Délmagyarország, 1932. január (8. évfolyam, 1-25. szám)

1932-01-24 / 19. szám

A szegedi tábla fegyházra enyhítette a halálraítélt Olajos Károlyné büntetéséi (A DélmagyarorSzig nankaíJrsátót.) A szegedi itflőtábla Afow?c.t.*a:i^csa szombaton folytatta a haüiraltélt nujos Kíro'yné biinügvénck tárgyalá­sát A tárgyalás megnyitása után dr. Zolxiy Fe­renc ügyészségi elnök" és dr. Kolozsvári] Gyula védő mondották el ,-erbeszédeiket, majd a biróság Ítélethozatalt a vor.u't vissza. Két órán át tanáciko­ízott • birósjg, msjl déli 12 öcskor Kovács elnök IrtMrdctte az ítéletet A tábla a törvényszék Ítéletének » főMnt; t<sre éonalkozó ré-rét measemmlsi'ette és Qbüo» Ká­roljoét kótéláttali halál helyett életfogytig tartó fegyházbüntetéssel sújtotta. A tábla Ítéletének Indokolásában kimondotta, hogy a tárgyalás adatai alapján ugy találta a tábla, bogy a törvényszék a tényeket a bizonyítékok bolyes mérlegelése alapján helyesen állapította meg. Olajos Károlyné volt az, aki elhalt férjének éleiébe, Italába, de különösen egy alkalommal szilvalekvár. ba arzént kevert azért, hogg ezáltal flrfét elpusz­títsa. Megállapította a tábla, hogy a bolttestben talált arzén mennyisége 10.91 irff'igmm volt A törvényszék a vádlott asszony bűnösségét helyesen állapította meg a törvényszéki orvosszakértő, a biróság vegyész és az Igazságnál Orvosi Tanács szakvéleménye .'lapján, a tábla Is u.^y találta, hogy nem fér kétség ahoz, hogg a féri halálát atzén ménj '.zés okoz a. Olajos Károlyné volt a tettes — folytatódik az Ítélet indokolása — és a gyilkosság elkövetésére az indította, hogy útjában állott öregedő férje, mert Szerette Olajos Károlyt akivel később el is ve­tette magát Holyes az elsőfokú bíróságnak az az álláspontja is, bogy Olafos Károlyné tettésel ki. merítette a gyilkosság kritériumát. A tábla a háláibüntetést a fennforgó körtílmé. ngek alapfán mellőzte. Az enyhítő körülmények között a biróság elsősorban a hosszura nyúlt bűnvádi eljárást vette figyelembe. A tábla Olajos Károlynéra kiszabott büntetésből 2 évet ós 2 hóna­pot kitöltöttnek vett. Olajos Károlyné az Ítéletet minden Izgalom nél­kül hallgatta végig. Az ügy végső fokon a Kúriához kerül, mert dr. Zobag Ferene ügyészségi elnök semmis égi panaszt jelentett be. Annácska nem jön velünk Irta: bibó Lajos Már két hete kikaptuk a nagy vakációt, azóta folyton készülődtünk a tiszai kirándulásra. Szo­rongó őrömmel feküdtünk le minden este és ugy számoltunk magunkban: Még hat nap, még őt, még négy... Végre elérkezett a nagy nap reggele Már reg­gel bit órakor talpon voltam. Kivételesen kitün­tettem az öcsémet, akivel addig csupán foghegy­ről beszéltem, magamhoz intettem. — Gyere kissedjük a harci eszközeinket Hátra mentünk az ÓI mögé, elhengerítettem a követ a kis veremről, ahol a szigonyomat, eser­nyőnyélből készült pisztolyomat és nyílvesszőimet tartottam, aztán büszkén kíméltem fegyveremet a meglehetősen mély gödőrből. A bőrövemet fel­kötöttem az öcsém oldalára, odaad'am neki a nyi­lat, magam pedig átszúrtam a nadrágszíjam alatt a szigonyt, a zsebembe duijtam a rövid cscrnyőnvél­nisztolyt. Bent ezalatt a nagynéném készülődött, hogy összecsomagolja az egész napra való elemózsiát. Hat óra után megérkezett Tápai is, a bejáró em­berünk. Apám előzőleg v*ele beszélte meg a kirán­dulás részleteit, a lelkére kötvén, hogy ugy vigyáz­zon ránk, akár a szemevilágára. A Tisza tiz kiló­méternyire esett tőlüufc, még sohasem láttam a legendás folyót és keblemben különös, ismeretlen érzések feszüllek arra a gondolatra, hogy nem­sokára egy egész napot töltök majd a magas parton és a ffzesben, abol a nyulak és őzek rej­tőzködnek. Dobogott a szivem és átmentem a szomszédba Annácskáért, hogy felkelt-e már, mert közeledik az indulás pillanata. Annácska édes­Belvárost Mozi Ma utoljára Ibrahim Pil diadalmas operettje VIKTÓRIA és Híradó Elfladáaok kezdőt* 3. 5, 7. 9 árakor. anyja azzal küldött vissza, bogy Annácska még csak az imént ébredt fel, most fésülködik, de azért ne ijedjünk meg, nem kell rá várakoznunk, jön mindjárt Kissé csalódottan csókoltam a néninek kezet, bántott, hogy nem mutathattam meg Annácskának s szigonyomat meg a piszto­lyokat, amiket eddig nem látott De csalódásom váratlanul izgalmas örömre változott Amikor be­tettem magam mögött a kapuajtót a nagynéném csendet intett a konyhából Lábujjhegyen oda­mentem hozzá. Mit akars?? — kérdeztem ijedten, azt blvén, hogy valami baj történt és a kirándulásunk el­marad. Nagynéném kimutatott az eperfára: — Sárgarigó szállt az egyik ágra, menj és lődd le. A szivem egyszerre összeszorult Már a har­madik gumipuskát nyüttem, de a szerencse mind­ezideig elkerült Lőttem ugyan három verebet, ha­tározottan tudom, hogy a galacsin mind a hármat eltalálta, de mind a három veréb elvitte. Meg­éreztem, ütött a pillanat Remegve kióvakodtam az udvarra, lehajtott derékkal az eperfa alá oson­tam és felnéztem a magasba. A sárgarigó ott ült az egyik felső ágon. Fejét Ide-oda forgatva, kém­lelte a messzeséget A galacsin már bent volt a gumipuskám bőrében, állást kerestem, aztán meg­céloztam a sárgarigót. Éréztem, hogy a kezem remeg és a kihúzott gumípuska bőrét a követ­kező pillanatban elengedtem. A galacsin elrepült, por tosan a begyén ta>ál'i a madarat amely buk­fencet vetett á levegőben és lepuffant a földre. Korzó Mozi Belvárosi Mozi Hittón, kedden Piruló lányok dráma 8 felv.-ban. Főszereplő: ANITA PAGE Azonkívül: TUzbrigád Metkép aj amerikai tűzoltóság óletőbCl 8 felv.-ban Eléadások 5, 7, 9 órakor. Ma utoljára TOM MIX nek Replilő lovas -nak 3 tészes, 24 felvonásos attrakciója Elóadások 6, 7, 9, órakor, vasárnap 3, 5, 7, 9 órakor. Korzó Mozi A poholvülgQ hiénái dráma a tuxasi kősivatagból 7 f-ban Főszorö^lfl : JACK HOXKE Azonkívül: » - - • tr • aa • kalandor dráma 8 felv -ban Főszereplő ' BETtY CQMPSON Előadások 5, 7, » órakor. Pellcaptzm a még véres mad-.r. t s m^vrn tartva meglobogtattam a levegőben: — Rózsai Rózsai — kiáltottam nagynénémnek. — Eltrnfáltam. Éppen begyen találta a gilacsln. De a nagynéném helyett apám jelent me? a kü­szöbön Még aludt, az én hangos és diadalittas kiáltásom verte fel álmából. Reszketett a dúbt.M, hogy felébresztettem és odaparancsolt mngálioz. Remegve állottam meg előtte. A hüvelykujjával az orromra koppintott: — Miért kiabálsz, le akasztófáravalót — ha­jolt közelebb az arcomhoz, uralkodva a hiragj ,n. Nem tudtam szólni sí ijedtségtől, mire mag-un­hoz tértem, már be is ment és Ismét lefeküdt A végzet azonban ugy határozta, hogy ezen a napon minden örömöm szomorúságra változik. Szerencsétlenségemre őt perc múlva bábaszarU csörgést hallottam az eperfáról. A szivem megint megdobbant, a Jjfrtelen fellobbanó vadászszenve­dély elfelejtette velem, hogy az imént haragra lobbantottam apámat Lélegzetvisszafojtva surran­tam vissm az eperfa alá, céloztam s a kővetkező pillanatban a véres bábaszarka is ott hever' a lábaim előtt Most már teli torokból, csaknem vadul a dia. daltól, harsány hangon hívtam a nagynénémet. — Rózsa! Rózsait —kiáltottam olyan erővel, aho­gyan csak tudtam. — Bábaszarkát lőttemi Még le sem hajoltam a földre a megölt lds ma­dárért, már apám veszett fujtatással zihált kifelé, kezében a nádvesszőből font porolóval. A lép­tek zajára feltekíntettem, rádöbbentem, bogy vé­ge, apám egyetlen csapással agyonüt s irtózatos félelemben futni kezdtem. Az udvar végén ért utol, elkapott és lesújtott & porolóval az, üle­pemre. — Hát tisztára meg akarsz őrjíteni?! - lihegett, majd látva, hogy félboltra Ijesztett, rámnézett, megfordult, aztán fenyegetően visszament a szo­bába. Sirni akartam, de ahogy: megfordultam, egy­szerre megdermedtem. Annácska ott állt a gangon. Szőke haja koszo­rúba volt fonva, arcán a looraí kelés hamvasaága ragyogott ajka és szeme tiszta fénnyel világított Nem tudtam megmozdulni, ő indult felém. Szót­lanul meredtem rí és nagy Időbe került, amíg megszólaltam, — Láttad? Rámnézett, rám emelte ártatlan, mennyel tekin­tetét, s alig halhatőan rebegte: — Láttam. ... ... . , Szégyen és düh csapott fel e szivemben ée egy­szerre lobogó gyűlölete*, éreztem Iránta. — Nem ls ütött meg — mondottam daoosan. Annácska arcán halvány felhő suhant át és majdnem- szomorúan suttogta: — De megütött, én láttam. Pillanatig várt, aztán hozzátette; — De nem fáj, ugye? Nem tudtam számot adni arról, bogy mit cse­lekszem. Apám még eddig soha nem ütött meg, az iménti diadalmas ujjongás, a kirándulás íz­galma, a megaláztatás, bogy apám Annácska sze­me láttára vert meg, mindez összekavarod* t ben­nem és vad felindulásomban felütöttem Annács­kának ez állát — Na, ba láttad, neszel Nem l&ssz vtíünk ki­rándulni. Annácska megtántorodott, e szivéhez kapta a kezét, ízeméből kibuggyant egy nagy meleg könny­csepp. — Ha nem akarod ,akkor nem megyek — Sut­togta halottfehérre válva. Sarkon fc"dúltam és otthagytam. Az ól mögé siettem és bevágtam a szigonyomat, meg a harci övemet a gödörbe. Ak­kor a kőfalon át leereszkedtem a nagy kertbe és elbújtam a szőlőlugas mögé. Néhány perc múlva a nagynéném hangját hallottam. Kerestek, mert indulni akartak. A szivem egyszerre dobogott és sajgott. Ha szólok, hogy itt vagyok, vége a be­csületemnek, ha hallgatok, nem látom a Tiszát és nem látom egész nap Annácskát Fojtogatott a sírás és tehetetlenül fúrtam be a fejemet a szőlő­indák közé. Akkor egyszerre lépteket hallottam a hátam mögött. Felemelkedtem és megfordultam. Annácska állott előttem. Mosolygott, szemében bánat ült, hangjában lágy szomorúság csengett — Gyere... mnndta halkan — Megyünk, ökölbe szorítottam a kezemet — Nem megyek veled! — sziszegtem. Ismét rám emelte a tekintetét, ajka megvonag­tott, az*án csöndesen lehajtva a fejét, megfordult és lassú, nesztelen léptekkel, lds kosarával a kar­ján, megindult hazaíelé... * Azóta Iiarmjnc év telt el Az Annák valamen"­uyien elmentek, valamennyien szomorúan, nesz­telenül, ahogy Annácska akkor elment Vájjon hol járnak, merre' vannak, hogy min­den szomorújuk és minden könnyük még most is itt ég a ^ivemben, hová tűntek, hogy soha, soha nem találkozom már velük...

Next

/
Thumbnails
Contents