állástalan kereskedősegédet, »ki . Részen uj rendszart veze­tett be h pénzverés terén. Válik uj rendszere abbn* álfoU, liogy felfedezte, miképen lehet ótpengőst készíteni egy cipőpasztás skatulya segítségével a kávéházakból ellopott ólom cukortartókból Kísér­letezése azonban nem vált be, a hamisítványok olyan primitívek voltak, amilyen gyatra, hamis pénzeket az utóbbi időben nem is látott a rendőr­lég és Válik Pál kézrekerült A kispesti piacon igyekezett Válik egy hamis ótpengőst elhelyezni, FéUd'ó barackot vett és ötpeogőssel fizetett. Az árus áronban észrsvetie, hogy hamis pén7t ka­pott Lármát ütött és Vátíkot átadták a rendőrnek. s Ha Budapeatrs «aztk. első atja legyen a fő­nyeaen átalakított éa kibővített Hungárla-fűnlőba (Budapest VII., Dohány-ucca 44) menni. Ott a ál reggel 5 érakor nyitnak «s 140 pan> gőért nemcsak megrürödhet hanara Jót meg Is reggelizhet 14 A tizenkétéves gyerek megfékezte a tubát ea •agmuntetle apja életét Nyíregyházáról Jelenül« Halálos szerencsétlenségtől mentette meg apját eg* tizenkét éves kisfiú. Kovács János «yirábráayf gulyá? fia ebédet vitt apjának a legelőre. Meg­döbbenve látta, hogy a feldühödött bika nekiront apjának,'Tőidre löld az öreg Kovács Jánost, meg­tapossa és szarvával feltépi az arcát A tizenkét, éves gyerek apja jajveszékelésére nem veszítette el bátorságát, hatalmas dorongot rfgado% két kézre fogta s nagyot sújtott a bikára, poatosan a szarva közé. A feldühödött állatot annyira meglepte es a támadás, hogy megvert kutya módjára odalgofi el a földretepert Kovács Jánostól Az ötvennégyére* gulyást a községi orvos részesítette első segítség, ben. Állapota sulvo*. de nem életveszélyes. — F n*zavarában felgyújtotta présházát egy k»­tsörösf jazdh Kiskőrösről Jetentik: Különös gyujto­gatási eset történt Kiskőrösön. Breznyán Ist­ván jómódú gazda az erdőtelki szőlők közt épült poriáján felgyújtotta istállóját és présházát azután levetkőzve odaáHt a tűzhöz és gyönyörködött pusz­titásábnn. A csendőrség őrizetbe vette Brezny.íU Istvánt, aki valószln.'ien pl'lanatnvi elmezavarában követte el s gyujtopatást z W Ka ldényarukitsaa a fillér vásárlóere iő. nek jegyében indul Kirakatai is erről beszéln k. — Rómeó egyévi házasság után olváit volna Ju­liató'. N'ewyorkból jelentik: R. D ah Ibér g fiz­teleteí, az amerikai ba> 'ista unió mineapolisi kon­ferenciáján tartott előadásában hosszasan fejte, gette, hogy nem az az igazi szerelem, midin a felek első pillantásra »egymásbt. habarodnak'. Szentül meg van győződve — egy mond —, h->gyi Rómeó éa Júlia, ha nem haltak volna meg, leg­feljebb egyévi házasság után ok^ttenül elváltak volna. 50 KÖNYVET 1 olvashat havonta 1 pengőéri mert naponta cserélhet könyvel a déImagyarország~köIcsonkönyviár előfizetnie.

Next

/
Thumbnails
Contents