Délmagyarország, 1929. november (5. évfolyam, 249-273. szám)

1929-11-17 / 262. szám

^^tfi'-'lf délmagyarcühz/ÍÍ; IP20 november 1?. Slegel Antal gyilkosának üldözése közilen szerb banditák kél rendőrtisztei megöltek Belgrád) november 16, A márciusban megölt Slegeü Anlal lapkiadó gyilkosának nyomozása so­rán a rendőrségnek sikerült elfognia a gyilkost Bables Aijó soffőr személyében, aki letartózta­tásának pillanatában rálőtt a rendőrtiszt viselőkre, akik közül az egyiket megölte, a másikat pedig Súlyosan megsebestteUe s elmenekült. A rendőrség még aznap éjjel letartóztatta Babics barátját, Krizsnyákot, akinél r^olvert találtak, melyről ő azt állította, hogy Branilovicstól kapta. A Brani­lovics lakásán tartott házkutatás alkalmával rob­banó anyagokat találtak. Ez alkalommal megölték Tremszki rendőrblztost. mlö Blagovics rendőr megsebesült. (0. M. T. K.) M.T6 pastőrözötí tej­ezUhségleíéi naoonkőni pontosan házhoz szál­lítják, ha megrendeli 15—48 telefonszámon. Kedden délelőtt hirdetnek ítéletei a Rombach-uccai gyilkosság ügyében Budapest, november 16. A Rombach-uccai gyilkossági bünpör folytatólagos tárgyalását a szombati védőbeszédek elhangzása után az elnök kedd délelőttre halasztotta, amikor az utolsó szó jogán a vádlottak is felszólalhat­nak. ítéletet valószínűleg kedden hirdet a bi­rósáq. (A Délmagyarország munkatársától.) Az nj köz­igazgatási törvény kimondja, hogy a közgyűlés választott tagjainak mandátumát egy nyolc tagból álló választmánynak kell igazolnia. Az igazoló­választmány tagjait tulajdonképen a közgjülés vá­lasztja, mivel azonban az uj közgyűlés tagjai közül eddig még nem igazolták' senkinek sem a megbízólevelét, az igazoló bizottság nyolc tagját a főispán nevezte ki. Ez a kinevezett bizottság azonban csak az első turnus mandátumát vizs­gálja meg, a kővetkező turnusét már az a bizott­ság, amelynek tagjait a kedden összeülő uj köz­gyűlés választja meg. Mivel először az uj közgyűlés hetvenkét virilis tagját választották meg, legelő­ször a virilis mandátumok igazolására került a sor Szombat délután. Az igazolóválasztinány megállapította, hogy a legtöbb adófizető rendes és póttagok választásának előkészítése és a választás az előirt rendelkezések pontos és szigorú betartásával, a nyilvánosság el­lenőrzése mellett történt meg. miért is a hetven­Igazolták a virilis városatyák mandátumát két legtöbb adófizető rendes tagnak és harminc­hat póttagnak megválasztása szabályszerű. Az igazolóválasztmány megvizsgálta minden egyes tag és póttag választhatóságát és megálla­pította, hogy a megválasztott 72 rendes és S6 póttag között, aki a törvények értelmében nem választható, nincs, ennek következtében a meg­választottakat igazolta. Kiesel! a vonalból Budapest, november 16. Szombaton délben Buda­pestről Belgrád felé haladó 902. sz. vonatból egy utas kiesett. Nem lehetett megállapítani sem személyazonosítását, setn azt, hogy szerencsétlenség, vagy öngyilkosság történt-e. A súlyos koponyaalapi törést szenvedett utast előbb Szabadszállásra, majd Budapestre vitték, ahol meghalt. HBBWg—awwrpii umiiimjnauum WIIMH njwg.uj wwmat: u Színházjegyek a Oélmasyarország segv­irodájáfean elővételi m nélkül vá№aüák í?nnpR'és^en részesítették a szegedi úszókat (A Délmagyarország munkatársától) Fényes bankett keretében ünnepelte szombaton este a Szegedi Uszó Egyesület nagy sikereket elért kiváló úszóit. Az ipartestület székházában megtartott ünnepi vacsorán megjelent dr. Somo­gyi Szilveszter polgármesteri a Magyar Uszó Szö­vetség képviseletében Komjády Béla, dr. Baranyl András, Náday Jenő és Méray János, dr. Halnlss Elemér egyetemi tanár, Dragodán Pál miniszteri tanácsos, vitéz Horváth Gyula tábornok, dr. Er­délyi Árpád alezredes, a társegyesüMek képviselői, j az ünnepelt úszók és nagy közönség. A felköszöntők sorát dr. Hunyadi-Vass Gergely, a SzUE ügyvezető elnöke nyitotta meg, majd dr. Somogyi Szilveszter polgármester mondott nagyobb beszédet és a város nevében üdvözölte a sze­gedi úszókat. Komjády Béla a Magyar Uszó Szövetség nevében köszöntötte a SzUE úszóit és a MUSz gyönyörű selyemzászlóját nyújtotta át a SzUE vezetőségé­nek. Vitéz Horváth Gyula tábornok után Wanle Bezső mondott formás beszédet, bejelentette, hogy a bankett táviratilag üdvözölte gróf Klebelsberg Kunót, Homonnay Tivadart, Kugler Sándort, dr. Bárány Istvánt és Iláy Ferenc magyar bajnokot. Piukovlch József Dragodán Pált, dr. Hunyadi­Vass Gergelyt és a szegedi sajtót köszöntötte. A délvidék megszállásának évfordulója. A DEFHE vasárnap délelőtt fél 12 órai kezdettel a DMKE dísztermében a délvidék megszállásának 11-ik évfordulója alkalmából gyászünnepélyt tart, amelyen a diszbeszédet dr. S t e u e r György or­szággyűlési képviselő mond. cibt igm^m^^v^ywi. j i iw. iwww». a«,mnwaa— -orvosi rendelés Tisza Lajos körút 23. munkölntoknál törleszísses rendszer; fsgkMal árak. Ftondelés : 9—l-ig és 'fi 3—6 óráig. 887 Királynék papucsa Irta: Móra Ferenc. Levelet kaptam Amerikából, talán felesleges is hozzátennem, hogy furcsa levelet. Amerikából én mindig furcsa levelet kapok. Hol szivar van ben­ne, hol csoda-buza. hol az az igérel, hogy ha meg­találják az inkák kincsét, abból okvetlen külde­nek nekem egy tarisznyával. (Lehet, hogy ezt nem győzöm kivárni, de annál jobb. Nem bizonyos, hogy a kincset ráhagynám unokámra, de az igéi-elet okvetlen ráhagyom. Az egész tarisznyával.) Hát a mostani amerikai* levél még furcsább, mint a többi. Ez van benne: Igazgató ur, ehhez mit tetszik szólni? No ezt igazán nem gondoltam volna. Ej ej Igazgató url Magyar üdvözlettel Barát Géza. Nem tudom, ki lehet ez a Barát Géza, aki rajta­Kapott valamin, de szinrte láttam, abogy csóválja a fejét, S mivel igen szégyenlős természetű em­ber vagyok, mindjárt égni kezdett az arcom. Az ördög vigye el, csak már megírta volna Barát barátom, mi az, amit igaz4n nem gondolt volna! Valami jó dolog lehet az. ha azt kell rámondani, hogy ej, ejt Zörgetem, rázogatom a borítékot, hát kiesik belőle egy nyomtatott papirszelet. Magyar nyom­tatás, amerikai magyar lapból lehet kinyírva, de inkább kalendáriumhasábnak vélem. Nini a ne­vem! A tulajdon neve mindjárt oda kapja az em­bernek a szemét, mint a mágnesvas a tüt. Nézzük no, mi van benne. Hát először is az, hogy »jeles magyar iró« va­gyok. No no, hát ez gusztus dolga, de hát én nem szerelek senkit a hitéből kiverni, — aztán meg, hogy »hires tudós«, no ebben lehet valami. Amerre én ásatni járok, mindenütt az a hírem, hogy én va­gyok a világon a legtökéletlenebb ember, mert ha tökéletes volnék, akkor nem a halottakat szed­ném ki a föld alól, hanem az élőket raknám a föld alá, az kevesebbe is kerülne, haszna is több len­lie. hiszen fogynánk vele és jobban birnánk egy­mástól élni... Ohó, hát ez mi? Hogy én vagyok a legitimista párt erős oszlopa«? No, ez nyilván mégse én vagyok. De mégis alighanem én leszek, mert az is itt van, hogy én mutogatom a népek­nek a muzeumban a Zita királyné papucsát és azt vasárnaponta hódoló tisztelettel nézik a népek. Hát ugy látom, hogy itt nem lehet tagadni. Aid ezt irta, az itt járhatott nálunk és a maga szemé­vel látta, amit megirt. Csak éppen nem ugy lát­ta, ahogy van. Meg szokott az üyesmi esni mind­nyájunkkal. • Királyasszony papucsa körül máskor is volt már egy kis félreértés Szegeden. Még pedig Cil­ley Borbála királyasszonyé körül, aki a Zsigmond király felesége volt és sokszor megfordult Szege­den, hol urastól, hol ura nélkül. Hogy mit kere­sett itt olyan sürün a legvillogósabb szemű ma­gyar királyné, azi most már nem igen lehet tud­ni, meg minek is azt találgatni. Hiszen ha Borbá­la királyasszony villogó szemű vojt. bizony Zsig­mond 1 í ály me^ l e ek szemű vo t. (»Az én rózsám szeme kerek, ahányat lát, annyit szeret.«) Zsák mindig megtalálja a foltját, ha aranyból szőtték is. Mikor a papucs-história történt, akkor páros­tól járt a királyné Szegeden, már ugy értem, hogy urastói. Hiszen Zsigmond király maga volt az, aki este odakészítette hitvese superlátos ágyá­hoz a parányi pirospapucsot, amelynek arany volt a pillangója, igazgyöngy a sziegése. Az is való igaz, hogy Borbála ebbe a papucsba buj­tatta fehér lábát, mikor kikönyökölt a királyi szál­lás ablakán, mert nem tudott elaludni. Meleg volt a csillaghullajtó nyáréj, a hold is besütött s a ha­lászok furulyája is sokáig sirt a parti füzesben. Azonban se csillag, se hold, se furulyaszó nem jár papucsban, más pedig a királyné szobájába be nem juthatott — mégis hült helye volt reg­gelre a papucsnak. A királyné ugyan nem keres­te volna, mert fel se kelt másnap az ágyból, tüsz­szögött, forrósága volt, nyilván sokáig merengett az ablaknál, megcsaphatta a hajnali szél, — hanem Zsigmond nagy haragra gerjedt. — Micsoda város az, ahol még a királyokat is meglopják! — förmedt rá a főbíróra és megígérte neld, hogy a láhihoz téteti a fejét, ha estig elő nem keriti a pillangós papucsot. De nem telt abba dél se, mire a papucs előke­rült. Helyibe ment a főbírónak: annak a halha­sitó lánynak a lábán reszketett az arany pillan­gó, aki a pénteki halat vitte a főbíróhoz. — Hát te, te! — csapta össze kezét a főbiró — 4 hol jártál te az éjszaka, te szégyentelen? — Nem jártam én sehol az égvilágon — felelte bátran a lány. — Otthon aludtam a szülém mellett. — Hát ez a papucs hogy került hozzád? — Ez? Ezt ma reggel kaptam a Gyurkától. — Ki az a Gyurka? — Az? Az a Délcög Máté halászgazdának a leg­kisebb fia. Lecsukatta a biró a lányt, elővette a Délceg Máté halászgazda legkisebb fiát. — Hol jártál te az éjszaka, te országos lator? — Nem jártam én sehol se! — vörösödött el a legény. — Csak éppen a Tiszaparton a füzes­ben. Ott furulyáztam éjfélig. — Hát éjfél után? — Hát, akkor is ott voltam — nyelt egyet a gyerek. Hm, kapott észbe a biró és hirtelen a szeme elé tartotta a fiúnak a kincses papucsokat — Hát ezek, hogy kerültek hozzád? — Ezöket otthagyta ijedtében az a fehér szö­mély, hogy ugy ráhajnalodott. Ugyan nem is fe­hér szömély volt az, valami cigány-nemzet lő­hetett, mert nem járt Isten hirével. Ugy jött, ugy mönt, mint a lélök, köd előtte, köd utána. — Ühüm, — bólongatott a főbiró, azután nem faggatta tovább a legényt, mert a főbírók már abban az időben is diplomaták voltak. Hanem elment jelentést tenni a királynak és megkérdezni tőle ,hogy már most kit hajítsanak a Tiszába? — A papucsot, — mosolyodott el a király, aki helyesírást nem tudott uayan. de igen nagy filo-

Next

/
Thumbnails
Contents