Délmagyarország, 1930. december (6. évfolyam, 272-294. szám)

1930-12-10 / 278. szám

SZEGED. Szerkeszttfseq: »omogyl ncca 22. L cm, Telelőn: 23.33.^ Kladúhlvntal, kölCíiinkrtnyvíAr és legylroda • Aradi uccn S. Telefont 13-OÖ. - Nyomda - t»w Llpöl ncca 1». Telefon - 2!»-34. TAvIratl és levélcím: Délmagyarorazág Szeged. •••••••Hmrai Szerda, 1930 december 10 Ara 16 fillér VI. évfolyam, 27^. szám ELŐFIZETÉS: Havonta helyben 3-20 Vidéken és Budapesten 3-00, kUlIOlddn ö'40 pengő. — Egyes sseAm Ara hélkílz­nap 16, vo»Ar- és Ünnepnap a-4 1111. Hir­detések felvétele tarifa szerint. Megje­lenik hétfő kivételével naponta reggel Oreg haszonbérlő a biróság előtt Idő: ma, színhely: a királyi járásbíróság tárgyalóterme, szereplők: dr. Rónay Dezső kir. járásbiró, a városi liszii ügyészség kép­viselője és özvegy Drinkóczi Pálné csengelei haszonbérlő. A tárgyaló biró beszólítja a szobába az al­perest, aki természetesen nem Szeged város, hanem egyik szegény haszonbérlője: özvegy Drinkóczi Pálné. Az öreg asszony szelid »di­csértessék«-^ lépi át a küszöböt. Nem tudja, hogy miért van »hivatva«, a biró türelmesen magyarázza meg neki, hogy a város 720 pen­gőt követel tőle hátralékos haszonbér fejében, hétszázhúsz pengőt, ennek kamatait és a per­költségeket követeli tőle a váras. Az öreg asszony megrezzen: »soha nem maradtam én a haszonbérrel adós* — rebegi ijedten —, »hogy tudnék én most ekkora nagy pénzt kifizetni«. Megkezdődik az »érdemleges« tár­gyalás s az aktákból, számokból és adatokból a következő »tényállás« bontakozik ki- Drin­kóczi Pál vagy harminc évvel ezelőtt kibérelt Csengelén harminchat hold földet, a földet árverésen vette ki, az árverés feltételeinek eleget tett, kifizette nyomban a félévi bért s le­fizetett félévi bérnek megfelelő összeget óva­dékul is a város pénztárába. Aláirta a szer­ződést, amely szerint az óvadékul lefizetett félévi bért az utolsó félévi haszonbér kiegyen­lítéséül fogja a város elfogadni. A haszon­bérleti szerződések szerint ugyanis a városi haszonbérlöknek, amikor egy-egy parcellát ár­veréskor »kifognak«, egyévi bérösszegnek meg­felelő összeget kell lefizetniök, ennek az ösz­szegnek fele a félévi haszonbér, amit előre kell fizetni, a másik fele pedig a -kaució«, amit a haszonbérleti szerződés szerint a vá­ros a legutolsó félév haszonbérére »számol el«. Jött a háború s jöttek azok a kötelességek, aminek viselését nem akarta megtagadni senki. Drinkóczi Pálnak négy fiát vilték el a há­borúba s Drinkóczi Pálnak mind a négy fia ottmaradt a háborúban. \ veszteségi .istán a halottak sorában öreg Drinkóczi Pál meg­találta mind a négy felnőtt fiának a nevét. De öreg Drinkóczi Páltól nemcsak négy fiát kivánta el a haza, Drinkóczi Pálnak hadiköl­csönt is kellett jegyeznie. Egy szép napon pecsétes irást kapott, hogy jelenjen meg a városi könyvvivőségen s olt szép szavakat mondtak neki a polgár kötelességeiről, meg a hadikölcsön előnyeiről s öreg Drinkóczi Pál kezdte magát kicsit szégyelni, hogy talán még nem tett eleget a hazáért, talán van még neki tennivalója, talán nem elég, hogy csak négy fiát adta oda, de olyan szépen beszél­tek akkor a városi urak s olyan nagyon kínál­ták neki a tollat meg a papirost, hogy öreg Drinkóczi Pál is aláirta a városi urak unszo­lására az ivet- megengedte, hogy óvadékán a város hadikölcsönt j* gyezzen. Nem sok idő múlva öreg Drinkóczi Pál is lehunyta könnyektől elfak.dt két szemét őrök­re s elment pihenni négy fia után. Itt maradt az özvegy, elárvult anyja a négy fiának, akit a háború lekaszált. S most az öz­vegynek felelni kell: miért károsította meg öreg Drinkóczi Pál a várost, amikor megen­gedte, hogy a város hadikölcsönt jegyezzen az óvadékpénzen? Az öreg asszonynak elerednek könnyei: »Tekintetes ur — rimánkodik a bí­rónak —, én mindig elegei tettem a városnak, harminc évvel ezelőtt megfizettük előre az utolsó félévi bért, miért 'öveteli most a vá­ros másodszor rajtam. Négy fiamat adtam oda, mind a négy elpusztult, elpusztult utánuk az uram is, én nem tudok már miből fizetni, öt évvel ezelőtt még négy ökröm, két tinóm, te­henem, lovam, harminc bürgém volt s ma nincs másom, csak ami rajiam mn, ez maradt négy gyerekemből, dolgos uramból, régi éle­temből. Tekintetes ur, ha az uram nem jegyez­tetett volna hadikölcsönt, akkor most a város nem követelhetné tőlem ezt a borzasztó nagy summát, de mert az uram hadikölcsönt je­gyeztetett, most meg kell fizetnem újra a fél­évi haszonbért? A tárgyaló biró jósággal és emberséggel igyekezett az ügyet elintézni s figyelmeztette öreg Drinkóczi Pál özvegyét, hogy minden tárgyalás harminc pengő költséggel jár, ha úgyis fizetnie kell, ne növelje a költségeket, özvegy Drinkóczi Pálné azonban váltig azt hajtogatta, hogy ő negyvennyolc pengőt fize­tett, amig a haszonbérleti idő tartott, egy hold csengelei föld után, ami után a bérlők százai semmit sem fizetnek, négy gyermekét adta a hazának, a város kívánságára, a város felhí­vására, a város unszolására adta hozzájárulá­sát ahoz, hogy a város hadikölcsönkötvényt vásároljon az óvadékon, hogy lehetséges mégis az, hogy neki kétszer meg kell fizetni az utolsó félévi haszonbért s hogyan lehetsé­ges, hogy akit nem lehetett rávenni hadiköl­csönjegyzésre, attél a város nem követeli újra az utolsó félév haszonbérét, hogyan lehetséges az, hogy a város megbünteti azt aki hallgatott rá és hadikölcsönt jegyzett s jutalmazza azt, aki nem hallgatott a városra s nem tett ele­get hazafiúi kötelességének? A kötelességek teljesítése ilyen bántó ellen­tétet nem teremthet. Amit öreg Drinkóczi Pál özvegye megérteni nem tud, azt nem tudjuk megérteni mi sem. Hogyan lehetséges az, hogy a város nem követeli az utolsó félévi haszon­bért attól, aki nem jegyzett hadikölcsönt, de követeli attól, aki négy gyerekén kivül még csöpp kis vagyonát is feláldozta? özvegy Drinkóczi Pálné ügyét a nyilvános­ság védelme alá helyezzük s a város nagy nyilvánossága előtt terjesztjük megnyugtat* elintézést kérve a város polgármestere elé. öreg Drinkóczi Pál özvegyének ügye — ügye az egész városnak s problémája a városi ha­szonbérlők egyetemének. Jól tudjuk, hogy a város polgármestere emberséggel és jósággal segit a város haszonbérlőin s méltánylást ér­demlő kérés nem marad teljesitetlen előtte. De a város polgármestere nem foglalkozhatik tizenhatezer haszonbérlő sorsával egyenkint. Abba viszont nem lehet belenyugodni, hogy a mozgékonyabbak, az élelmesebbek, a szívósab­bak kiharcolják kérelmeik teljesítését, de az irni, olvasni nem tudó öreg, elesett, támasz nélküli Drinkóczi Pálnék koldussorba jus­sanak csak azért, mert kétszer kell megfi­zetni a haszonbért. A városi haszonbérlők ügyeit azzal a törődéssel s azzal a jósággal kell intézni minden hatóságnak és minden tisztvi­selőnek, amivel a város polgármestere intéz­kedik a haszonbéresek ügyeiben. Kell, hogy pártfogója legyen minden városi tisztviselő özvegy Drinkóczi Pálnénak, aki soha a város­nak adósa nem volt, aki a legrosszabb időben negyvennyolc pengőt fizptett egy hold csen­gelei homokföld után, aki négy élő gyerekét adta oda a hazájának. Higyjék el nekünk, ezek az esetek szervezik meg a városi haszonbérlők között a Bérlők Szövetkezetét, ezek az esetek agitálnak a ta­nyán a szövetkezet mellett s ezekkel az ese­tekkel tudnak politikai mozgalmuk számára sikert biztosítani a tanyavilág politikai ágen­sei. öreg Drinkóczi Pál özvegyének, négy hősi halott tehetetlen, ügyefogyott anyjának sorsát szeretettel és várakozással tesszük le a város polgármesterének kezébe. Kinevezték az ui külügyminisztert: gróf Károlyi Gyulát (Budapesti tudósítónk telefonjelentése.') Napok­kal ezelőtt beszámolt a Délmagyarország arról, hogy Walkó Lajos visszavonul és utóda grói Károlyi Gyula lesz. A cáfolatok után Károlyi Gyula kinevezése ma megtörtént. A kormányzói kéziratok a hivatalos lap szerdai számában jelennek meg. A hivatalos közlés szerint a kormányzó Walkó Lajost saját kérésére felmentette állása alól és külügyminiszterré gróf Károlyi Gyula koronaőrt nevezte ki. A Walkóhoz intézett kézirat közli a kor­mányzó köszönetét a sokéves működés után. A kormányzó aláírásával ellátott fényképpel aján­dékozta meg a visszavonuló külügyminisztert. Gróf Károlyival néhány soros levél közli kinevezését Az uj külügyminiszter 1871-ben született. 1906-tól 10-ig aradi főispán, 1919-ben Aradon, majd Sze­geden elnöke volt az ellenforradalmi kormánynak. Az örökös jogú főrendek legutóbb felsőházi tag­nak választották meg. A kormány válasza a cseh jegyzékre A magyar kormány nem fogadja el a cseh Javaslatot Budapest, december 9. Hivatalosan közlik: A csehszlovák kormány megbízásából tudva­levőleg a budapesti csehszlovák követ decem­ber 6-án jegyzéket adott át a magyar külügy­minisztériumban a kereskedelmi szerződés ügyében A javaslat tüzetes megvizsgálása után a magyar kormány nevében ma este gróf Khuen-llédcrváry Sándor meghatalma­zott miniszter a csehszlovák követnek válasz­jegyzéket adott át, mely szerint a csehszlovák javaslat magyar részről nem fogadható el. Elvileg a magyar kormány kész ugyan az ideiglenes rendezés alapjaként a legnagyobb kedvezményt elfogadni, azonban csak abban a formában, hogy az 1927-ben kötött kereske­delmi szerződés összes rendelkezései, amelyek a két ország közti gazdasági kapcsolatok egész körét szabályozzák, érvényben maradjanak és csupán a két részről alkalmazandó behozatali vámok tekintetében történt megállapodások helyeztessenek hatályon kívül. A rendezésnek ez a módja összhangban van azzal, hogy, a

Next

/
Thumbnails
Contents