Délmagyarország, 1930. április (6. évfolyam, 73-96. szám)
1930-04-18 / 88. szám
1930 április 18. DÉLMAG YAROU5ZAG 11 Hatvany Lajos MWéi'% büntetésére amnesztiát kap Budapest, április 17. A Kúria Hatvany Lajos bárót — mint ismeretes — 150 ezer pengő nem vagyoni kártérítésre és másfélévi börtönbft e é5re i é e ; em etsva á ás ü te le fatt Hatvany báró a pénzbüntetést megfteettc, böttőnbüntetéséből eddig 9 hónapot töltött ki,, de betegsége miatt büntetésének kitöltését félbeszakította. Hátralevő büntetésére amnesztiát kap. Az ószentiván! jegyző haloíipyalázásl pöre (A Délmagyarország munkatársától.') Néhány héttel ezelőtt érdekes panaszt tett a szegedi járásbíróságon özvegy Bodó Ferencné. az 1927-ben elhunyt ószentiváni községi biró özvegye. A panasz szerint 1927 március 11-én. amikor a községi biró a ravatalon feküdt, Debreczeni Nándor, a község jegyzője, gyalázó kifejezéseket használt a halottal szemben. Debreczeni a panasz szerint örömének adott kifejezést, hogy a biró, az egyik legnagyobb ellensége, meghalt. Ezt olyan szavakkal tette, amelyek kimerítik a halottgyalázás vétségének a kritériumát. Bodó Ferencné előadta még panaszában, hogy azért vádolja csak most, három év elmultával a jegyzőt, mert mindez csak most jutott tudomására. A szegedi járásbíróságon dr. Gaál járásbirő csütörtökön foglalkozott az üggyel. Kihallgatta a halotlgyafázással vádolt Debreczeni Nándort, aki tagadta, hogy gyalázkodó szavakkal illette volna a halotlal. Előadta, hogy Bodó Ferenccel mindvégig a legjobb viszonyban volt, amit az is bizonyít, hogy őt hivta a haldokló biró a végrendelete elkészítéséhez. Nem állhat meg tehát az, hogy neki ellensége volt valaha is a biró. Az egész feljelentést bosszú müvének tulajdonítja. Bodó Ferencné ezzel szemben kijelentette, hogy — amint utólag megtudta — annak idején az egész falu felháborodással tárgyalta a jegyző viselkedését. Hogy csak három év múlva hozták tudomására a dolgokat, azt annak tulajdonítja, hogy a haláleset annyira lesújtotta, hogy jóformán emberek közé sem járt. Állításainak igazolására több tanút jelentett be. Debreczeni Nándor ellenezte a bizonyítás elrendelését és a Bodóné által bejelentett tanuk kihallgatását, mert a bejelentett tanuk mind személyes ellenségei. A biróság végül is elrendelte a bizonyítást. Ügyancsak elrendelte a biróság a Debreczeni ellen ebben az ügyben indított fegyelmi vizsgálni iratainak beszerzését is. Debreczeni Nándor ugyanis hivatkozott arra, hogy őt ebben az ügvben a fegyelmi vizsgálat során tisztázták. Tajmahal Sports Co. angol tenniszütői reklámáron délmafjyarorszácfi lerakatnál: dlücksthal és Társa Csekonlcs ucca 3, 97 HurorAS „TAJMAHAf húrból éí i fllódi angol bél iuiból. Férfi kalapok a leou'abb formákban rendkívüli olcsó árakon Pellák Testvéreknél. 104 1930. évi tavaszi divatujdonságok! Lack pántos cini .50 Dra^p. mogyoró «líonságok jp .30 Férfi sevr© í3©ő ,50 Antilop divMszinekben i,50 Férfi ba&sirta dpö ,50 HBRB IPtgr ftlíintse mtú feardsérSfó előtt áras Kirakatainkat. A rendőrségen húsvét után hallgatják ki KUrthy Györgyöt Újlaki Béla részleies szakvéleménye (A Délmagyarország munkatársától.') A színházi levelek ügyében a két szakértői vélemény — amint azt a Délmagyarország mai számában megírta — megérkezelt a rendörségre, ahol dr. Papp Menyhért rendőrtnnácsos Fischhof Gyula és Újlaki Béla törvényszéki hites Írásszakértők véleményét gondosan áttanulmányozta. A beérkezett feljelentés ügyében a kihallgatások az ünnepek után azonnal megkezdődnek és értesülésünk szerint elsőnek Kürfhy Györgyöt hallgatják ki a rendőrségen. Azurár. kerül sor a többi megidézett kihallgatására. Kürthy György valószínűleg kedden, vagy szerdán érkezik Szegedre és ezután nyom.jan intézkedés történik kihallgatására vonatkozólag. Tegnapi számunkban szórói-szóra közöltük Fischhof Gyula részletes szakvéleményét. Alább a másik hites törvényszéki szakértő, Újlaki Béla irásosy szakvéleményét adjuk: Uflalíi Béla szakvéleménye — »Rendelkezésemre lett bocsátva egy darab eredeti gépirat »Budapest, 1930. IV. a« kelettel, egy darab szénp^pirmásolat »Nehogy a három utolsó szomorú eset, stb« kezdetű szavakkal, továbbá egy darab eredeti gépírásos boríték, — kezdődik a szakvélemény. — A nyert megbizáso'mhoz képest vizsgálat tárgyává kellett tennem, hogy vájjon az eredeti levél ugyanazon irógéppei letf-e irva, mint a szénpapirmásolat. Teljesen azonos vizsgálat tárgyává kellett tennem azt is, hogy vájjon a boríték ugyanazon géppel lette Lrva. mint az eredeti levél, illetve a szénpapírmásolat. — Áttérve a vizsgálat eredményére, megállapítottam a Következeket; a) Az »A« feljebb áll a 2. számú gépiratban az 2, 5, 6. (ebben a sorban háromszcr 7 és 8. sorokban. Ugyancsak az á rendesen áll, tehát se nem feljebb se nem lejebb a % sor »által«, a 3. sor »város«, a 7. sor »Pálfy«, a 7. sor »őmlts.-ához« és a 9. sor »eollegiális« szavaiban. . Az »á« betű ugyancsak feljebb áll az 1. számú szén papírmásolat 1. (ebben a sorban kétszer), a 2-, 6., 7., 8. és 11, «órában. Viszont rendesen áll az á a 9. sor »Sándor« szavában. b) Az »á» betű piszkos kivétel nélkül mindenfitt, ahol előfordul és pedig egyforma tünetek kózött ugy a 2. számú eredeti gépiratban, mint a széopapirmásolatban; c) ugyanez áll a borítékra nézve is. d) A borítékon az »á« betű feljebb áll mind a két szóban, amelyben az »á« betű eMorduL e) A »z« feljebb áll ugy az eredetiben, mint a Belvárosi Moxi Április 19, 20-in, szombat, vasárnap N.flykac.0ó«i6k By$TgK ICEATON legnjabb vígjáték» 8 felvonásban: But ember szeren Azonkívül: Bar'esz^ek. Előadások kezdete 5, 7, 9, vasár- ée ünnepnap 3, 5, 7, 3 órakoi Korsó Mloxt Április 19, 20-án, szombat, vasárnap A száguldó hnlól Eána Morpfly 6a Monté B! ne főszereplésével. Azonkívül: A Koíostor rózsáin Gllberi Rolan«? és Mary Jtsior-ral. Előadások ¿ezdete 5, 7, fl vasár- ús ünnepnap 3, \ 7, 9 rtrakor ¡PW55M5EE