Délmagyarország, 1931. január (7. évfolyam, 1-25. szám)
1931-01-30 / 24. szám
1931 január 80. DÍLMAGYAROFS7AG Siessen most vásárolni, mert eofes cikkeim nrai csak február 5-ig vannak érvényben Egyben szives tudomására adom, hogy pár napon belül megnyílik "—"95 filléres osztályom meglepően szép és jó árukkal. Fehér I^AE&AC &JBITCJI X <BIau László meliell). Cégtáblás DvKUj PIBI\JH Cég Széchenyi tér 15. szFióküzletem itlncsl Nézze meg szenzációs kirakataimat! PllfNiTIEK í$ ELINDULNAK REOÉNY Irta: IfassAk latot Szzin£)á& és Müvés&ei Harmónia hangverseny Moesányl—Lakos dno ü. 1., este fél fl, Tisza. Filharmonikus Wagner hangverseny 1931 február 1-én, vasárnap délelőtt pontosan 11 órakor az ipartesületi székház nagytermében. Szólisták: Szász Edit operaénekesnő és Kollár Pál zongoraművész. Műsoron a legszebb Wagner-müvek és Weber zongoraversenye. Jegyek kaphatók 150 —3 pengős árban a Nemzeti Sajtóvállalatnál és * hangverseny napján a napi pénztárnál. 231 A szinházi iroda hirel: A páratlan sikerű, gyönyörű muzsikája, kedves meséjü >Mátyás király szerelme* péntek, szombat, vasárnap este a diadalmas bemutató előadás szereplőivel. Szombaton délután ifjúsági előadásul másodszor >Az elcserélt ember*. Vasárnap délután »Amnyvirág«, este >Mátyás király szerelme*. Hétfőn délután >Az erdészleány*, este >Mátyás király szerelme*. Jövő héten Harsány! Zsolt eredeti színmüvének bemutatója. A család főszerepeit Peéry Piri, Kiss Manyi, Táray, Gyöngyössy, Pártos, Nagy, Ajtay, Fáy, Herczeg játszák. A szerző jelen lesz. Sport Bástya—Szegedi kombinált Megirta a Délmagyarorszdg, hogy a Bástya első tréningmérkőzését vasárnap tartja meg. Az ellenfelet csütörtökig nem tudták kijelölni, csütörtökön azután ugy alakult a helyzet, hogy a Bástya vasárnapi ellenfele egy szegedi kombinált csapat lesz. A Bástyában játszani fog Harmat is, aki mint ismeretes, most már a Bástya leszerződött játékosa. Az uj akviziők közül még Kurunczy fog szerepelni a csapatban. Koszta és Havas még ágyban fekvő betegek. A mérkőzés délután fél 3 órakor kezdődik a SzAK ujszegedj sporttelepénSxerRe&sztöi Uxenet Egy állandó előfizető. Kérdésére közöljük, bogy a februári negyedben a kötött házbérek 2 százalékát kell házmesterpénzként fizetnimm Fa, szén, koksz csak príma Aru. sa BRISTOL-SZÁLLODA Budapest g^sssr. Dunaparton UJ vezetés mellett ajánlja s Előkelő, patinás szállodájának gyönyörű szobáit a mai gazdasági viszonyoknak megfelelő polgári árakon: Egy uccai ..... P 10—16-ig udvari . ... P 6—10-ig Két ágyas uccai dnnaparti . P 24—40-ig ..... P 90—24-ig . , udvari P 15—18-ig A Jobb »K>bAk árai fördfi««ob&val értendflk. Minden Baoháhan hideg ém meleg-via, telefon 6* HLdld. Éttermi Arait s Complett reggeli i kávé v. tea v. kakaó eery tojással, vajjal és jam-el . . . P 1.30 KltQnö ebéd v. vacsora menü . P 2.40 Kitűnő ebéd v. vacsora menü előétellel P 4.— Ezen lapra fiíuaífíBidwiI a szobadraKból külön enijeamény. Siabareode'é) ie0e>6Ie<r 2—3 nappal előbb eMkdsJcndfi. Bri»*ol-Mtlleda és terrwwirél » J«ggy«aySrtn>b W14U» nyílii a PiiBira ét a bTjdti b«erefer*. 90 10 NézzűU példán! ezt a keskeny ösvényt, ami a villamos állomástól a hegyháti erdőcske felé vezet Nem látunk rajta semmi különösebbet Poros, itt-ott füvei benőtt utacska s ugy íekszik el előttünk, mintha semmi titka, semmi rejtegetni valója nem lenne. Pedig mennyi mindenről tudna számot adni. Az emberek rejtett magányosságban, vagy bizalmas együttesben jönnek-mennek rajta, látja a nők karcsú lábszárait, hallja a pörlekedők káromkodásait s a szerelmesek reménytelen sóhajtásait De ugy tesz, mintha minderről semmit sem tudna. Megyünk fölötte, megtapodjuk és hallgat. Jó kalauz^ bevezet bennünket a hüs erdőbe. S az erdőben láthatjuk a fákat és a füveket és megint semmit sem tudunk az életükről. A mezőre ráhevernek az emberek, az összetalálkozott szerelmesek maguk alá gyűrik a zöld szőnyeget s mikor elmennek, a gyönge fűszálak isteni erőfeszítéssel újra fölegyenesednek. Továbbra is hallgatagon iszszák a reggeli harmatot összehajolnak és simogatják egymást a levegőjáratban. Hallgatnak s mennyi mindenről tudnak hallgatni Néhány héttel ezelőtt ezen az uton jött ki Panni a szőke diákfiúval ebbe az erdőcskébe. Ugy indult el, mint akire azt szokták mondani az emberek: ime egy ártatlan kisleány, a szüzesség pirja halványlik az orcáin s ugy ment vissza, mint a felnőttek, akik tul vannak már a jón és rosszon s ezentúl már nincsenek vágyaik, éhes, mohó inaerek uralkodnak fölöttük. Pannit a kíváncsiság vezette a ftn mellett. Mint valami zsonglőr, tarka madarakat eregetett ki az ajkai közül s gondtalanul őrült nekik. A fiu azonban tudta, mit csinál. Hiszen már napok, sőt hetek óta készült erre az útra. Minden különösebb cél nélkül. Mért is barátkozott volna össze Pannival? Nem volt ő valami szentimentális lírikus. Vagy egyéb ködevő raerziet A lány kedvére való volt s ő nem tudta, nem is akarta volna az alkalmat elszalasztani. Az első cigaretta után rágyújtottak a másodikra. A jobb karja, arait eddig a lány vállán pihentetett, kissé lejjebb csúszott, végig tapogatott a derékon, ajtán megpihent közvetlen a csipők fölött. Panni ide-oda hintálőzott és ez mindkettőjüknek nagyon tetszett. — Üljünk le — mondta a fiu. Panni nem szólt semmit, körülnézett, mintha keresne valakit, vagy valamit. — Nincs itt senki. Vasárnap más. Akkor a családok kijönnek ide legelni. Ilyenkor nincs itt senki. — Oda! — mondta Panni s élőre mutatott a karjával egy kis tisztás felé a fák kőzött. Megindultak, de mégsem azon a Tielyen ülték le. Közvetlen a tisztás mellett egy árok futott keresztül az erdőcskén, a fiu beleszaladt Az esős időszakban viz is szokott összegyűlni ebben az árokban, most azonban friss, mérgeszöld füvei van tele. Panni megállt a parton és nem mert a fiu után menni. A' másik nevetve ledobta magát a fűbe és igy csalogatta a lányt. — Gyere, no gyere. Puhább ez. mint otthon a selyempaplanos ágyam. — Hátha kigyó, vagy valami állat van ott? 'A fiu fölkuszott a part széléig, kinyújtotta a karját és lehúzta maga mellé a másikat. A nap beszűrődött a fák között, de alig lehetett érezni a tüzét. A fü kicsit nyirkos volt s jól esett benne hemperegni. Ide-oda gurultak, nevettek s aztán összekapaszkodtak, mintha birkózni szeretnének. A fiu két markával átfogta Panni nyakát de az keményen megfeszült, a másik, ha akarná sem' tudná legyőzni. De nem is törekedett ő az ilyen kétes dicsőségre. Más gondolatok jártak' a fejében, a szive hangosan dobogott s érezte, hogy egész testében remegni kezd. Hangosan lihegett, de nem a fáradságtól. Még egyszer elkapta a lány nyakát a kipirult, szétkuszált fejet igy próbálta maga felé hajlítani, aztán hirtelen elengedte s még szilajabbul, még idegesebb feszültséggel derékon kapta. S milyen csodálatost A másik egyszerre olyan hajlékony és odaadó lett, mintha egész testéből kiestek volna a csontok. Nem könnyű dolog lenne beszélni arról, hogy mi tőrtént a kővetkező pillanatokban. S hiába is kérdeznénk meg a lányt, nem tudna pontosan semmire visszaemlékezni s valószínűleg a fiu is csak dadogna, nagy szavakat mondana s egy gúnyos, gyönge barázda jelenne meg az ajka körül. Ugy állitaná be magát mint valami hőst. Pedig buta, majdnem! eszméletlen kis állat volt ő akkor. Gügyögött és sóhajtozott s ha valaki olyan lénnyel korült volna össze, aki ezt kivánta vplna tőle, előbb menjen föl a hegyre és ugorjon le onnan, örömmel megtette volna. Fölment volna és fejjel levetette volna magát a kövekre. De semmi különösebb tragédiák nem következtek be. ö már ült 8 valami jóízű csömörből széfnyujtotta a karjait. Panni ott feküdt fölhúzott térdekkel s a két tenyerével eltakarta a szemeit. Egy pillanatra mintha föleszmélt volna s átszaladt rajta a rémület. Még egy pillanat s kitör belőle a hangos, zokogó sirás. De messze tőlük az árokparton, mintha valaki most megszólalt volna. — Maradj csöndben — súgta a fiu. — Valaki mintha járna itt S csakugyan egy ember állt ott a jobboldali part szélén földműves szerszámokkal a vállán. (Folyf. kóv.) MB ESTE harcsás halászlé turóscsuszával9 2 pengőért csak Raffaynál kapható*