Délmagyarország, 1929. július (5. évfolyam, 146-171. szám)
1929-07-28 / 169. szám
DEXMAti VAROKSZAG Alpesi levelek Mozart városa (A Délmagyarors zág munkatársától.) A oécsi Westbahnhof csarnokában a salzburgi g>ror$ indulása élőit a világváros közlekedési forgalmát bábeli zűrzavar teszi teljessé. Hihetetlen tömeg lepi el a hatalmas kocsikat. Mindenféle nyelven kérdezősködnek, hordár ulán kiabálnak, pörölnek, helyért könyörögnek. Hosszú és szikár angolok, három csendes és halk beszédű japán, hadonászó és vitatkozó csehek, egy csomó osztrák és sok turista gyömöszölődött a vagonba. Mindenki Salzburgba igyekezett Csak érről folyt a szó, az elkövetkezendő szépségekről, Ausztria gyöngyéről. — A legszebb pillanat, — mondta a mellettem ülő férfi a feleségének, amikor elindul velünk a vonat Mozart városába és melegen megrázták egymás kezét. Az Ausztriában kóborló turistáknál nincsen praktikusabb ember. Senkisera járja egyedül a hegyeket, a városokat, tavakat. Mindenkinek megvan a párja és sokszor csak szorgalmas terepszemle után jutni arra a felfedezésre, hogy az illető turistanő. Rövid nadrág, bluz, hátizsák, szeges bot cs szeges cipő, ez a rendes formaruha nőnél, férfinél egyaránt. Kevés a bubiírizura, de annál több az eton. Kalapról szó sincs, kozmetikáról s'.iutén. Pirositónak a Gross Glocknerröl, meg a Dachsleinről leáramló ió havasi levegőt használják. Linzben elpusztítva az összes virtsli-kész. leteket., vad vágtatással vitt bennünket a vonat Salzgurgba, ahova négy óra felé érkeztünk. Az impozáns pályaudvar óriási forgalmával lenyűgöző hatású. Minden zegét-zugát a sárga nadrágos és kék bluzos turisták tartják megszállva. A pályaudvar elölt egy vidám csoport citeraindulóval fogadia az ujabb hegyjáró tesvéreket. Mi — a tapasztalatlanabbak, megnyúlt arccal kínlódtunk koffereinkkel és leplezetlen irigységgel tekintetlünk a hegymászó társadalom szellős ruházatára. • A rohanó Salzach — pontosan szeli ketté a várost — a festői Uohensalzburg vára, a Mönchsberg és a többi hegyek szelid és gyengéd körülölelése teszi felejthetetlenül széppé Salzburgot. Magas kuliura, minden szép és művészinek a szeretete, islápolása tette Salzburgot naggyá, amclv megmulatja, hogy ötvenezer lakosú város mint tudja adni egy világváros kontúrjait. Tízezrek és tízezrek özönlik el az uccáit, boldogan merülve el a sok látnivaló szemlélésében. Valósággal idegen elosztó központ Salzburg. Innen utaznak e! a legszebb német fürdők egyikébe, Berchtcsgardenbe. Naponta tiz, vagy tizenöt zsúfolt vonat viszi a bajor Alpok e remekébe az idegeneket. Innen indul a Salzkammergut vasut Ischlbc, innen Zeit am Seebe és Tirolba. Salzburgból több repülőgép érkezik és indul nyolc-tiz irányban. Végül az aulóbuszok százai szállítják az utasokat a sok kirándulóhelyre. Minden természeti szépsége mellett, rendkívüli jellegzetességet ad Salzburgnak, hogy ilt született és élt a világnak Beethoven ulán legnagyobb muzsikusa: Mozart. Még, ha nem is akarod, akkor is észre kell venned, hogy Mozart városában jársz. A gyönyörű kis színházzal szemben fogad az első figyelmeztetés. Egy egyszerű zöld házon hatalmas arany betűkkel ez a felírás díszeleg: L. Moziaris Wohnhuus. Itt lakott Mozart apja, Leopold Mozart. A Salzach kísérő danája ínellelt jutsz át a Gelreide Gasséba, ahol Mozart szülőháza áll. Ötemeletes ódon épület. Hatalmas arany lant alatt itt is a már messziről szembeötlő felírás: A. Mozarts Geburtshaus. Azután tovább Mozart-tér, amott Mozarl-ucca, az előbbín, elmerülve a komponálásba, hirdeti Mozart ércbeöntölt alakja, a nagy zeneköltő örök halhatatlanságát. Ila kedved tartja, elmehetsz Mozart-moziba, étkezhetsz Mozart-vendéglőben, feketézhetsz Mozart-kávéházban, fagylaltozhatsz Mozart-cukrászdában, ahol Mozart-bonbont is kapsz. Végül olt van szülőházában a muzeum és külön egy Mozateum. Nem lehet a Mozart muzeutnról megilletődés nélkül megemlékezni. Az egyik szoba sarkában koszorúk és szalagok garmadában rakva mutatják, hogy ezen a helyen született Wolfgang Ainadeus Mozart. Ugyanebben a szobában híres koncertzongorája és egy másjk kisebb zongora, amelyen megszülettek a világhíres kompozíciók. Ott állanak az üvegszekrények alatt kéziratai és egy nagyhajú, öregedő bácsi könnyeket morzsolt szét a szemében, amikor az I. szimfónia partitúráját Mozart kézírásában megpillantotta Ott van Mozart koponyája, rendkívüli arányaival, családjának ezernyi emléke, a Szöktetés a szerálgból és a Varázsfuvola szinlapjajnak elsárgult példányai és sok-sok más érdékes és nagyérlékü Mozart-relikvia. • Mindenült fejlett kuli ura. Egyenesen meglepő az újságok iránti szeretet és megbecsülés. Az ötvenezer lakosú városban a húszezer példányszámban megjelenő orgánum, a Salzburgrr Volksblatt bizonyítja, hogy a nagy bécsi lapok és az óriási példányszámban fogyó müncheni lapok mellett egyetlen család asztaláról sem hiányozhat a helyi újság sem. A lap népszerűségét, eltejedtségét büszkén hirdeti az ötemeletes újságpalota, amely a legmodernebb stílusban van építve. Ilyen építkezést még Magyarországon sem lát4 tökéletes iényKépexö lernest és film asL angol „Imperial" K?pha'ó 858 Liebmann Síf^'^fJ ni, ez a legújabb német müvészépitkezés. Az újságpalotában van elhelyezve a lap szerkesztősége, kiadóhivatala, látványosságszámba menő nyomdája, könyvkereskedése. A technika minden vívmányával van felszerelve ez a remek épület, amelynek falain méteres gót betűkkel áll a felírás: Salzburg r Volksblatt. Húszezer példány az ötvenezer laI kosu városban. • J Másik jellegzetessége Salzburgnak: a Festspielék Nem hosszú idő óla vannak divatban az ünnepi játékok, annyi azonban bizonyos, hogy évről-évre nagyobb tömeget vonzanak Salzburgba. Az idei Feslspiele augusztus 1-én kezdődik és óriási arányúnak ígérkezik. A bécsi filharmonikusokat nem kisebb nagyságok, mint Franz Schclk, Clcmens Krauss, Dohnányi Ernő, Frilz Baseli, llatis v. K:\appcrtsbusch fogják dirigálni. l')ohnányi csupa Mozart-darabot tüzetelt programjába. A magyar zene diadalául könyvelhető el, hogy a most kezdődő ünnepi játékokra a Melles-vonósnégyes is meghívást nyert Dohnányi hires zongoraötösét is fogják játszani, a zongora szólamot a szerző látja eL Es a nép vidám, megelégedett. A legszegényebb is eslénkínt megissza az ő krigli Ziepferbierjét. Fizet érte 43 garast, alig 31 fillért. Szereti az idegent, hiszen abból él, a végletekig udvarias, mindenre kiterjed a figyelme, az állomásokon arra kér, hogy óvjad a havasi virágokat, perselyekben pedig a madárvédő egyesüli kér egy-két garast Salzburg madarainak, mert ha az Alpok királynőjének városában mindenki gondtalan, az ég madarairól a gondtalanoknak kell gondoskodni. Gábor Arnold > E. SCHATZ MAGDA fűzőszalonja Somoyyi II. 15., készili a legmodernebb (űzőket, haskötőket és minden e szakmába vágó készítményeket, rw FISK PNEU a íeagasdasáq o sabb. m 4 Körzeti képviselet SCHWARZ E. és Flfl, SZEGED. Telefon 12, 16-68. a tökéletes világhírű Bembergselyem harisnya Legújabb reklámáraink: Finom szálú eziist jegyű erany Jegyű p 4'30 p 5'20 Minden pár harisnya, mely mosás előtt elszakad, ki lesz cserélve. Óvakodjunk aZ értéktelen Utánzatoktól! Kizárólagos gyári lerakat Szegeden: POLLAK TESTVÉREKnéi Csekonics ucca és Széchenyi tér. GFB. gyártmányú férfi harisnyák és mindenféle kötöttáru különlegességek rendkivOli olcsó árakon. Közép szálú ezüst jegyű arany iegvü P 3*80 p 4'50 Erős szálú ezüst jegyű arany iegyö p «?• P 6'— i