Délmagyarország, 1930. június (6. évfolyam, 122-144. szám)
1930-06-26 / 141. szám
A Délmagyarország regénye STEFAN ZVVEIG; fl RENDŐRMINISZTER Fouché élete Fordította: Szinnai Tivadar* 75 Nyilvánvaló, hogy a feltűnő szépségű, 11 uszonhatéves grófnőt nem a szerelem birta rá, hogy a fakóarcu, vézna, őtvenhatévcs özvegy felesége legyen. Ez a visszataszító külsejű kérő 1815-ben a második helyen állt F ranciaország leggazdagabb emberei sorában, I egyelmes ur volt, herceg és a legkcreszI nyibb király minisztere. A szépséges, de koldusszegény vidéki grófnő joggal remélhette, hogy házassága révén bejut az udvari körökbe a Faubourg Saint-Germain legragyogóbb, legünnepeltebb alakja lesz. Az ügy jól kezdődött: őfelsége sajátkezüleg irta alá házasígi szerződését, az egész arisztokrácia eljött gratulálni, remek párisi palota, vadregényes provencei kastély és hatalmas birtok várta < »tranto hercegének a hitvesét E csábitó földi hvak ellensúlyozták azt a kellemetlenséget, imit a józan, száraz férj pergamenfakó arca és tar koponyája jelképezett. De az él ni vágyó grófnő hamis tallérokért adta el üde ifjuígát az ördögnek. Alig multak el a mézeshetek, kiderült, hogy nem köztiszteletben álló miniszter felesége lett, hanem egy gyűlölt, lenézett, bojkottált földönfutóé. Otranto hercegének minden fényessége eltűnt, de megmaradt Fouché ur, a kopott, elkeseredett, • pés, mogorva aggastyán. Ilyen körülmények közt cseppet sem csodálatos, hogy Prágában a huszonhatéves Madame Fouché és a nem sokkal idősebb Monsieur Thibaudeau közt csakhamar pajI isi viszony szövődött afféle »amitié amoureuse«, amelyről sohasem lehet tudni, mennyi benne az »amitié* és mennyi az »amourt. bből heves veszekedések keletkeznek, Fouché kitiltja a házából a fiatal Thibaudeaut, a pletyka nem marad el és az egész ügy csakhamar közbeszéd tárgyává válik Prágában. De még Párishan is. A royalista lapok kapvakapnak a pikáns csemegén és gúnyos cikkeket irnak az otrantoi herceg szarvairól. Otranto hercege, ha társaságba megy, észreveszi, hogy az emberek suttogva összedugják a fejüket a háta mögött, a hölgyek alig hidják elfojtani a mosolyukat és gúnyos pillantással méregetik, mintha nem túlságosan vonzó külsejét összehasonlitanák virágzó szépségű felesége hóditó alakjával. A pletykák nagymestere, aki egész életén át folyton botrányok után szaglászott, most a saját bőrén < rzi, hogy milyen kellemetlen az emberek nyelvére kerülni Tudja, hogy nem lehet védekezni az ilyen hirek ellen, amelyek az ember magánéletében vájkálnak és az öreg férjet az élcelődök céltáblájává teszik. Prága pokollá válik a számára és egyetlen vágya, hogy más környezetbe meneküljön. Könyörgő leveleket ir Metternich hercegnek és engedélyt kér tőle, hogy valami más osztrák városba i-öltözhessék. Metternich sokáig váralja a válaszával, de végre nagykegyesen megengedi, hogy Prágát elhagyja és szállását Linzbe tehesse át. A sok csalódástól elkeseredett, fáradt oreg ember azonnal csomagol. Reméli, hogy l.inzben észrevétlenül meghuzódhatik, elbujliatik a guny, a gyűlölet és a mega1 ázások elől. Linz! Ausztriában mindenki mosolyog, ha ezt a városnevet hallja, mert rögtön a »Provinz« szót juttatja az ember eszébe. Linz — 'rovinz, kitűnő rim és találó is. Igazi vidéki városka ez, lakói iparosok, boltosok, hajóniunkások, csupa kispolgár, csupa szegény ember, akik közt teljesen elvész az a pár odavaló régi nemesi család. Tipikus vidéki fészek, csendes, álmos, unalmas. Veteránok menedékhelye. Itt nincs opera, itt nincs könyvtár, nincsenek bálok és ünnepélyek, pat más tradíciók, mint Prágában. (Folyt kávJ DÉLMAGYARORSZÁG Szeged sx. "kir. Városi Szfnfidg 1930 junius 28. Csütörtök este 8 órai kezdettel A bérlet 22 A Magyar Színház vendégjátéka! A fó firma Zenés bohózat 3 felvonásban. Arnold és Bach után irta: Molnár Jenő. Rendező: Hont Ferenc. Személyek: Haschuhn Eduárd — — — Emilia, a felesége — — Lisl. a leány« — — — — Bruckmann wezérigazgatS— — Schilling Georg — — — Angora Pussy — — — — Brandt Teddy librettist»— — Wíealnd konzol — — — Hilda, a leány« — — — Mayer hivatalszolga — — — Marters könyveli — — — Csortos Gyula H. Balla Mariska Turay Ida Juszth Gyula Dénes György Beke Aliz Gyergyay István Víndory Gusztáv Akos Erzsi Dávid Mihály Dt!nes Ervtn Felelő« szerkesztő; PÁSZTOR JóZSEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hírlap- éa Nyomdavállalat Rt. könyvnyomdájában. Felelős üzemvezető: Elein Sándor. Aratási pálinka legolcsóbban 352 Lőwlngemél, Polgár-u. 2Q. Sflxejisx, ¿Letben hu harái VARRÓGÉP. XeBveauí'/Lr^elé&l/eitdieleJb jfHauasxrrcy htxvx. ruzsiZelelu SINGER VARRÓGÉP RESZV TARS, Szeged, K6ratx acca 1. twSi^ Telelontzém 21—IS Hadács Undor Apróhirdetések Kiadó lépcsőházi bejárat tal előszobás bútorozott szoba. Oroszlán n. 4, III. 7. Különbejáratu bútorozott szoba kiadó. Feketesas n. 22., L 2. Bútorozott, complelt hálószoba egy. esetleg két személynek fürdőszobahasználattal kiadó. Kfllcsev a. 11. II. em. aitó 6. autókarosszéria és kocsigyórtó Kossuth Lajos sugárul 20. Mindenféle antókarosszéria készítését, tavilását és fényezéséi légszoró e'lárás-el (duco) jutánrOS áron vállalja. Állandóan kész kocsi raktár, különféle hajtókooikbó; és homokikból. 93 aranyéremmel kitflnt-Wa. 2122-1930 szamhuz. 4)2 Árverési hirdetmény. «lullrott Uráéig* végrehajtó az 1881. évi LX. te. 101 §-« értelmében ezennel közhírré teizi. hogy a szegedi kir. lárásbiróság 19j0. évi 853. 6zému végzése Következtében dr. R-MCh Zoltán ügyvéd áia képvisel Ouml und Kabelwerke, lózsef Renthnller Schön» A.-0 lavára 351 50 P és járulJkai erejéig 1930. év' március hó 17-én foeanatositcti kielégítési véur.-haitás ut|án felBI oglalt és 1650 penrőre becsttlt következő ingóságik, u. m : különféle háilbutarok síb nyilvános árverésen eladatnak Mely árverésnek a sze.edl klr. Járásbíróság 1990. évi Pk. 44783 számú végzése foly'ín 351*50 P tőkekövetelés, ennek 11-29. évi nov hó 20 napiától járó 9 él té' százalék k .matal és eddig összesen 66M5 pengőben birólííg már megálap tott 3 felmerülendő löltségek ereiéig Szeged, Lechrer t*r 10. szám alatt '.e rdű eszközlísére 1930 évi lu ius hó 30. napiénak délelóitl fél 12 6r\.e határidőül kitüze'ik és ahhoz venni szándíkn?ők oly megjegyzéssel hivatnak mer hoev az érintett ineóságok az 1 "81. LX. te. 107, 108. §-ai értelméb n vészpénzflzeés me lett * f őbbet ígérőnek iiflkté- esetén a becsár-n tlul is elfognak nda.nL Ke t ^zeged, 1930 évi .»prilis hó 20. n^pi-n. Bnlonh. kir. blr. végrehajtó. 2067-1930. számh iz. 437 t Árverési hirdetmény A>ul£oti Oiröaágl végrehdltrt az 1881. évi '.X. c 102. S-a értelmében wn: közhírré teszi ttngr a bpesti kir. járásbíróság 1'29 évi IS. P. 44917. számú végzése következtében dr. Rózsa Miklós figjvéd állal ¿¡épviseli Auióhltel Rt. javára 2051*50 pengő és járulékai ereiéig 1930 évi február hó 14 en fopar.atí.sitotl kielégítési végreha tás utján lefoglalt és 2000 pengőre becsült köve kezó ingóság, u. m: 1 drb személyautó nyilván,>s árverésen eladatík. Wely árveresnek s szeg-*, k r lárásbirosap 1930 évf Pk 43025 számú végzése f -.lvtám 2051 -50 oengő tökedóvetelés. ennek Idóközi 12 százilék kamatai és eddig összesen 402*10 prngőbín blról.aR mtr megá lapi'oti s feimerüiendó köllség'k ereiCig Szeged, Polgár utca 4. sr.Am aialt leendő eszközlésére 193\ évi junius hA 26. nap|«nak délelöt'i epynegyed 11 dráis ha'árldő'l1 ürtflzrllk és ahhiz rennl ízándéknzók oly megiegyzépsel hWafnaW tr»g, hogy az érintett ingóság az 1881. évi LX. t.-e. >0/. és 108 <=-ai értelmében készpénztizetés melleit a legtöbbet ígérőnek szöksfg es ::én a becslrun alul is el log ada nl. Kelt Szeged, 1930. év! má]us tó 26. napján. Kulin, kir. bú. végrehajtó Emeleti szoba konyhás lakás kiadó, ugyanott asztalos tanonc azonnal felvétetik. Rigó ucca 8. Kéí szobás1 lakás villannyal, esetleg széo kertel olcsón kiedó. Vasasszentpéter ucca 23. Elmennék házvezetőnőnek falura varry tanyára magányos úrhoz, vagy kisebb családhoz egy 4 éves kislányommal, Érdeklődni Árva ucca 7. szám, fszt 2. ajtő. Harlsnyafefelések 3 nj harisnyák, férfi zoknik legdlvatoaabb színekben, DMC anyagból. Selyemharienya szsmfelszodéet legjutányosabban készít Kelemen Ilonka. Iskola oooa 14. Egy jóravaló középkorú munkásasszony felvétetik a Wagner-fürdőben. Három éves kisleányom mellé intelligens, németül tudí kisasszonyt felvennék. .Lelkiismeretes* leiigére. OyermeMe'en házaspár Ogyes szobalányi keres. »Gondos* lel igére. Ogyes mindenes uri házakhoz alán'kozik. .Kis teleki* leiigére. Perfekt tőzSnő tömegfSzésben iértas, lulius l-re á lást keres. Szlüérl sugárul 9. szám. EgB^EHssa Sugárulon félház jólmenő füszerüzlettel »Nagyon olcsón eladót jeligére » kiadóba. Ha jölxO Neumájer kenyeret akar, keresse fel MiknzAth K41máji ncca 8 «z., Kossuth Lajos sngámt 81. bz. és Szent,háromnág u. IS. bz a. üzleteket, hol fióíefiér 2S A. félfcai na 2 4 fillér ross, 1« fillér. Amerikai Íróasztal, tiszta féregmentes, megvétetik. Lantosné, Polgár ucea 22. Használt bútorok, teljes hálószoba is, — ottomán, ebédlőkredenc, széfek, gázsparherd, sparherd, lámpák, konyhabútor stb. minden elfogadható áron eladó. Megtekinthető d. e. 10—12 és d. u. 4—7 órákban Széchenyi tér 16., I. em. I. ajtó. Nagyon ftgyes, fiatal asztalos-segéd fehér botorra felvétetik. Rigó u 8 EgQ tettes szalóngarnitura, 440 1 férfi varrógép, más háztbulorok és 1 egypárevezős szandolin eladók. Tudak. Peirl Antal, Lechner tér 6. 6-76 telefonhívásra mindennemű príma (öze'¿anyagot azonnal szállítok 48 Popper G. utóda Arany János-u. 13. Füszerkereskedés lakással forgalmas sugáruton olcsó házbérrel átadó — .Megélhetés" jeligére. Használható tankönyveket negyedárért veszünk UlthTes vérekSS Horthy Miklós n. 12 (Kassal szemben) 419 Kerti székek e adók. .Olcsó* fellgére | ElláíáS j Elsőrendű 428 ízleíes hózikoszt kapható Szent Mihály ncca 7. BZ., töldsz., balra 2. ajtó. Kl adna finom házikoszto' a nyárt hónapokra két személy részére. .Házhoz küldöm* fellgére a kiadóba kérem. Mapas, fess, szőke fin barátságát keresem, lehetőleg egyetemistáét. .Kis barna" tellgére. Komoly úriember megismerkedne bálos, fiatal lánnyal. .Titokzatos" Jelige Ki volna hallandó egy barna kislányt délntánonkint csónakáztant? .Kellemes" Jeligére. Nincs senkim, oly Oreanek találom az életet egyedül. Szerelném, ha akadna valaki, aki ezt a szomorú ürességet kellemes modorával betSitené, hogy én is olyen szépnek lássam az életet, mint sok-sok más. .Fehér virág" leltge. Bécsből lőttem, ismeretségem n'ncs Vágyódom egy drága, komolyabb lány Ismeretségére. — .Sötét szempár* teltgére levelek a kiad'hí Veretnek. 21 éves fess, Intel lgens leány férlhez menne 50.000 pengő hozománnyal. — .t.orelei* leligíre Fiatal orvos elvenne feleségül házias. Intelligens, szép nrileányl. Fényképes leveleket kérem .ló feleség* ie'in.V«» a kiadóba. KÜLÖNFÉLÉK Kl venné magához a nyári hónapokra 3 éves kislányomat .Ár nem határoz* letiqére. Marhabőr " Football külső 1-es 2-es 3-os I» 2-4 O t* 3— P 3*50 Párisi Hagy Aru&áx, Szeged.