Délmagyarország, 1931. április (7. évfolyam, 74-97. szám)
1931-04-10 / 80. szám
DÉLMAGYARORSKÖ Í93T "április "fOT WfiNtTTEK ÉS ELINDULNAK REOÉNY Irta: KASSÁK UlM 4 ' i. /* >-i o../* 4 * . 57 — Elment, — gondolja Laci s tehetetlenül jóidéig állva marad. Érzi, amint a villamos távolodik tőle, ugy távolodik el tőle minden, amiért élnie érdemes. Valahol az érzései legmélyén megvolt a reménye, hogy mégis csak magához tudja szeliditeni a lányt Hiszen a l>ecsülelét, majdnem az életét áldozta föl érte. Tudja, hogy mi tőrtént vele, a másé volt, elveszítette ártatlanságát és ő mégis elvenné fejeségül. De többé már szó sem lehet kőztük ilyesmiről. A villamos elvitte tőle, mint ahogyan a szél elviszi magával a gyökértelen, kőnnyü falevelet. Indult, hogy elcsavarogjon valamerre s a munkáskinézésü ember, aki az előbb olyan durván bánt vele, éppen most érkezett el a sarokhoz. Fürész és nagy fejeslénia volt a vállán, a balkezében drótrafüzött festékdobozt vitt, a száradt, vörös festék' olyan volt a dobozon, mint a megaludt vórcsnrgás. — Ilyesmit nem csinál az ember az uccSn, — ajondja az ember és kajánul rá vigyorog a kamaszra. — Mit akart tőle itt a nyilvános uccán? Lad sandán nézte az embert, nem fndta, mit akar az még tőle, válaszolni se mert neki. — Szép lányka volt, az igaz, — beszél tovább az ember. — S én is csak ugy illendőségből avatkoztam a dologba. Laci megindult együtt az emberrel s azt mondta: — Semmi kőzöm hozzá. Megsértett és ezért meg akartam verni. — Megverni akkor ís ráér az ember, ha már elvette, fin már a harmadik JjeJesé^eiKmoI élek' együtt. Kettőt szerencsésen világgásza'asztottaim Igaz, hogy mind a kettőt rajt* kaotara, hogy megcsal. 'Ax első, amig kint voltam a fronton, azt terjesztette rőlam, hogy elestem s összeállt valami oortífsféléveT. aki "szerencsésen kihúzta mnerát a bábomból Mire hazajöttem, már nagyszprüen berendezkedtek, de aztán elkergettem a bestiát és szépen én ültem be a lakásba. A' másik is megcsalt, 5 irtán azt is elkergettem. Ez az én pechem. Ugy látszik, nem igen vagyok kívánatos falat a számukra. Laci hangosan, cinikusan fölnevetett: — Ugy látszik, ilyennek ls kell lenni a világon! Az ember megértette a kamaszt, megint bpszéhű kezdett. Laci hallgatott s igy, szomorú f»gyüttéraéssel ballagtak tovább egymás mellett XIX. Elérkezett a pillanat, hogy Greiner rendet teremtsen a maga és családja életében. Hallotta, hogy Panni pénzt kért az Anyjától, elhatározta hát magát a -gondos családapa, hogy leleplezi nagy titkát Derűs, jókedvű volt. Hogyne, hiszen a többiek" még semmit sem sejtettek s ö már tudta, ezen a napon fordult a sors kereke, akik tegnap alnl voltat, fölülkerekednek s jó időre megszabadulnak minden pénzgondoktól. Előző este mégegyszer áttekintette a bélyegslbumot, Pannitől kölcsönkérte a táskáját s ugy készülődött, mintha a megváltás útjára készülődne. Éjjel tarka, furcsa álmai *-0lU!c s másnap alig tudott megülni az irodában. Délben, ahelyett, hogy szokás szerint hazament volna ebédelni, villamosra ugrott és igy szaladt el az egyik bél\-egkereskedésbe. Izgatott volt, remegett a keze, mikor az albumot a kereskedő elé teregette. — Most — gondolta — csak most az egyszer sikerüljenek a dolgok. A1 Kereskedő kedvetlenül oyolt a gyűjtemény ntán, egyik lapot forgatta a másik ntán s alig is vetett rá érdemes pillantást a kollékcjökra. — Köszönöm — mondta unottan. — Nem használhatóin. Nagyon szép album, de mint gyűjtemény, nem ér semmit Greiner, mintha rosszul hallott vohia, újra megkérdezte a kereskedő véleményét 'Az még unottabban s félreértheteUenebbűl ugyanazt mondta, mint az előbb. Greiner az albumot beletette a táskába és szaladt tovább. Másfél őra alatt Öt Kereskedőt látogatott meg a gyűjteményével, de sehol még csak' komolyan szóba sem álltak vele. Ugy fndult el, mint a boldog vőlegény, s ugy tért meg haza, hóna alatt a kitömött táskával s kétségbeejtő szomorúságokkal a szívében, mint aki temetésről érkezik meg. De hogy milyen szfvős termfezeffl, öszszetör hetet len ember volt Igazán csak most látszott meg rajta. Értelmetlen, összevissza gondolatok zakatoltak a fejében, törni és zúzni szertett volna, mint az olyan valaki, akinek már se vágyai, se reményei nincsenek a jövőre. S íme, hejőn az ajtón, Kedvesen köszön K el is mosolyodik, ahogyan a feleségére néz. — Hol voltál? — kérdezi az asszony. — Talán egy uj rend Kezdődik a házban?! Az ember engesztelő szelídséggel feleltei: — Bocsáss meg, kérlek, Schwarznak mutattam meg a gyűjteményemet Nagyon tetszett neki, cserélni akart két kollekcióval, de arról szö sem lehet Panni ebédközben megint a gyors- és gépiróiskoláról beszélt s most már az Apjától kérte a beiratkozáshoz szükséges pénzt — Elő fogjuk teremteni — mondta az ember. — Még néhány napig légy türelemmel, elsején megkapod — Elsején éppen házbér negyed — szólt KŐzbe az Ataya. — Hogy honnan veszed elő a pénzt arra én is kíváncsi lennék. ' — Kérlek szépen. Ha azt mondom, hogy meglesz, akkor meglesz. Alig kapta be az ebédjét rohant vissza az irodába. Későn volt már. villamosra kellett volna ülnie, de délben elutazgatta a pénzét majdnem futva iparkodott. Nem látta és nem hallotta, bogy mi történik körülötte. Minden összemosódik a szemei előtt, akárha valami tenger fenekén vándorolna A' betegsége, ami csak nagyritkán szokta meglátogatni, délután újból jelentkezett Vesegörcsei voltak, időnként majdnem lefordult a székről. De tartotta magát Emberfeletti erő "eszi léssel kűzködött estig. Aztán hascsikarás lepte meg. Vacsora nélfcűl lefeküdt Egy hétig maradt az ágyban, alig evett valamit. Hiába kóstolt bele ebbe is, abba is, az étel nem akart benne megmaradni. Elseién elgyűrten. lesovánvodottan ment be az irodába. 'Amit még sohasem tett meg, odaállt a főnöke elé s hivatkozással valami különös családi bajokra, előleget kért. Megkapta s ebédközben Panni elé tette a tandij öszssegét. — Neszel — mondta — De most aztán szedd összie magad. Látod, milyen beteges vagyok, maholnap komolyan szűkségünk lehet a segítségedre. — Honnan vetted a pénzt? — Kérdezte a felesége. — 'Az a fontos, Kérlek, bogy megvan, — felelte az ember s máris másról kezdett beszélni. Lassan, Isetlenűl evett, de a tekintetét nem merte fölemelni a tányérról. Hogyan is nézhetne szembe a feleségével. Aljas, hazug fráternek érezte magát s félt attől. hogy az asszony nekiesik és leszidja, valósággal agyonlapítja a lánya előtt. Csodálatosképen az asszony nem érdeklődött tovább a pénz eredete ntán. Panni még ezen a délutánon elment és beiratkozott a tanfolyamra. (Folyt kőv.) Saeged sx. 1cir. városi sxtn&aa Péntek este fi órai kezdettel A bérlet IS Daljáték 3 felvonásban. Szóvegét iríák Lndwg Heraer és Fritz Lőhner. Fordította Szenes Andor. Zenéjét szerzette Lehár Feneac, Rendezi Sziklai Jenő. Vezényli Beck Miklós Személyek: Kari Angost Wclmar nagyhercege — — — — — Hortobágyi A. Rrion, a sessenheimi pap — Herczeg VTlmca Magdaléna, a felesége —• ~ Madarassy Berta Salomea — — Kiss Manyi Friderika — — — — — S*. Patkós írna Goethe -» — »«»• — Szó rád Ferenc Kein hoki Um — ~ — — Károlyi Vilmos FrWrich LeopoM Weybmd — Fáy Béla Jun&StiUing — — — — Ekecs János Knebel kapitány — — — Sümegi OdBH y Madame Hahó — — — — Sfirneginé Kriszta, cseléd — — — — Kiirnsa MargB ~ , Madame Schótl •• A cg Rózsi m. Postakocsii — — — — Martnkovfcs SeW Udka — — — — • • • SchftpfHn — —• — Bereng József Inas — — — — — — Csonka Antal Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JÓZSEF. Nyoma tolt a kiadótulajdonos Délmagyarorsrff Hírlap- és Nyomdavállalat Rl, könyvnyomdájába*. Felelős üzemvezető: Klein Sándor. Apróhirdetések A következő napra csak délután S óráig fogad cl apróhirdetést a kiadóhivatal IsHlítllTiMO Pl Uri háznál kényelmesen bátorodott elsőemdeti, abszohit tjszta, kAUtabejáratn nccai szoba, elsőrendű ellátással is kiadó. Értekezni 3 és 5 óra között. Batthyányi ocea 4-, Pick. Teljes komfortos bntorozott szobát keresek. »Belváros 1« jeligére. íjLakás - Üzlet Uj urcal lakás, villany bent, májusra kiadó. Szent László ncca 23. Két szép nagy szoba dsd emeleten, lépcsőház be. járattal botor nélkül kiadó. P. Beich Erzsi, Széchenyi tér \T Lakást keres. Földszintes szoDa, konyha, éléskamra, fatartóbőt álló tiszta lakást keresek ármegjelölésével azonnali beköltözésre. Választ >Magányos nyogdijasc jeligére kiadóba. Két szobás, fürdőszobás lakást keresek • nagyköraton • Olcsó házbírt jeligére. Tüzflnő, kt ragaszt is, feL vétetik; eddigi működés, fizetési igény megjelölésével ajánlatot »Allandó« jeligére kiadóba kérek. Szobaleány felvétetik azonnalra, > Szakácsnő is van« jeligére. Német kisasszonyt keresek 5 éves kislányom mellé. — »15-re« jeligére. Kifutó ftn felvétetik, jus l-re« jeligére. MUbutor legmebb ktntolbea legelne*b»n Wsrai Ruta János aQtmtormsxtaloanJl, V«»iw»atipétor gnt 55- — Késs (MMk raktáron. « Perfect magyar-német velezőt keresek. német«' jeligére. Házivá rrónSt, kl varr, keresek. »5—4 ra« Jeligére. ADÁS-V6TEL Ebédlő bútort megvételre kerestetik: Ebédlő jeligére. Elegáns hálószoba Dugonics tér 4. Sötétkék nikkelezett gyermekkocsi kifogástalan állapotban eladó. Attila a. 7., It emelet. i Női esőköpeny klttoő pótban eladó. > Magas alakra* jeligére. Két lámpás rádió teljes Mszereléssel jutányosán A adó. » Készpénz S< jeligére Német Berlltz-könyvet meg. vételre keresek. >Beriitz« jeligére. Egy nagy mosó teknő, (tggöny-kamis, villany lámpa, összecsukható vas kerti asztal és több más eladó. Attila ncca 3. ízletes házikoszt olcsón kapható Stefánia-étkezőben, Kass mögött, Stefánia oL dalon. tlUér ÍO delta friss leavat, IS rmér 1 deol leltxinMl késztlll te ff VI a Küzponíi Tejcsarnok Rt. flOkteJcsamokalban. 3O