Délmagyarország, 1930. augusztus (6. évfolyam, 172-195. szám)
1930-08-12 / 180. szám
DÉLMAG YAKORSZ Ab 1930 augusztus 12 SzSrméfét MOST vegye meg, bundáját MOST alakittassa és javíttassa MENTIS szűcsnél, Tábor ucca 7. szám. (Adóhivatallal szemben.) IIWWHI IHIMHMIIMIIIWIMII1IIWI Ilii •• IIIIIWII—H —IMI—^——11 Wllllll T|ll~ 'IIIMI—!••—__ A tulhaitott verseny a súlyos közterhek ós a magas Üzletbér teszi tönkre a kiskereskedelmet (A Délmagyarország munkatársától) A Délmagyarország néhány napiéi Azelőtt a kiskereskedelem sorvasztó bajairól és sérelmeiről megszólaltatott néhány kiskereskedőt A nyilatkozatokból az elkeseredés beszél. Most ujabb nyilatkozatot kaptunk. Az egyik kereskedő valósággal tanulmányban foglalta össze társadalmának sérelmeit és a következőkben mutatott rá azokra az okokra, amelyek a mai vigasztalan helyzetet előidézték: a) A túlhajtott verseny, a demignossisták beékelődése a fogyasztópiacra (demigrossisták: olyan kereskedők, akik nagyban árusítanak, de a detailvevőket szintén kiszolgálják), a tőkével egyáltalában nem biró, vagy már nem biró kiskereskedők nagy száma, egyik oka az összeomlásnak. b) Tönkreteszik a kiskereskedelmet az államilag támogatott szövetkezetek, amelyek nem tagoknak is árusítanak. c) Gyárak és nagykereskedők a kicsinybeni árusításra fiókokat létesítenek. d) A közterhek- Hiába csappant meg a kiskereskedő jövedelme, az adóprés irgalmatlanul működik és a kiskereskedő adóban3 illetékben mindenét kénytelen odaadni Nyög a kiskereskedő a forgalmiadó súlya alatt, amit a közönségre áthárítani nem tud és nagy terhet jelent a Társadalombiztosító is. c) Külön kategóriába kell sorozni a házbérternet Amikor a kormány megengedte a háztulajdonosoknak, hogy az üzletbéreket emeljék, bizonyára nem számolt azzal, hogy milyen viszonyok fognak bekövetkezni. De most, amikor a kiskereskedő betevő falatját sem tudja megkeresni, miért nem sietnek a háztulajdonosok a sínylődő kereskedőtársadalom segítségére az üzletbérek leszállításával. f) A boletta. Egészen tragikomikus a dolog a gabonajeggyel is. A kiskereskedőnek semmi köze hozzá, de miután megdrágították a gabonát, persze, hogy a drágább lisztért nem a termelőt szidják, hanem bennünket, akik a drágább lisztet kiszolgáljuk. g) A záróra. Teljesen egyenlőtlen bánásmódnak vagyunk itt kitéve. Nekünk vasárnap délelőtt tiz órakor be kell zárni, a tejcsarnokok, amelyek ma már éppen ugy árusítanak mindenfélét, déti 12 óráig tarthatnak nyitva- Tetszés szerint árusíthatnak a piaci árusok is. Rendkívül ártalmas végül a kiskereskedelemre a piaci árusítás. — Azt hissem ennél többet nem kell mondanom. Ahol ennyi a baj, ott előbb-utóbb tönkre kell menni. Előbb-utóbb mondom? Már tönkre is mentünk valamennyien. Szokolovszky Gyula — A mi égető problémáink egyike a forgalmiadó. Ez agyonsújtott bennünket. Ez volna az első, amit végre már el kellene engedni. Azután itt van a pálinkailleték. Tizedrészére csökkent a forgalom és a hatóság erre mit tett: az egész vonalon felemelte a kiskereskedők pálinkailletékét. Aki eddig fizetett 80 pengőt, az most fizet egy évre 140-et, ma 240 pengős illetéket 420-ra emelték, a 40 pengőst 80-ra. Nagy baj a rengeteg hitelezés, de még nagyobb az áldatlan verseny' ami közöttünk van, egyik üzlet rontja a másikat, egymásra licitálnak, nincs összetartás. A háztulajdonos olyan magas béreket szed tőlünk, hogy ezt már igazán nem sokáig bírjuk ki. Dehogy könyörülne meg egyik is a szegény és kinlodó kiskereskedőn. Inkább kihagyja menni az üzletből, de a bérből nem enged. Futhallszenvedélyéről ismerték (el a detektívek a lakásfosztogató katonaszökevényt (A Délmagyarország munkatársától) A rendőrség bűnügyi osztályán István Demeter Móra-ucca 13. szám alatti lakos a mult héten feljelentést tett a rendőrségen. Elmondotta, hogy, néhány nappal előbb vendége érkezett, Pálfy Antal 22 éves cipészsegéd személyében. Szállást adott a vendégnek, aki ezt azzal hálálta meg, hogy másnap reggel összeszedte a lakásban található ruhaneműt és megszökött- A rendőrségen a feljelentés után utána néztek Pálfy Antalnak és megállapították, hogy több város rendőrsége körözi különféle bűncselekmények miatt- A körözések megemlítik — mint különös Ismertetőjelet —• hogy Pálfy Antal szenvedélyes futballista és állandóan a futballról beszél A nyomozás megindult Pálfy kézrekeritésére. A detektiveknek néhány nappal ezelőtt feltűnt, hogy egy gyanús külsejű, rossz öltözetű fiatalember nagy hévvel magyaráz a futballról társainak. Igazolásra szólították fel, mert az volt a gyanujok, hogy a futballrajongó Pálfy Antallal azonos- A fiatalember a detektívek láttára megijedt, de a felszólításra nem volt hajlandó igazolni magát. Erre még gyanúsabbá vált, ugy, hogy, a detektívek bekísérték a kapitányságra. Itt rövidesen kiderült, hogy tényleg Pálfy Antal román katonaszökevény, nyel azonosPálfy Antal még 1928-ban szökött át Romániából Magyarországra és azóta kalandos utat futott meg. Szökése után Békésre ment és egy asszonyismerősénél kapott szállást. Néhány nap múlva megtudta, hogy az asszony a szalmakazalban tartja az ékszeres dobozát. Felkutatta a dobozt és a 600 pengő értékű ékszereket magához véve, megszökött. Utja Csabára vezetett. Itt bél üzletbetörést követett el A csabai rendőrség nyomozása elől Gyulára menekült és az egyik cipésznél vállalt állást Néhány napig rendesen dolgozott, de azután meglopta gazdáját és Szeged felé vette az útját Minden esete után megindullt utána a nyomozás, de soha se sikerült kézrekeriteni, mig most Szegeden a detektívek elfogták. Kihallgatása után a rendőrség letartóztatta Pálfy Antalt A 1 isszába atearia ölni magát egy 83 éves aggastyán A fuldoklót á fatelepi munkások mentették ki a víziből (A Délmagvarország munkatársától.) Vasárnap délelőtt 10 órakor megdöbbentő öngyilkossági kisérlef történt az összekötő vasúti hid mellett. Egy 85 esztendős hübehházai földműves akarta eldobni magától az éleiet, de a fatelepi munkások kimentették a fuldokló aggastyánt. Az öreg földműves a kora reggeli órákban Jött be vejével Kübekházáról Szegedre Vele a Winkler-téle latelenen építési anyagokat akart vásárolni. Amig a fiatat gazda a telep irodájában volt elfoglalva, az öreg leszállt a kocsiról ós megindult a Tisza felé, hogy végrehajtsa a régen tervezett öngyilkosságát. A partra érve az aggastyán gondolkozóba eshetett, mert hosszú ideig uoegeit a oiz mellett. A telep munkásainak gyanús lett az öreg viselkedése és utána !cpó;tak. Még messze voltak az aggastyántól, amikor látták, hogy az levetni készül ünneplő kabát iát. De aztán hirtelen meggondolta n^. gát és ugy ahogy volt, belevetette magát a Tiszába. A munkások csolnakba öltek és rövidesen el is érték a fuldokló aggastyánt, aki görcsösen ragadta meg a feléje nyaló kezet. Pár perc múlva ott állott az öreg csuromvizes ünneplő ruhájában a parton. Az öngyilkossági kísérlet azonban annyira kii merítette, hogy be kellett vinni egy közeli házba. Itt vallatóra fogták az öreget, aki az(>n. ban semmi szin alatt nem akarta megmos dam a nevét. Időközbe a vő is értesült apósa kísérletéről. Ő adott azután felvilágosítást. Elmondotta, hogy apósát Kovács Péternek hívják és valószínűleg életuntságból akart megválni életétől. A beteg aggastyánt ezután feltette a »5 a kocsiba és hazavitte Kübekházára. Svédországban agyonlőtte magát ifjabb Konkoly Thege Gyula Budapest, augusztus 11. Dorothy, Arensneli, a tragikus sorsú asszonynak itthagyott férje, ifj Konkoly-Thege Gyula vasárnap délben, a svédországi Trondjhemben agyonlőtte magát. Apósa távirata tudatta ezt vasárnap délután a budapesti amerikai követséggel. A fiatal Konkoly-Thege Gyula felesége megdöbbentő halálának egyhónapos fordulóján lett öngyilkos. A szerencsétlen fiatalember felesége temetése után apósával és anyósával együtt utazott el Svédországba. Az volt a tervük, hogy Amerikába való visszautazásuk előtt néhány, hetei töltenek ott Vasárnap már kora délelőtt sétára indult a szomorú család. Féltizenkét óráig tartott » séta. Mielőtt ebédhez ültek, ifj. Konkoly. Thege Gyula azzal búcsúzott el Arenséktől, hogy adjanak neki egy rövidke negyedórát, levelet szeretne irni Abbáziába szüleinek Majd a levélírás után együtt ebédelnek. Arensék a hotel halljában várakoztak ve* jükre. Ifj. Konkoly-Thege Gyulának nem volt szüksége a rövid negyedórára. Alig hogy betette szobája ajtaját, éles revolverdörrene$ rázta meg a hotel előkelő csendjét. A következő percben már rohantak is le a hallba Arensékhez a hotel alkalmazottai. Ifjabb Kot* koly-Thege Gyula szobája padlóján átlőtt fej* jel, holtan feküdt. Arensék tudták azt, hogy, vejük szülei Abbáziában tartózkodnak, de pontos cimüket nem tudták. Ezért mást nem tehettek, a budapesti amerikai követségre küldtek táviratot Arensék vejük holttestét Budapestre szállítja^ Héjjába mindön eröködés, ezön a hétön csak égy nigy ágyn lössz Szögedön! Még peniglen a G©re Marisa esete ny»valá« ZOVO HUNlVa lössz benne danolás, viccelődés, nevess, gurulás rogyásig, mert három J«lon®8 '^fl. fflmBn, mög három személBs ttnnepero» lépés a szinpalláson. Utánnuck mög _t,Ha bizonyos HARRY LIEDTKE nevezető bemtrta hogy, hogy Né Jádí a nőre ... 8 fövonitásba. Enné csak nagyobb ágyú nem köll. Igaz, hogy mink nem mutatgyuk mög a medvét. . Bzérdátn péntőkig a Korxó Fényképeket/ Sf§Í Széchenyi lér & Jerney-házban. Korzó Mozival s*e Nagymosáshoz minden üzletben ^ BMilMff mosószappant}ie%ae,rer^ --SSflSöál gazdaságos. Gyártja: Wg^ 13-fl' • • Be0 (fefl ap 61 Mikszáth K. ucoa 1. sz-