Délmagyarország, 1931. augusztus (7. évfolyam, 173-196. szám)
1931-08-01 / 173. szám
1931 augusztus 2. DÉLMAGYARORSZAG o Áraink változatlanul a legolcsóbbak! Háztartási cikkek: 4 drb női vállfa 24 fül. 2 drb férfi vállfa 24 llll. 3 drb főzőkanál 24 llll 24 drb gyöngyházgorab 24 llll. 24 drb cérnagomb 24 llll. 24 drb biztosítótű 241111. 4 pár félcipő-füző 241111. 3 pár magascipő-füző 24 llll. 5 drb paplangomb 24 llll. Paradicsom paszirOzőgép 94 llll. 1 vég klőppel csipke, 10, 9,8 m. 94 llll. 6 drb alum. evőkanál vagy evő villa 95 llll. 6 drb vizes nagypohár 98 llll. 7 drb borospohár 98 llll. 5 csomag toilletpapir 981111. Strandszék gőz. bükkfából 98 llll. 2 literes Demizson fonott üveg 98 llll Gyermekkocsik : Vaskerekű sportkocsi P 13*98 Gummikerekü sportkocsi P1J'98 Gummikerekű sportkocsi egy párnás • P1698 T Pipere cikkek: Baby hintőpor 24 llll. Brillantin, 1 üveg 241111. Dióolajj 1 üveg 24 llll. Tejkrém, 1 tégely 24 llll. Hóvirág fogkrém 24 llllPúder dobozban 24 llll. Fogpor, nagy dobo* 24 llll. Kompakt púder 98 llll. Parfümszóró szines v. fehér 98 llll. Sport cikkek: Tennis labda .18 llll. 2 drb ping-pong ütő , 98 llll. 1 pár sipcsont védő 98 llll. Angol-indiai tennis rakett P T98 1-es marhabőr football belsővel együtt P 2'98 Gyermek cikkek: Leányka v. fiu ruha 98 llll. Leányka fiu kötény 98 llll Gyermek vászon kalap 981111. 2-es matróz trikó 76 llll. Gyermek harisnyatartó 68 llll. • NŐI divatcikkek: 1 pár izlap 24 üli. 6 cm-es divat lakköv G0 fi||. Műselyem svájci sapka 68 üli. Selymezett szalmasapka 98 llll. »Viskosa« műselyem harisnya 98 llll. MB MéppéffhibUvul Atlaszcsikos női nadrág P |'68 bia széppéghibávAl Flór női harisnya minden színben p 1'08 Divat női ernyő P 4"48 Férfi divatcikkek: 3 drb zsebkendő szines, v. fehér 98 üli. 4 drb műselyem magánkölő 98 üli. 4 drb Ideál csokor 98 llll. Divat antilop férfi öv 98 llll. Gummi nadrágtartó 94 flll. 1 pár gummi zoknitartó 36 üli. Fürdő cikkek: Celluloid szemellenző 24 llll. Strand szemüveg 42 ||||. Fonott fürdő öv 40 ||j|[ Csónakázó sapka 68 llll. Fürdődressz divatcsíkos erős macco P |*96 Gőzölt bükkfanyugágy lábtartóval P 698 Nl állüluh és On őuözOdtön meg arról yanu tkmwuWAm Szeged, (Csekoniis hoőu üuen olcsón még nem vásárolt sehol rdiSSI lia|y MiUrioZ és kim ucca sarok) A felemell illetékek Az év elején a szegedi iparosok és Kereskedők tömegesen kapták az állami és városi építkezések és szállítások során benyújtott ajánlatok, kereseti kimutatások és nyugták bélyeghiánya, illetve felragasztott bélyegek szabálytalan átírása miatt felvett leletek alapján a fizetési meghagyásokat. A "kereskedelmi és iparkamara ez ügyben felterjesztéssel fordult a pénzügyminiszterhez, amelyben kérte, hogy miután a bélyegröviditések, illetve hiányok nem szándékosan történtek, a szegedi pénzügvigazgatóságot hatalmazza fel a felemelt illetékek törlésére. A felterjesztést Körmendi/ Mátyás kamarai alelnök, felsőházi tag és dr. Landesberg Jenő ügyvezető titkár küldöttség utján adta át a pénzügyminisztériumba és Ígéretet kaptak a kérelem kedvező elintézésére. A szegedi pénzügyigazgatóság most közölte a kamarával, hogy a pénzügyminiszter március 7-én kelt rendeletével felhatalmazta trra, hogy a kamarai beadványban felsorolt tételeknél az ügyfelek kérelmére a felemelt illetéket egyhuszadára is lemérsékrlhesse és azokban az esetekben, amidőn az illeték — habár nem szabályszerűen — de teljes mértékben lerovatott, a felemelt illetéket teljes összegben törölhesse és hogy ezen felhatalmazás alapján az ügyfelek kérelmére a felemelt illetéket majdnem kivétel nélkül mérsékelte mindazon esetekben, amikor a felek jóhiszeműségét, vagy az illetéktörvényekben való járatlanságát megállapította. — A szegedi tánckedvelő ifjúság szombaton az ujszegedi Vigadóban kerti ünnepéllyel egybekötött táncmulatságot rendez. Szünőra alatt kabaréelőadást tartanak. Fellépnek; Árvái Eta. Czeglédi Manci. Bárkányi Ica. Szikszai Piri, Balogh János, Bodvay László, Berger István, Kertes Mihály, Trébits Lajos. Schwarcz László, stb. — BÁRTFA gyógyfürdőn --ár -nrgindult a fürdőélet. Virágpc . .'.'. an us=": a fürdőtelep. A fenyves balzsamos kábitó Mlata, a nagyszerű idő, — a meleg nyári napok hozzájárrlrnk ahhoz, hogy az üdülést, valamint gyógyulást keresők szép számban érkéznek naponta. A vendégek jól érzik itt magukat és a jóérzést fokozza az, hogy nyaralást és gyógyulást igen alacsony áron nyújtja nekik' a fürdőigazgatósági Tájékozató árlap, szoba, rezrrválás a Délmagyarország kiadóhivatalában. Sport A Bástya szombaton reggel indul Miskolcra Havas váratlanul megbetegedett, helyette: Stemler A Bástya csütörtöki tréningje után teljesen felkészülten állt a miskolci mérkőzésre elő. Az igazgatósági ülés megelegégedéssel vette tudomásul, hogy a csapat fitt és minden egyes ember egészségesen, teljes ambícióval várja, hogy vasárnap kiállhasson az Attila ellen. Annál kellemetlenebbül érte pénteken reggel a Bástya vezetőségét az a hir, hogy Havas, a csapat centere váratlanul megbetegedett és 39 fokos lázzal fekszik lakásán. Diagnózist még nem lehetett felállítani, de Havas állapota a pénteki nap folyamán elég súlyosnak mutatkozott és igy szombaton reggel nem utazhatik a csapattal. A Bástya vezetőségének ezért nyomban pótlásról kellett gondoskodni. Nagy választék nem állt rendelkezésre, a Bástya igazgatósága Stcmlert jelölte ki a csatársor irányítására.- Stemler hetek óta trenirozik, legfeljebb közvetlen meccsrutinja hiányzik. Agilitásával és lelkesedésével azonban előreláthatólag jól meg fogja állni a helyét a kemény miskolci mérkőzésen. A csapat többi részében nincsen vál| tozás és az együttes szombaton reggel a félhétórás gyorsvonattal Vér György vezetésével utazik Budapesten keresztül Miskolcra, ahová a délutáni órákban érkezik meg. Megszűnt egy 43 éves bolt. .. Negyvenhárom esztendő óta állott a Kárászucrában a Lindenfeld.féle cukorkaüzlet. Egy emberöltőn keresztül szolgált édességekkel boldog és keserű világban ez az üzlet, amely most megszűnik. Kiköltözik abból a helyiségből, ahot 43 esztendőn keresztül működött. Fűrészelés és kalapácsolás hallatszik ki a bolt belsejéből. Munkások bontják a pultokat, állványokat. A cukrosdobozok nagy ládába vándorolnak. Az üzlet megszűnik. A bolt tulajdonosa az üzlet mélyén áll. Az őreg Lindenfeld Bertalan szomorúan mondja el, miért kellett az üzletet megszüntetni. — Negyvenhárom éve vagyok ezen a helyen. Fáj elmenni innen, hiszen sem én, sem a feleségem nem vagyunk már gyerekek, ragaszkodunk ehez az üzlethez. De kell. Nem lehet kibírni a mai gazdasági viszonyokat. A házbér tulmagas; 4500 pengő, összes rezsi tízezer pengő. Ilyen összeget ma, luxuscikkekből, apró 30—40 filléres tételből kiárulni lehetetlenség. Kinek van ma pénze cukorkákra? Az adó és a házbér, ez öli meg a keres, kedelmet... Itt kellett hagyni az üzletet. Amit 43 év munkája során félretettünk, azt néhány év alatt ráfizettük. Menekülni kell az üzlettől, amely ma már nem üzlet. Felesége helyeslőleg bólogat férje szavaira. — Tessék elhinni, mégis fáj... Épp az előbb szidott össze az uram.., — Hát persze — vág közbe Lindenfeld Bertalan —, megsiratta az üzletet... — Nyugalomba vonulunk. A gyárunk azonban tovább is működik, átadtuk a fiunknak, vezesse ő tovább. Mi pedig ketten elvonulunk pihenni... Ötvenöt éven át dolgoztam, elmehetek... Ott állnak kelten a sötétedő bolt mélyén és kónynyes szemmel nézik a pultókat. — Diákok, akfk Olaszországban akarnak ta. mihii... Budapestről jelentik: Az olasz követség felkéri azokat a magyar diákokat, akik az olasz egyetemekre kívánnak beiratkozni, hogy a beiratkozási formulák megkönnyítése érdekében kér. vényeiket és okmányaikat auguszhis folyamán nyújtsák be a budapesti olasz követséghez. x Ha nem Is Vélte fel bankbetéte 5 százalékát, még jól mulathat a SzTK vasárnapi népünnepélyén. — Az ötszázalék körül forgó pesti viccek tárháza a Borsszem Jankó most megjelent friss száma. Ezenkívül is csupa vidámság Molnár Jenő népszerű és nívós lapja. Főbb közlemények; Báró Orosdy Fülöpné a t. Házban, Éber Antal szűzbeszéde, stb. A Délmagyarország előfizetői kedvezményesen kapájk a Borsszem Jankót: 1 hóra 60 fillérért. Jégszekrények háztartási éa mészáros kedvező fizetési feltételek mellett legolcsóbban beszerezhetik " Fekete Nándor, Kossuth L. sujy&rut 18. Tel.20—27. BECSKY PEK sütödéjét Somogyi uccából Fecske ucca 3. sz. alá helyezte. Olcsó! Jó! Kenyér Sütemény ^ Liszt.