Délmagyarország, 1932. február (8. évfolyam, 26-48. szám)

1932-02-14 / 36. szám

A. szibériai fagy mvaíalosan 24'8 föle Hideget mértele Sxegeöen ; egyes Qelye­Jcen 29 fokra sxállotí le a Qőméiö (A Délmagyarország munkatársától.) Az erős ha­vazás a tán szombatra még nagyobb hideg sza­kadt Szegedre. Szombatra virradó éjszakán kez­dődött a dermesztő hideg levegőtömegek beáram­lása. Hajnalban mindenfelé 20—22 fokot hideget mértek a hőmérők. Délfelé sem enyhült sokat az Idő. Bár sütött a nap, mégis jóval 12 fokkal fagy­pont alatt maradt a higanyoszlop. Természetesen a hideg erősen éreztette hatását • város forgalmában !s. A szombati hetipiac ósz­gzezsugorodott, a környékbeliek közöl alig jött be valaki eladni. Vevő se igen volt, mert a reggeli órákban csak az mozdult ki lakásából, akinek égetően fontos dolga volt. Az egyetem meteorológia' intézetének jelentése •Wtnt szomb ton a legmagasobb hőmérséklet —123. a legalacsonyabb —24*8 fok volt Bárom esztendővel ezelőtt volt hasonló hideg Sze­geden. A hivatalos jelentés nem jelenti azt, hogy —24.8 foknál nem volt hidegebb a városban. A belvárosi temetőben például a kora délelőtti órák­ban, megbízható hőmérő, -29 tokot matatott. A forgalomban alig figyelemreméltó üzemzavart okozott a qagy hideg. Amig a városi autóbuszüzem autóbuszai pénteken, a nagy hó miatt Alsótanyára iis Felsőtanyára, valamint a dorozsma—forráskút! relációban nem közlekedtek, addig szombaton reg­gel ezekre a vonalakra H kifutottak « kocsik. Es­tére azonban a három útra nem engedték kt az autóbuszokat, mert tartottak attól, hogy a nagy hideg és hó esetleg balesetet okozhat az ország­utakon. A kisvasul vonatai alig érezték meg a mostoha időt A me­netrendtől alig néhány perccel tértek el a vona­tok, ez le csak azért történt, mert a motorvezetők utasítást kaptak, hogy óvatosan haladjanak. Egész nap óriási forgalom volt a »melegedő betgek-en, Így a városháza, a bérház folyosóin, a postaépületben, a mozik előcsarnokaiban, ahol ren­geteg kék-zöldre fagyott ember keresett mene­déket. Az ország többi részein sok helyen jóvai enyh&b volt az Idő, mint Sze­geden. Kaposvárott, Nagykőrösön és Baján —23, —24 fokra sűlyedt a hőmérséklet A hóréteg, észak felé csökkenő vastagsággal, csaknem az egész országot beborltfa, csupán az északnyugati része­ken maradt hó nélkül kis terület Az országos havazás aüg okozott kisebb bajokat a vasúti for­galomban. Kisebb-nagyobb késések előfordultak ugyan, de túlnyomói-észben csak a külföldről est*, lakozó vonatoknál. Magyar vonalon nagyobb ké­sés nem fordult elő. „A város földbérpolltlköja ellen senkinek sincs Joga panaszra — mondja a polgármester A belügyminiszter sürgős Jelentést kér a város eljárásáról CA Dűmagyarország munkatársától.) A belügyminisztertől érdekes leiratot kapott szombaton a polgármester. A miniszter közli, hogy az utóbbi időben számos panasz érkezett hozzá a város földbirtok politikája ellen. Leg­inkább azt kifogásolják, hogy a város a kis­bérlőkkel szemben nemcsak méltánytalan, ha­nem a legridegebb álláspontra helyezkedik a bérösszegek behajtása körül. A miniszter meg Is nevez három bérlőt, Kurucsay Andrást, Márta Gergelyt és Török Mátyást, akiknek bér­letét a város nem volt hajlandó meghosszab­bítani, bérparoellá lukat február lőttől kezd­ve Idegeneknek adta bérbe az általuk fizetett bérnél jóval olcsóbban. A belügyminiszter a panaszokra sürgős jelentést kér a polgármes­tertől kának, a salzburgi muzeumnak. Megkérdezte azoo­.ban, liogy miért támadt ez a különös gondolata éppen sz edinburgi muzeumnak, holott annak soha semmi vonatkozása nem volt Mozarthoz. — Igen de mi őrizzük a Haydn koponvnját ls, aki pedig a legjobb barátja volt Mozartnak. Min­den áldozatot megért volna nekünk, ha a két zenei lángelme csonthüvelyét egymás mellé tehet­tük vo'na. A dolog rendkívül meglepte Hyrtlt, aki — ma­ga is kismartuni születésű lévén — ugy tudta, hoc? az Esterhárvnk a kismartoni Kálvária-ká­polnában temet'ették el nagy udvari muzsikusukat Igtn, de feje nélkü'. Az történt ugyanis, hogy Haydn halála után hamarosan angol arisztokra­ták látogatták meg Esterházy herceget, aki Auszt­ria londoni nagykövete volt Az angolok nagyon Kérették volna "látni Haydn sirját, de a herceg csak nagy unszolásra mutatta meg nekik. Res­telkedett, hogy a sir csak egyszerű halom a park végébrn s fogadkozott, bogy majd fog ő épít­tetni Haydnnak hozzá méltó síremléket is. A monumentum pár év múlva fel is épült, de •z exhumált holttestnek már akkor hiányzott a koponyája. Gail koponyaelméletének volt akkor »agy divata, ez a div.it gyűjtette az edinburgi tnuzeummal a híres emberek koponváit s az an­urak ugy gon lolták, hazafias kötelességet tel­jesitenok, ha adilisj, mig vendéglátó gazdájuk al­'tík, kiássák a kismartoni park földjéből egy JiUghirü művész koponyáját s ha^alopiák maguk­kal Angliába. tehr't, hogy egy kicsit barbárnk tet'i'k az ®*klyegj-üjté?nek ez a módja. De mintha abban • vo na sokkal több kuliura, mikor hasonló tisz­.•ktreinélló motívumok alapján élő fejekből csi­lUnak hollkcponyákat A miniszteri leiratot a polgármester azonnal kiadta dr. Szekerke Lajoa tiszti ügyéanwk annak a megállapítása céljából, hogy s három bérlő szerződését miért nem hosszabbította meg a város. — A kormányfyatóság egyre szélesebb terü­letekre terjeszti kt fölöttünk való gyámkodását — mondotta a polgármester —, pedig a város­nak, mint autonóm testületnek korlátlan joga van arra, hogy megállapítsa, kinek kíván bérbe adni földet és kinek nem. A leiratban megnevezett bérlők esetét kívülről nem isme­rem, de kétségtelennek tartom, hogy nyomós ok lehetett a bérleli szerződés megszüntetésére. Ok nélkül, sőt súlyos ok nélkül senkitől sem vesszük vissza a földet. — Szeged főldbirtokpolitikája a legstodáli­sabb az egész országban — mondotta a pol­gármester. Mi sem bizonyltja ezt jobban, mint az, hogy a földbérjővedelem, fmely a háború előtt közel kétmillió aranykoronát Jelentett évenkint, a jövő évi költségvetésben alig ki­lencszázezer pengővel szerepel A kétségtelenül nehéz sorban lévő kisbérlőkkel szemben a legméltányosabban járunk eL A fölszaporo­dott bérhátralékokat negyven félévre osztottuk fői, hogy megkönnyítsük a hátralékos bérlők helyzetét, a legtöbbször még a törlesztési rész­letek elmulasztása esetén sem élünk Jogaink­kal, panaszra tehát senkinek sincs joga. — Jelenleg egyetlen hátralékos bérlő ellen sem folyik eljárás. A béreket minden vonalon leszállítottuk olyan arányokban, hogy a mai béreket már a legel vakul tabb rosszakarat sem minősítheti magasaknak. Mindezeket belefog­laljuk a jelentésbe, amit felküldünk a belügy­miniszternek. Purgly fildmlvelésl miniszter Makón Makóról jelentik: Purgly Emil fóldmiveléd mi­niszter ma Makóra érkezett, hogy elbúcsúzzon volt törvényhatóságától. Este « Gazdakörben bankett volt, amelyen nagyobb beszédet mondott A ter­melés folytonosságának biztosit.'m a célja — mon­dotta —, azt akarja, hogy tavasszal egyetlen hold se maradjon bevetetlen. Hangoztatta, hogy az Ipari kartelck ellen lépjenek kar tel be a gazdák is. El van készülve politikai támadásokra, de hiszi, hogy uz igazság nála van. IfiéchenylMozI Vasárnap, hétfőn, kedden február hó 14, 15, és 16-án Minden eddigit felülmúló izgalmas magyarul beszélő expedíciós film WILLIAM HABBARD világhírű Afrikakutató élményei 8 felvonásban Gellért Lajos magyarul konferál Hangos magijar híradó. Előadások : Vasárnap 3, 5, 7 és 9 árakor Hétköznap 5, 7 és 9 árakor

Next

/
Thumbnails
Contents