Délmagyarország, 1928. május (4. évfolyam, 99-122. szám)

1928-05-13 / 109. szám

DftLMAnYARORSJTAG - ----- - * IBAN AM-BEHQZATAL FC "4 • A É HE^r*VH • 1 J t ft fl 11 | 1B JJ »1 f:l • B Jf* iMzMí BRTE LEQDNsL SS2-85 J • MMJMIIU1I.M Hejlvényroval Rovatvezető: Rosenthál Imre. 26. Keresztrejtvény 11 2 3 4 7 I8 P 10 11 12 13 14 ! . H 15 16 m ­i _J Ü I18 19 20 21 m ü 22 23 1 24 • 25 1 26 27 1 «28 29 30 ! m 31 P 32 33 31 w 35 36 37 n 38 m m 39 1 1 M 40 jftfMPr m 41 K 42 1 43 m 44 45 46 "i 48 EP 40 50 51 Kp 52 53 54 ­• 55 55' 571 53 1 11 58 59 1 60 l m 61 62 11 V 64 № 155 r I67 1 IK! • l6a 1 Rí 1 1 ••• C-'^FVi»'^­40 üzletemben legolcsóbb árban árusitom most érkEszett Jimghaus,Jar,Kleiul pormentes kel és acél órákat. Szép választék 14 ka­óbreszfó Arftkal, láncos sulyhuzamu, 14 napos ** "átos arany, ezüst, chinaezflsi éksze­rugóhuzamu gyönyörű, erőflh;mgu ingás és 8 rekben és dísztárgyakban, napos iroda-órákat, a legjobb gyártmányú S* 1-3 Arany karlka iga» és szép pe­Omega, Doxa, Tawannes, Waich, Cyma, Mys- T csétíjyilrük minden súlyban és fazon­lerta, Junghaus stb. gyártmányú ezösl, nik- ban legolcsóbban szerezhetők be Ara-, torooyérs- és ékszerkészitő és javító üzletében Szeged, Kárász ucca 18. sz. — Kirakat! áraimat kérem megtekinteni. <sr» Sc 0 a « ti f útamkásoi termelő ssövetlaexete %^%'önr^an ®3T sxobaíesiést. másolási, bútor­fényesést, cimfestésí és aranyoxást. 22 9(2 Ideiében és legolcsóbban végzi el a szántást, ha íraiííorí használ. Nagy teljesltmenyU, heveset fogyaszt. Üzem­biztos, egyszertt kezelésű és mivel |6 anyag­ból van gyártva, hosszú élettartamú. MIT Ara 7904 pengő. SATURNUS Keávesö fizetési feltételek. Miiszaki és Gépkereskedelmi R.-T. Budapest, Teréz körút 40. Mintaterem Teréz körút 62. Vízszintes sorok: 1. A spenót egyik fajtája név« elővel. 7. Középkori skolasztikus filozófus. 13. A magyar tenger lakója. 15 Hires francia aviatikus a XIX. sz.-ban. 17. Pökhendi, durva szinonimája.». 18. A pénz tréfás elnevezése. 20. Portugál-Guinea fővárosa. 22. Szibériai bucsujáróhelv az Irtis jobb. partján. 24. A latin ő. 25. Orosz regényíró vezeték­neve. 28. A mázsa jele fon. 29. Város Brit-Indiában, 31. Végtag. 32. E-vel a végén bevégzés ismert ide­gen szava. 34. Fordítva személyre vonatkozó név« más. 35. Heves megyei nagyközségi. 38. Ráhat belseje. 39. ...-os időt nem szeretjük. 40. A falu börtöne. 41. Görög előljáró-szó; középső betűjét kétszer véve női név. 42. Az -Ezeregyéjszakai­egyik alakja. 44. Osztrák határváros. 46. Kukucs­kálsz másként. 48. Égitest. 49. A német bazár for« ditva. 51. Névelő. 52. Külföldön élő filozófiai írónk, keresztnevének első betűjével. 55. A -ra párja. 56« Bűnös város. 58. Egyiptom védőistene. 60. Inas­név fon. 61. Kiszámított latinul. 64. A szélhüdést igv is nevezik. 65. Az iskolában ezt is osztályoz­zák. 68. Az a beszédtárgy másként. 69. Sokak sze­rint a viselőjét megóvja a bajtól. Függőleges sorok: 1. Az a hiba más kifejezéssel J 2. Hires angol vegyész a XIX. sz.-ban. 3. Nagy, steppe Szibériában. 4. Dán darabszám mérték,] 5. 12 ^ egy tucat. 6. Fordítva kalapmárka. 7. Férfi sorsa... 8. Him állatok ékezet hiány. 9. Indulat-' szó, nem ah. 10. Olajban sült lepények latinul, 11. Névutó. 12. Régebbi fantasztikus film cime.' 14. Szivar. 16. Kis-Ázsia délnyugati partvidékén le-' vő szigetek összefoglaló neve. 19. Ezeket az em* bereket találjuk a Kalahári steppe-vidékein. 21J Szeged környéki hely. 23. Ilyen higrométer is van. 26. Hangszer. 27. Mezopotámiai atya más­ként. 30. Svájcban sok ilyen hegy van. 33. Pesti író és szerkesztő. 36. Az egyik oldal. 37. Nem sza­bad ember. 41. Amerikai félsziget fon. 43. Ilyen szeretet is van. 45. Angol teozófiaai írónő; kereszt­nevének kezdőbetűje elől. 47. E fonadék rövideb­ben. 50. Dávid felesége fon.; ékezettel Arany bal­lada hősnőjének keresztneve. 53. Duna mellékfo­lyója. 54. Sohasem másként. 57. Urnő. 59. Vessző németül. 62. Tudomásunk szerint a legrégibb né­met költőnő. 63. Egyesült-Államok betűjele. 66..^ Mássalhangzó fon. 67. így hívja a cigány a lovat;' ékezet hiány. 4 1928 ápr. 29-ikt számban közölt keresztrejtvény megfejtése: 1. okarina. 8. vaskalaposság. 14. Ila, 15. Nádas. 16. ily. 17. lejt. 19. tela. 20. bá. 21, .tok. 24. hét. 25. kb. 27. aga. 29. ravatal. 32, sor. 33. Lili. 34. levet (Tevel). 35. para. 36. ara,' I 37. harapás. 38. Ali. 39. toll. 40. peres. 41. alól.! 42. oda. 43. motoros. 45. eol. 46. na. 47. más. 48.^ ! szu. 50. -re. 51. Lear. 55. -erev (merev). 57. ott.' 58. arsin. 61. amo. 62. materialísmus. 65. szavalót,; Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JüZaEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hírlap-és Nyomdavállatat Rt. könyvnyomdajábanj Füárverési hirdetmény. A Felsőtorontáli ármentesitő és belvizszabályo­zó társulat a védtőltésen termett füvet egyszeri ka­szálása árverés utján eladja a következő sorrendben í Árverés kezdete a marosi és tiszai védtőltésen május hó 17-én (csütörtökön) reggel 8 órakor. Gyülekezési hely Újszeged felső végén a társu­lati védtőltésen a villamos vezetéket tartó vas­toronynál. Onnan az árverés folytatódik a Tisza és Maros folyók mentén felfelé a szőregi Ka­marális töltésig, majd a Kamarális töltésen végig az ujszegedi temetőig. Ar\erés kezdete ugyanaznap reggel fél 8 óra­kor Kiszombor község határában a társulati védi töltésnek a román határral csatlakozó pontjánál és folytatódik lefelé a Maros folyó mentén a' ferencszállási határi,'. Árverés kezdete má jus hó 27-én (vasárnap) reggel 8 órakor a tiszai védvonalon. Gyülekezési hely az uj­szegedi kendergyár előtt. Onnan folytatódik lefelé a Tisza folyó mentén a gyálai szerb határig. Árverés kezdete ugyanaznap reggel fél 8 órakor a marosi védvonalon, a ferencszállási határnáli ahonnan folytatódik lefelé a marosi védtöltésnek a Kamarális töltéshez való csatlakozásáig. 582 Aas Igazgatóság, Takaréktiizhelyek, sparherd, ujak és régtek átalakítása, garantált sütéséri Reisxmann és Bergnél Attila ucca 6, szám. 563 Telefon 13-3$

Next

/
Thumbnails
Contents