Délmagyarország, 1930. augusztus (6. évfolyam, 172-195. szám)

1930-08-24 / 189. szám

A Of.LMAGV\RORSZA0 1930 augusztus 24 Agyonlőtte magát a Tiszántúli Mezőgazdasági Kamara igazgatója Debreczen, augusztus 23. Dr. Rácz Lajos gaz­dasági főtanácsos, a Tiszántúli Mezőgazdasági Ka­mara igazgatója, ma délután 4 órakor a kamara székházában levő hivatali szobájában revolver­rel szivenlőtte magát és mire a kamara tiszt­selői berohantak, már holtan dőlt végig karos­székében. Az öngyilkosság nagy feltűnést keltett. Dr .Rácz idegeit a fárasztó munka felőrölte és az utóbbi napokban többször voltak idegrohamai. Dr. Rácz Lajos búcsúleveleket hagyott hátra katona­tiszt fiának, elvált feleségének és jelenlegi felesé­gének, akivel mindössze hat hete élt együtt. Az öngyilkosságot valószínűién családi okok miatt kö­vette! el. n pápai legátus vasárnap utazik vissza Rómába Budapest, augusztus 23. A Szent Imre-hét ün­nepségei befejeződnek. Az ünnepségek mai prog­ramján csak a nemzetközi szexualetikái kcmgresz­szus szerepelt. A katolikus orvosok nemzetközi szexualetikai kongresszusát délelőtt nyitották meg az Akadémia üléstermében. A kongresszusra Esz­tergomból Budapestre érkezett dr. Serédi Jusz­tinián hercegprímás. Elsőnek dr. Nékám Lajos egyetemi tanár szólalt fel, francia nyelven üd­vözölte a kongresszus vendégeit, majd németnyel­vű beszéddel megnyitotta a kongresszust. Alföldi Béla és dr. Haász István tábori püspök felszóla­lásai után megkezdődtek a szakelőadások. Esztergomban ma Szobiesky lengyel hősnek em­léktábláját leplezték le élőkelő közönség jelen­létében. Budapestről a Mária-kongregációk nem­zetközi kongresszusának résztvevői külön hajóval indultak el Esztergomba. Sincero Alajos pápai legátus vasárnap délután ütazik el a trieszti gyorsvonattal a Déli vasútról, ahol a kormány, a főváros és a katolikus társa­dalmi egyesületek szónokai búcsúznak el á bí­borostól. Megtalálták a 10 éves Forrai Miklós holttestét (A D él m agy a r-ország munkatársától) A Délmagyarország megírta, hogy augusztus 20-án az Alsótiszapartoji gazdátlan ruhát találtak. A rendőrség megállapította, hogy a ruha gazdája Forrai Miklós 10. esztendős Klebehberg-telepen lakó gyermek, aki Szent István napján délután távozott el Szegedről és valószínűleg fürdés köz­ben a Tiszába fulladt. Szombaton reggel a Klebelsberg.telep melletti szivattyútelep egyik munkása egy vizén uszó holt­testet vett észre. A munkás partra húzta a holt­testet. Kihívták; Forrai Károly vasúti irodatisztet, aki a holttestben felismerte eltűnt gyermekét. A kis Forrai Miklós holttestét a bonctani inté­zetbe szállították. » r» Véres féltékenységi dráma kalapáccsal (A Délmagyarország munkatársától) Tegnap délután Varga Péter 37 éves félkarú hadi­rokkant földmives Gerendás község határában az egyik dűlőúton lesbe állt és egy előre elkészített, hosszú nyélre erősített kalapáccsal a leshelye mel­lett gyanutlanul elhaladó Hatvani Erzsébetet és annak társaságában levő fiatalembert, Tóth Ist­vánt, hátulról fejbe ütötte. Tóth István sérülése könnyebb, Hatvani Erzsébet oly súlyosan sérült meg, hogy eszméletlen állapotban szállították kór­házba. Varga azért követte el tettét, mert ő sze­rette volna Hatvani Erzsébetet feleségül venni, Fehér szagtalan minőségben is gyártjuk, az azonban inkább Tóth Istvánhoz vonzódott és a ez: "BIBER'"F- az esküvőt vasárnapra ki is tűzték. Varga tetté­Kapható : íandesfierci Mtfr rement«,ro-nek elkövetése után megszökött, a csendőrség nyo­py&r és Haraszti)y Géza festékkereske- . . . ... , , , 6... , ' s J désében, Szeged. B. umozast Indított kézrekentésére. bibE R PORSZARAZ lakásokat és HELYISÉGEKET TEREMT!. HORTOBÁGYI JÜHTURÓ ^ w lejszövetkezeti Központ Bpest, 4. postafiók 2q, A Ferencváros győzött Belgrádban Belgrád, augusztus 23. Ferencváros—Beograflsfcj SK 3:0 (3:0> A mérkőzés mintegy négyezer közönség előtt folyt le délután 5 órakor a jugo, szláv birótestület elnökének, Ruzicsnak vezetéséi vei. A pályaválasztás a jugoszlávoknak kedveié^ s a Ferencváros a nappal szemben állott fel. Jófi lehet 40 fokos hőség volt, a Ferencváros azonnal támadásba ment át s a 12-ik percben Toldi adiJ sából Kohut lőtte az első gólt, majd a 18-ilj percben Kohut beadását Takács II- lőtte hálóbaj A 22-ik percben Turay átadásából Toldi lőtte i mérkőzés legszebb és utolsó gólját Ezután az iram a nagy hőség miatt engedett és a félidő hátralévő része iskola játékkal telt elj A második félidőben a jugoszlávok támadásbjj mennek át, de támadásaikat a Ferencváros yfl delme parírozza. A Ferencváros is több támadást vezet, de ujabb gólt nem ér el. A Ferencváros csaj patából Berkessy, Toldi és Turay voltak jói] mig a jugoszláv csapatban a védelem volt _els5. rendű. Dr. Ssabó Cá&xlő: Szeged halála éi feltámadása Barom ltöieles disz Kiállítása monográfia az árviz öftenedlk 'V évfordufófa alkalmából Kapható részletfizetésre Is a Délmagyarország kiadóhivatalában Oszkár a Csillagból Irta: Móra Ferenc. Alcímnek odaírhatnám, hogy nyilvános tanú­vallomás. Nem kényszerit rá senki, nem is kéri senki, csak belső ösztönzést érzek, hogy meg­tegyem. Úgyis mondhatnám, hogy ami-.felelősség engem terhel, az elől nem szabad hállgatással kitérni. • Az ujszegedi asszonygyilkosról van szó, akiről minden lap megírta, hogy nagyon előkelő protekcióval került a közkerti irodának gondo­lom, havi hatvan pengős stall urnába. Nem taga­dom, hogy a kollégáim diskréciója nagyon jól esett. Ha kellemetlenkedni akartak volna, kiírhat­ták volna a nevemet is, igaz, hogy akkor az elő­kelőség misztikumát el kellett volna ejteni. Mert bizony Oszkárt nem protezsálta semmi nagy ur. Hiszen nem mondom, ilyesmi is elég gyakran meg­esett már s most is megeshetett volna. De a vég­zet ugy akarta, hogy ennek az Oszkárnak .esak olyan kis ur nyújtsa oda a kezét, mint én. — Föl akarsz kelni, elbotlott embertársam? Nézd, én megsegítelek annak az Istennek a nevé­ben, aki mindkettőnket teremtett. A Jézus szavá­val bátorítalak, szegény inaszakadt: kelj föl és járj! ; _. ' A Véletlen, akit nagy betűvel kell írni, inert a legnagyobb hatalom az emberek felett s akinek nem tudunk igazi nevet adni, mert se a lényegét, se a törvényeit nem ismerjük, pedig bizonyosan vannak, — az Ananké engem választott eszkö­zül, hogy a börtönből szabadult tolvaj gyilkosul *4rjen vissza a cellába. A tavaszon múlt esztendeje, hogy olyan helyről kaptam levelet, amellyel sohase álltam semmiféle összeköttetésbe: a Csillagbörtönből. Nem roman­tikusan kicsempészett levél volt, a magyar kirá­lyi posta hozta, a börtőnhatóság jóváhagyó cen­zuráj ával. Aláírva: Kőszegi Oszkár, eny­nyedik, meg erinyedik számú rab, aki nemsokára szabadul. Fiatal újságíró volt, erdélyi származás, rossz emberek bűnbe vitték, a máséhoz nyúlt, be­sározta magát.. De a vezeklés tisztára mosta. Meg­igazult ember' előtt nyilik meg a börtönajtó, — de aztán-hova, merre? Lesz-e jótét lélek, aki meg­nyitja az uj élet élső ösvényét a gyalázat bélyegé­vel kitaszítottnak? Mint minden író hírében álló ember, én is nagyon Sok levelet kapok s Lzok közt vannak, szé­pek is. Olyan emlékezetesen szépet keveset kap­tam. mint a fiatal rabé volt. kz Oscar Wilde De p r o f u n d i s-át juttatta eszembe. (Arról nem is beszélek, hogy a csillagbörtönben Oszkárnak a kézírása sokkal szebb volt, mint az angol Osz­káré, meg az enyim együttvéve. Azt hiszem, gra­fológus barátaim ragyogó karaktert és káprázatos karriért olvastak volna ld belőle.) Én csak azt láttam, hogy egy elkormosodott szárnyú embergalamb veri az ablakomat, aki sze­retne megint fehér lenni. Illetve már az is, ugy érzi, hanem szeretné, hogy az emberek is annak lássák. Azért szeretne fehérben járni. De hát én nem vagyok olyán nagymáju lud, amilyennek az éhes emberek gondolna^. S a fiatal rab nem is vólt éppen igénytelen a kérésében: hogy juttassam be valamelyik újsághoz munka­társnak. Van rá. jogcíme, mert ő költő. Bizony­ságul. verseket ís mellékelt. Hát a versek nem nagyon lelkesítettek fel. Nem mondom, sokkal rosszabbakat is kinyomattnak mostanában, de hát ez nem elég. A vers vagy nagyon szép legyen, vagy semmilyen se. Ezek közhelyek voltak, értelmes laposságok. Arra sem­mikép se valók, hogy exisztenciát lehessen rájuk építeni. Újságíróit különösen nem Megírtam a költőnek, hogy idekint sokká! ro.sz­szabb világ van, mint odabent s vessen vele szá­mot, hogy nehéz lesz az elhelyezkedés. Ujságiró­ságra pedig álmában se gondoljon. Attól a kis 4 szépséghibától még sokra viheti a mai világbarij némelyik pályán még előnyére is válik, hogy mái? ilyen gyakorlata van, de az ujságirást nem való rovott múlttal kezdeni. Nem csak nem illik, det nem is szabad. Nemcsak azért, mert annak a fe« hér palástján legíátszatósabb a folt. Hanem azért is, mert mi lesz abból, ha a konkurrens újság veszi észre? Ezzel én, akármennyire sajnáltam, napirendi"® tértem a költő felett. Pár hét múlva még a ver­seit is visszakapta. • ö küldött értük börtönőrt, aki a börtönlelkész úrra is hivatkozott. Szabadul 4 szegény fiatal rab s versei szárnyán akar kire* pülni az életbe. Üzentem neki, hogy sok szeren* csét kívánok s azzal elfelejtettem a Csillagbörtön( Oszkárját De ő nem felejtett el engem. Körülbelül cg esztendő múlva, az idei májusban, vagy junius* ban jelentik a kultúrpalota szolgái, hogy már -bá< romszor is keresett egy úriember. Negyedszérrfl be is jutott hozzám. Vállas, magas, igen jóképű uri ember, ugy a harmincas évek körül. — Kőszegi Oszkár vagyok. . Egy kicsit, meghökkenve nyújtottam kezet az un embernek, akinek ír.in gyárt ráemlékeztem a nevére. Székbe tessékeltem ós megkérdeztem, honnan jón­— Pestről. :, j — Minek jött vissza? — Itt mégis legtöbben ismernek Elmosolyodtam. No ez igaz A börtönigazgató ur, meg a börtönlelkész ur. De aztán kiderült, hogy mások is ismerik. Mondott néhány tisztelet­reméltó nevet, olyan körökből, amelyekbe én nem vagyok járatos. Azt is hozzátette, hogy azokat már mind megvágta s többet nem mehet juk. Pedig négy nap óta nem evett s a Stefám padjain hál. — Nem látszik magán, fiam, — mondtam neki őszintén. — Sokkal jobb színben és erőben van, mint én. Azt mondta, éppen ez a tragédia] Nem hiszi el neki senki, mennyit nyomorog­Nagyon fesztelenül beszélt és mozgott és me= " \

Next

/
Thumbnails
Contents