Délmagyarország, 1929. július (5. évfolyam, 146-171. szám)

1929-07-14 / 157. szám

1P?r. juliim 1 ! nfr,M *' WS7AG VASARNAPI KONFERANSZ ' Nagyérdemű Közönséft, a színházi fronton egy­előre minden csendes, nagy és dühös nyaralások vannak jelen az esős juliusban és csak azok maradtak Szegeden, akik vagy nagyon szeretik ezt a várost, vagy más, technikai akadályok aka­dályozták meg az elutazást. Csak a színházi ad­minisztráció dolgozik még a szünetben is, elő­készít — likvidálja a telet és előkészíti a nyarat —, sőt legközelebb már át is utazik Makóra szállást csinálni színháznak, színésznek, kulisszának és bér­letnek. Nagyjában már tisztázódott a makói helyzet, sőt már körülbelül össze is állították az első tiz nap műsorát. Eszerint Móricz Zsigmond Hazu­dik a muzsikaszó-jával kezdi a makói előadásokat a szegedi színház, majd egymásután következnek: Párisi divat, Szibéria, Csárdáskirályné, Ida re­génye, Tábornok, Troubadour és Eltörött a hege­dűm háromszor... A szerződtetési front egyelőre csendes. A fej­lődő és csengő hangú Lamberg Rózsi jövőre ismét szerepelni fog a szegedi színpadon, egyelőre husz fellépésre állapodott meg... A szubrettkérdésben még nincs döntés, de az bizonyos, hogy Neményi Liü nem jön viasza régi városába, erről komoly formában nem is volt szó, mert a fiatal színésznő­nek több pesti szerződést ajánlottak fel... Mégis van egy érdekes szerződtetési hir, igaz, hogy — Németországban. Ligeti Erzsi, aki Szegeden orvosnőnek indult, Bécsben Írásaival voltak sike­rei, közben pedig szorgalmasan tanult a szini­akadémián, nemrégiben mpghivást kapott Rein­hardt professzorhoz, aki azonnal fölfigyelt nem­mindennapos tehetségére. A Szegedről indult és most német színésznővé lett fiatal művésznőt azon­nal lekötötte Berlinbe, még ebben a szezonban be fog mutatkozni, de Jessner intendáns addig is a kőnígsbergi színházhoz szerződtette. Ligeti Erzsi pályáját nagy figyelemmel nézik Bécsben és Berlinben és Jesnerrel való tárgyalásai alkal­mával két napilap is közölte fényképét, a Stunde és az Extrablatt. Uj szegedi tehetség indult el a külföld utjain..; A jövő szezonra egyelőre négy uj operát kötött ?e a szegedi színház: a Fidéüóhoz, a Hugenottákhoz és Sába királynőjéhez lesz szerencsénk jövőre, az anyagokat már megrendelték... A héten hazajött nyári vakációra Terescsényl György, a kiváló iró, aki elvonult Újszeged bok­rai és szunyogai közé és regényt ir Pest számára... Most érkezett Szegedre Páris egyik legnépszerűbb revüjének, a »Páris et le Monde-nak legújabb, juliusi száma, amely érdekes szegedi cikket közöl öt nyelven, franciául, angolul, németül, olaszul és spanyolul. A vaskos revü ugyanis »Notre grandé euquéte internationale sur le theatre« cimmel már hónapok előtt nagy ankétot rendez hasábjain, amelynek sorári minden nemzet modern színházi szakemberei mondják el véleményüket a színházi válságról. Eddig nem kisebb nevek szerepeltek a »Páris et le Monde« hasábjain, mint Pirandello, G. B. Shaw, Rickell, Amiele stb. Juliusi számában Hont Ferencnek, a fiatal szegedi rendezőnek cik­két hozza, aki tiz pontban felel a föltett kérdé­sekre. A cikk mellett közli a lap Hont fényképét, bevezetőül pedig összefoglalja a rendező életraj­zát. A revü így ir a Johanna szegedi rendezőjéről: »Ilont Ferenc egyike a legjobb magyar rende­zőknek, azonkívül színész és iró. Szegeden, szüle­tési helyén lakik. Gál Gyula, a Nemzeti Színház kiváló művésze volt első mestere, majd Párisba ment, ahol Firmin Gémler mellett tanult. Haza­térte után a budapesti Uj Színháznál működött, több újságba és folyóiratba dolgozik. Harcosa a modern színháznak. Felesége, Hont Erzsébet ismert énekesnő.« Hont Ferenc egyébként arra a kérdésre, hogy a színház közelebb hozhatja-e egymáshoz a né­peket, így felelt a »Páris et le Monde« hasáb­jain: »A színház, mint. a többi művészet elősegítheti a népek közeledését. Sajnos azonban inkább hall­gatnak a politikára és a politikusokra, mint a művészetre; igy születnek meg a háborúk és bi­zonyos országok igazságtalan megcsonkításai.«. A héten volt egy kedves történet is. Pesten tör­tént XVolff Miskával, az igvedül álló szegedi bo­hémmal, a Budapesti Színházban. A Zrínyi kiváló elnöke ugyanis pesti tartózkodása során ellátoga­tott Feld Matyi színházába, megnézni, hogy igaz-e: »Nem élhetek zsidó nélkül.« Nyugodtan ült páho­lyában, amikor Somogyi Nusi és Érckövi László az egyik jelenetnél szétnéztek a nézőtéren és igy beszélgettek: — Mi újság Pesten? — Semmi különös, csak itt van a bal egyesben a szegedi Wolff Miska... A Zrínyi kiváló elnöke a színpadi kiszerkesztés után vissza vonult páholya mélyébe, amikor a fel­vonásközben váratlanul kopogtak páholyának aj­taján. Egy hölgy és egy ur lépett be és lelkes üdvözlés után Wolff elnök ur nyakába borultak. Régen nem látott rokonok voltak. — Na, szépen vagyunk, mondták nevetve, itt kell megtudnunk a színházban, hogy Pesten vagy, Miska/... A Vivóegylet néhány lelkes tagja az elmúlt na­pokban kerékpáros különítményt szervezett, hogy kiránduljon a deszki erdőbe szalonnát sütni, bics­kavacsorázni. A kerékpáros kirándulásnak lelkes propagálója volt a Vivóegylet kedves és ismert nehézsúlyú tagja, aki kedvességén, kutatásain és nehézsulyuságán kivül arról is ismert, hogy va­lamikor az édes fiatalságban lelkes kerékpáros CORINNE GRIfTITH a világhírű illmdiva a TAKY Ki­próbálása után Igy nyilatkozott: »Sok eredménytelen kísérlet után kipróbáltam a Taky-t. Rendkívül meglepett, a szír­szálak és petyhek a karokról, lábszárakról éa a nyakról szinte varázslatszerüen eltűntek. Illata nagyon kellemes és használata rendkívül gazdaságos. El vagyok tőle ragadtatva." Taky, mint krém tubusból felkenhető és néhány percen belül hat. Illata kellemes és messze felül« múlja az összes készítményeket, melyeket eddig kipróbáltak. A krém lágy és friss marad az utolsó cseppig. Minden nő, ki csak egyszer is kipróbált» a Taky-t, hü marad hozzá és nem akar mást használni. Figyelem: Az illatosított Taky krém mindenütt kapható, ára P 3'20 tubusonként, egyetlen és leg« jutányosabb készítmény a maga nemében. Vezér« képviselet csak vlszonlelárusilók részére Koch­melsler Frigyes utódai, Budapest, V., Hold-u. S. Az 1929-es Taky előnyel: kellemes lllal, — gyors bálás — nem szárad meg a Tubusban. H13 volt. Nagy örömmel készült a kirándulásra csak az volt a baj, hogy méreteihez és súlyához nem akadt megfelelő bicikli. Napokig kutattak az aU kalmas gép után, amíg végre sok kísérlet és próba után találtak is egy biciklit, amely teherbírósájf szempontjából megfelelőnek látszott. Igy aztán neal volt semmi akadály, a vig társaság fölkapott gépekre és neki indult a deszki útnak. Ment a dolog egy darabig rendesen és vígan, a kerekelí szépen forogtak a porban, sőt alkalmi verseny« spurtokat is rendeztek, amikor egyszerre csatf történt valami. A kiváló nehézsúlyú kutatót nen® bírta el a masina. Fölmondta a Szolgálatot áa összetörött a vig suly alatt. A Vivóegylet nehéz* sulyu tagja ott maradt a porban az összetörötff gép roncsai mellett és már-már lemondott a deszki erdőről, a bicskavacsoráról, amikor egy székért tünt fel az uton. Igy aztán bicikli helyett négyf kerék vitte ki az erdőbe a vig társaság nag1 gaudiumára... Ezt a történetet mesélik most MI'NOEN W VAR BOTI Éi EUORENDÜ KIVITELBEN tttmcSK&irtt mfittsewa iwrr. se. ty. KOSSÖTHX.». vt. ANDRÁSST-UT 3r.

Next

/
Thumbnails
Contents