Délmagyarország, 1928. május (4. évfolyam, 99-122. szám)
1928-05-13 / 109. szám
DftLMAnYARORSJTAG - ----- - * IBAN AM-BEHQZATAL FC "4 • A É HE^r*VH • 1 J t ft fl 11 | 1B JJ »1 f:l • B Jf* iMzMí BRTE LEQDNsL SS2-85 J • MMJMIIU1I.M Hejlvényroval Rovatvezető: Rosenthál Imre. 26. Keresztrejtvény 11 2 3 4 7 I8 P 10 11 12 13 14 ! . H 15 16 m i _J Ü I18 19 20 21 m ü 22 23 1 24 • 25 1 26 27 1 «28 29 30 ! m 31 P 32 33 31 w 35 36 37 n 38 m m 39 1 1 M 40 jftfMPr m 41 K 42 1 43 m 44 45 46 "i 48 EP 40 50 51 Kp 52 53 54 • 55 55' 571 53 1 11 58 59 1 60 l m 61 62 11 V 64 № 155 r I67 1 IK! • l6a 1 Rí 1 1 ••• C-'^FVi»'^40 üzletemben legolcsóbb árban árusitom most érkEszett Jimghaus,Jar,Kleiul pormentes kel és acél órákat. Szép választék 14 kaóbreszfó Arftkal, láncos sulyhuzamu, 14 napos ** "átos arany, ezüst, chinaezflsi ékszerugóhuzamu gyönyörű, erőflh;mgu ingás és 8 rekben és dísztárgyakban, napos iroda-órákat, a legjobb gyártmányú S* 1-3 Arany karlka iga» és szép peOmega, Doxa, Tawannes, Waich, Cyma, Mys- T csétíjyilrük minden súlyban és fazonlerta, Junghaus stb. gyártmányú ezösl, nik- ban legolcsóbban szerezhetők be Ara-, torooyérs- és ékszerkészitő és javító üzletében Szeged, Kárász ucca 18. sz. — Kirakat! áraimat kérem megtekinteni. <sr» Sc 0 a « ti f útamkásoi termelő ssövetlaexete %^%'önr^an ®3T sxobaíesiést. másolási, bútorfényesést, cimfestésí és aranyoxást. 22 9(2 Ideiében és legolcsóbban végzi el a szántást, ha íraiííorí használ. Nagy teljesltmenyU, heveset fogyaszt. Üzembiztos, egyszertt kezelésű és mivel |6 anyagból van gyártva, hosszú élettartamú. MIT Ara 7904 pengő. SATURNUS Keávesö fizetési feltételek. Miiszaki és Gépkereskedelmi R.-T. Budapest, Teréz körút 40. Mintaterem Teréz körút 62. Vízszintes sorok: 1. A spenót egyik fajtája név« elővel. 7. Középkori skolasztikus filozófus. 13. A magyar tenger lakója. 15 Hires francia aviatikus a XIX. sz.-ban. 17. Pökhendi, durva szinonimája.». 18. A pénz tréfás elnevezése. 20. Portugál-Guinea fővárosa. 22. Szibériai bucsujáróhelv az Irtis jobb. partján. 24. A latin ő. 25. Orosz regényíró vezetékneve. 28. A mázsa jele fon. 29. Város Brit-Indiában, 31. Végtag. 32. E-vel a végén bevégzés ismert idegen szava. 34. Fordítva személyre vonatkozó név« más. 35. Heves megyei nagyközségi. 38. Ráhat belseje. 39. ...-os időt nem szeretjük. 40. A falu börtöne. 41. Görög előljáró-szó; középső betűjét kétszer véve női név. 42. Az -Ezeregyéjszakaiegyik alakja. 44. Osztrák határváros. 46. Kukucskálsz másként. 48. Égitest. 49. A német bazár for« ditva. 51. Névelő. 52. Külföldön élő filozófiai írónk, keresztnevének első betűjével. 55. A -ra párja. 56« Bűnös város. 58. Egyiptom védőistene. 60. Inasnév fon. 61. Kiszámított latinul. 64. A szélhüdést igv is nevezik. 65. Az iskolában ezt is osztályozzák. 68. Az a beszédtárgy másként. 69. Sokak szerint a viselőjét megóvja a bajtól. Függőleges sorok: 1. Az a hiba más kifejezéssel J 2. Hires angol vegyész a XIX. sz.-ban. 3. Nagy, steppe Szibériában. 4. Dán darabszám mérték,] 5. 12 ^ egy tucat. 6. Fordítva kalapmárka. 7. Férfi sorsa... 8. Him állatok ékezet hiány. 9. Indulat-' szó, nem ah. 10. Olajban sült lepények latinul, 11. Névutó. 12. Régebbi fantasztikus film cime.' 14. Szivar. 16. Kis-Ázsia délnyugati partvidékén le-' vő szigetek összefoglaló neve. 19. Ezeket az em* bereket találjuk a Kalahári steppe-vidékein. 21J Szeged környéki hely. 23. Ilyen higrométer is van. 26. Hangszer. 27. Mezopotámiai atya másként. 30. Svájcban sok ilyen hegy van. 33. Pesti író és szerkesztő. 36. Az egyik oldal. 37. Nem szabad ember. 41. Amerikai félsziget fon. 43. Ilyen szeretet is van. 45. Angol teozófiaai írónő; keresztnevének kezdőbetűje elől. 47. E fonadék rövidebben. 50. Dávid felesége fon.; ékezettel Arany ballada hősnőjének keresztneve. 53. Duna mellékfolyója. 54. Sohasem másként. 57. Urnő. 59. Vessző németül. 62. Tudomásunk szerint a legrégibb német költőnő. 63. Egyesült-Államok betűjele. 66..^ Mássalhangzó fon. 67. így hívja a cigány a lovat;' ékezet hiány. 4 1928 ápr. 29-ikt számban közölt keresztrejtvény megfejtése: 1. okarina. 8. vaskalaposság. 14. Ila, 15. Nádas. 16. ily. 17. lejt. 19. tela. 20. bá. 21, .tok. 24. hét. 25. kb. 27. aga. 29. ravatal. 32, sor. 33. Lili. 34. levet (Tevel). 35. para. 36. ara,' I 37. harapás. 38. Ali. 39. toll. 40. peres. 41. alól.! 42. oda. 43. motoros. 45. eol. 46. na. 47. más. 48.^ ! szu. 50. -re. 51. Lear. 55. -erev (merev). 57. ott.' 58. arsin. 61. amo. 62. materialísmus. 65. szavalót,; Felelős szerkesztő: PÁSZTOR JüZaEF. Nyomatott a kiadótulajdonos Délmagyarország Hírlap-és Nyomdavállatat Rt. könyvnyomdajábanj Füárverési hirdetmény. A Felsőtorontáli ármentesitő és belvizszabályozó társulat a védtőltésen termett füvet egyszeri kaszálása árverés utján eladja a következő sorrendben í Árverés kezdete a marosi és tiszai védtőltésen május hó 17-én (csütörtökön) reggel 8 órakor. Gyülekezési hely Újszeged felső végén a társulati védtőltésen a villamos vezetéket tartó vastoronynál. Onnan az árverés folytatódik a Tisza és Maros folyók mentén felfelé a szőregi Kamarális töltésig, majd a Kamarális töltésen végig az ujszegedi temetőig. Ar\erés kezdete ugyanaznap reggel fél 8 órakor Kiszombor község határában a társulati védi töltésnek a román határral csatlakozó pontjánál és folytatódik lefelé a Maros folyó mentén a' ferencszállási határi,'. Árverés kezdete má jus hó 27-én (vasárnap) reggel 8 órakor a tiszai védvonalon. Gyülekezési hely az ujszegedi kendergyár előtt. Onnan folytatódik lefelé a Tisza folyó mentén a gyálai szerb határig. Árverés kezdete ugyanaznap reggel fél 8 órakor a marosi védvonalon, a ferencszállási határnáli ahonnan folytatódik lefelé a marosi védtöltésnek a Kamarális töltéshez való csatlakozásáig. 582 Aas Igazgatóság, Takaréktiizhelyek, sparherd, ujak és régtek átalakítása, garantált sütéséri Reisxmann és Bergnél Attila ucca 6, szám. 563 Telefon 13-3$